Leaf Ward - Midnight Club (feat. Ot7 Quanny) - перевод текста песни на немецкий

Midnight Club (feat. Ot7 Quanny) - Leaf Ward feat. Ot7 Quannyперевод на немецкий




Midnight Club (feat. Ot7 Quanny)
Midnight Club (feat. Ot7 Quanny)
Ran me up some racks and I still ain't never relax
Habe mir ein paar Scheine verdient und entspanne mich trotzdem nie
10K, had the bed freak, don't go buy her back
10K, hatte die Bett-Schlampe, kauf sie nicht zurück
Really mastered how I stack
Habe das Stapeln wirklich gemeistert
Trapsters we need a plaque
Wir Trapper brauchen eine Plakette
They said that when he was livin' he was that, he a pack
Sie sagten, als er lebte, war er das, jetzt ist er ein Pack
Turnpike, we goin yak, they better try and get me a flat
Autobahn, wir fahren Yak, sie sollen versuchen, mir einen Platten zu besorgen
Leafy only fuck her if her ass fat and she a bratt
Leafy fickt sie nur, wenn ihr Arsch fett ist und sie eine Göre ist
How is u a tough rat, they come through shootin', buss back
Wie bist du eine harte Ratte, sie kommen durch und schießen, schieß zurück
It's a lose, lose, we ain't squashin' beef fuck that
Es ist ein Verlieren, Verlieren, wir beenden keinen Streit, scheiß drauf
We the last niggas, we gotta hold the whole mob down
Wir sind die letzten Niggas, wir müssen die ganze Bande unten halten
Turned gangsters to civilians, he went got a job now
Haben Gangster zu Zivilisten gemacht, er hat jetzt einen Job
Dracos when we ridin' 'round
Dracos, wenn wir herumfahren
If it's up then slide down
Wenn es drauf ankommt, dann rutsch runter
'Cause we pullup when they comfortable and think it died down
Denn wir tauchen auf, wenn sie sich wohlfühlen und denken, es sei vorbei
Yeah, they smoked your brother, now ya family poutin'
Ja, sie haben deinen Bruder geraucht, jetzt schmollt deine Familie
Put his bitch ass in the sky he a Atlanta falcon
Habe seine Schlampe in den Himmel geschickt, er ist ein Atlanta Falcon
Aunt hit the fentynal, she caught the Holy Ghost
Tante hat das Fentanyl genommen, sie hat den Heiligen Geist empfangen
You ain't chasin money, somebody sold u dough
Du jagst keinem Geld nach, jemand hat dir Teig verkauft
I'm the goat I feel like Michael J
Ich bin der Ziegenbock, ich fühle mich wie Michael J
Cops ask me what's my name I told 'em IDK
Cops fragen mich, wie ich heiße, ich sage ihnen, ich weiß es nicht
They call me rubber band man, but I ain't T.I. though
Sie nennen mich Gummibandmann, aber ich bin nicht T.I.
We got army guns just like a G.I. Joe
Wir haben Armeewaffen wie ein G.I. Joe
And we tryna test 'em out (and we tryna test 'em out)
Und wir versuchen sie auszuprobieren (und wir versuchen sie auszuprobieren)
All they heard was
Alles, was sie hörten, war
Yeah, they stretched 'em out (yeah, they stretched 'em out)
Ja, sie haben ihn ausgedehnt (ja, sie haben ihn ausgedehnt)
Yeah, they checked 'em out (yeah they checked 'em out)
Ja, sie haben ihn ausgecheckt (ja, sie haben ihn ausgecheckt)
That's what that's about (that's what that's about)
Darum geht es (darum geht es)
(Uh huh, that's what that's about)
(Uh huh, darum geht es)
(That's what that's about)
(Darum geht es)
My left pocket look like Terry tho
Meine linke Tasche sieht aus wie bei Terry
The chop hit him, spinned him around just like a Merry Go
Das Hackmesser traf ihn, drehte ihn herum wie ein Karussell
His soul floating up to the sky, shit they like, "where he go?" (fuck he go)
Seine Seele schwebt zum Himmel, Scheiße, sie sagen: "Wo ist er hin?" (verdammt, wo ist er hin)
You can't see him through the smoke you nigga here he go (yap)
Du kannst ihn durch den Rauch nicht sehen, du Nigga, hier ist er (yap)
(Uhh huh where the fuck he go)
(Äh huh, wo zum Teufel ist er hin)
(Can't see him through the smoke)
(Kann ihn durch den Rauch nicht sehen)
We know who gon' die next, we makin' side bets
Wir wissen, wer als nächstes stirbt, wir machen Nebenwetten
Screamin' "Rest in peace smoke" middle of the projects
Schreien "Ruhe in Frieden, Rauch" mitten in den Projekten
'Fore it dry, look like mucus comin' out the pyrex
Bevor es trocknet, sieht es aus wie Schleim, der aus dem Pyrex kommt
Like flash, like that iphone, he just got a text
Wie ein Blitz, wie dieses iPhone, er hat gerade eine Nachricht bekommen
Nah, this ain't just rap, this shit way deeper than that
Nein, das ist nicht nur Rap, das ist viel tiefer als das
Took it 'cause he coulda gave it to me way cheaper than that
Habe es genommen, weil er es mir viel billiger hätte geben können
Tryna collect e'ry dollar, we fell asleep in the trap
Versuchen, jeden Dollar einzusammeln, wir sind im Trap eingeschlafen
Sittin' on the crib hours, bro fell asleep in the back
Sitzen stundenlang in der Bude, Bruder ist hinten eingeschlafen
Thet ain't got this in the mall, niggas can't afford Saint
Das gibt es nicht im Einkaufszentrum, Niggas können sich Saint nicht leisten
I see Ummi see what I got in the bank she might faint
Ich sehe Ummi, wenn sie sieht, was ich auf dem Konto habe, könnte sie ohnmächtig werden
I ain't copping out to nothin', tell my lawyer, "just spank"
Ich bekenne mich zu nichts, sag meinem Anwalt, er soll es einfach durchziehen
Bro ain't got nothin' in his -frigerator, just drink
Bruder hat nichts in seinem Kühlschrank, nur Getränke
He try to run, we hit his legs and then we crack his head
Er versucht zu rennen, wir treffen seine Beine und dann knacken wir seinen Kopf
I'm trynna chase this nigga down like Chico did Craig
Ich versuche, diesen Nigga zu jagen, wie Chico es mit Craig tat
We need some Pyrex's and some backing soda
Wir brauchen ein paar Pyrex und etwas Backpulver
I'm at the table with a plug, he look like baby joker
Ich sitze am Tisch mit einem Dealer, er sieht aus wie ein Baby-Joker
I got some cash but I'm the same nigga
Ich habe etwas Geld, aber ich bin derselbe Nigga
We put ya boy in the cash register, we done changed niggas
Wir stecken deinen Jungen in die Kasse, wir haben Niggas verändert
My favourite movie was "How high", you know I need money
Mein Lieblingsfilm war "How High", du weißt, ich brauche Geld
A quarter ticket in all clubs, you never seen money
Ein Viertel Ticket in allen Clubs, du hast noch nie Geld gesehen
I never made a rap check but I could make a bricky
Ich habe noch nie einen Rap-Scheck gemacht, aber ich könnte einen Ziegel machen
I'm out of town with two stoves, it's me, Jake and Billy
Ich bin außerhalb der Stadt mit zwei Öfen, ich, Jake und Billy
And I ain't coming back home 'til the neighbors call the cops
Und ich komme nicht nach Hause, bis die Nachbarn die Polizei rufen
They got tired of all my custos taking they parking spots
Sie haben es satt, dass meine Kunden ihre Parkplätze belegen
I can get you smoked just for a pound of runtz
Ich kann dich für ein Pfund Runtz rauchen lassen
I put some O's on ya head now, you a Oregon duck
Ich setze dir ein paar O's auf den Kopf, jetzt bist du eine Oregon Duck
I smell like hundred thousand, this some baccarat
Ich rieche nach hunderttausend, das ist etwas Baccarat
Broski said what time is it, I told 'em, "shot o' clock"
Broski fragte, wie spät es ist, ich sagte ihm, "Schusszeit"
We don't drink no fucking liquor, I'm talkin' 'bout the ops
Wir trinken keinen verdammten Alkohol, ich rede von den Gegnern
(We droppas got a thousand drops)
(Wir Dropper haben tausend Tropfen)





Авторы: Khalif Ward, Brian Langnas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.