Leaf Dog - Poor Mans Song, Pt. 2 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leaf Dog - Poor Mans Song, Pt. 2




Poor Mans Song, Pt. 2
Песня бедняка, часть 2
If there′s a place
Если есть такое место,
Where we could do what we want
Где мы могли бы делать, что хотим,
And not get treated like some cunt please tell me
И к нам не относились бы, как к дерьму, скажи мне, пожалуйста,
I need to know that
Мне нужно знать это.
If there's a place
Если есть такое место,
Where we could do what we want
Где мы могли бы делать, что хотим,
And not get treated like some cunt please tell me
И к нам не относились бы, как к дерьму, скажи мне, пожалуйста,
This for the people who
Это для тех людей, которые
Ain′t nether had nothing
Никогда ничего не имели,
They ain't bluffing
Они не блефуют,
Staying pissed up
Оставаясь пьяными,
With the herb puffing
С затяжкой травы,
You think you're superman with a little less clarity
Ты думаешь, что ты супермен с чуть меньшей ясностью,
But my back is broke like Clarke in reality
Но моя спина сломана, как у Кларка в реальности.
See we made the best of it
Видишь, мы сделали все, что могли,
While they made the rest of it
Пока они делали все остальное,
Blanckened off my dealers
Заблокировали моих дилеров,
Cuz′ I can′t pay the tic
Потому что я не могу оплатить штраф,
Have to take another hit
Приходится делать еще одну затяжку,
Just breathe don't let it blip
Просто дыши, не дай этому сорваться,
On this jumped up prick
На этом выскочке,
You′ll see red and go sick
Ты увидишь красное и заболеешь.
Half the country is dyslexic
Половина страны дислексики,
And half them are MC's
И половина из них МС,
And most people agree they chat shit
И большинство людей согласны, что они несут чушь,
Like are MP′s
Как наши депутаты.
Tempting me to own my own keys
Это соблазняет меня заиметь свои собственные ключи,
But I get paid so little, even my pockets are charge fiends
Но мне платят так мало, что даже мои карманы вымогатели.
So rep your amigo by the words from my mouth
Так что поддержи своего друга словами из моих уст,
Cuz' like the casino I could nether get the house
Потому что, как и казино, я никогда не мог получить дом.
Their′s a boss and it shouts to them "It's all the same"
У них есть босс, и он кричит им: "Все одно и то же",
But to me and you I don't even need to explain
Но тебе и мне я даже не нуждаюсь в объяснениях.
If there′s a place
Если есть такое место,
Where we could do what we want
Где мы могли бы делать, что хотим,
And not get treated like some cunt please tell me
И к нам не относились бы, как к дерьму, скажи мне, пожалуйста,
I need to know that
Мне нужно знать это.
If there′s a place
Если есть такое место,
Where we could do what we want
Где мы могли бы делать, что хотим,
And not get treated like some cunt please tell me
И к нам не относились бы, как к дерьму, скажи мне, пожалуйста,
I need to know that
Мне нужно знать это.
If there's a place
Если есть такое место,
Where we could do what we want
Где мы могли бы делать, что хотим,
And not get treated like some cunt please tell me
И к нам не относились бы, как к дерьму, скажи мне, пожалуйста,
I need to know that
Мне нужно знать это.
If there′s a place
Если есть такое место,
Where we could do what we want
Где мы могли бы делать, что хотим,
And not get treated like some cunt please tell me
И к нам не относились бы, как к дерьму, скажи мне, пожалуйста,
So if your income is coming through your phone
Так что, если твой доход приходит через телефон,
Then stand up
Тогда встань.
Don't even own your own home
Даже не владеешь собственным домом,
Then stand up
Тогда встань.
Have to play the nine to five row
Приходится играть в рутину с девяти до пяти,
Then stand up
Тогда встань.
Or barely surviving on the loaning
Или едва выживаешь на заём,
Then stand up
Тогда встань.
Nether had a penny to your name
Никогда не имел ни копейки на своё имя,
Then stand up
Тогда встань.
Went just as quick as it came
Ушло так же быстро, как и пришло,
Then stand up
Тогда встань.
Wish that we could make more than change
Хотел бы, чтобы мы могли сделать больше, чем мелочь,
Then stand up
Тогда встань.
But only we could ever make it change
Но только мы можем изменить это,
So stand up motherfucker
Так что встань, ублюдок.
What the fuck
Какого хрена,
The poor man′s song part two we war on
Песня бедняка, часть вторая, мы продолжаем войну.





Авторы: David Pilcher, James Leigh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.