Leaf - Motherfucker - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leaf - Motherfucker




Motherfucker
Сукин сын
Yeah, yeah
Да, да
It's just an ordinairy day
Это просто обычный день
That shit ain't comin' my way
Эта хрень не ко мне
So, yeah
Так что, да
It's a motherfucking a-ain't alright
Это чертовски хреново
Well, tuesday morning I got up and thought: "Well"
Ну, во вторник утром я встал и подумал: "Ну"
Well, today will be the day that I'll check myself
Ну, сегодня тот день, когда я проверю себя
I had my checklist ready, even skipped my cup of coffee
У меня был готовый список дел, я даже пропустил чашку кофе
'Cause I had to do all the above
Потому что мне нужно было сделать все вышеперечисленное
See now. Point (one)
Смотри теперь. Пункт (один)
Telephone bill (two)
Счет за телефон (два)
I need insurance (three)
Мне нужна страховка (три)
I need a job. Point (four)
Мне нужна работа. Пункт (четыре)
I need to hurry us-a-up
Мне нужно поторопиться
'Cause the clock doesn't run on sympathy
Потому что часы не тикают из сочувствия
On the contrary man
Наоборот, мужик
It's like grinning at me. (ha-ha-ha-ha-hah)
Они как будто ухмыляются мне. (ха-ха-ха-ха-ха)
So I opened up the bill and what do I see?
Итак, я открыл счет, и что я вижу?
Three fat printed digits just smiling at me (hi-hi)
Три жирные напечатанные цифры просто улыбаются мне (привет-привет)
Oh my God, now I'm all shook up
Боже мой, теперь я весь трясусь
I'm on the phone asking them if they misplaced a dot
Я звоню им и спрашиваю, не потеряли ли они точку
They not? (Ooh...) I gotta go now miss
Не потеряли? (Ох...) Мне нужно идти, мисс
She's like: ("Wait a minute man. Aren't you gonna pay for this?")
Она такая: ("Подождите минутку, мужик. Разве вы не собираетесь за это платить?")
Right... So she puts me on some monthly-pay-arrangements
Верно... Итак, она переводит меня на какие-то ежемесячные платежи
(Have a lovely day!) Yeah, whatever
(Хорошего дня!) Ага, как бы не так
I got no job (it's a motherfucker)
У меня нет работы (это сукин сын)
No money (it's a motherfucker)
Нет денег (это сукин сын)
I got nothing (it's a motherfucker)
У меня ничего нет (это сукин сын)
But we need to survive this life, my brother
Но нам нужно пережить эту жизнь, брат
Having no hopes (it's a motherfucker)
Без надежд (это сукин сын)
Without dreams (it's a motherfucker)
Без мечты (это сукин сын)
So it seems, yeah (it's a motherfucker)
Так что, похоже, да (это сукин сын)
We need to take care of one another
Нам нужно заботиться друг о друге
Ooh (oh)
Ох (ох)
Into the (oh)
В (ох)
Into the (oh)
В (ох)
Leaf is rocking the (show)
Leaf зажигает на (шоу)
Into the (oh)
В (ох)
Well, what do you (know)
Ну, что ты (знаешь)
Come on and round it up now
Давай, давай, соберись
Well, I arrived at point two just before lunch
Ну, я добрался до пункта два как раз перед обедом
Right after the punch in my stomach -ah- forget about it
Сразу после удара в живот - ах - забудь об этом
'Cause lately I've been walking the streets dodging traffic
Потому что в последнее время я хожу по улицам, уворачиваясь от машин
This uninsured life is pretty hectic
Эта жизнь без страховки довольно беспокойная
What if a pick up truck mistakes me for a parking lot
Что, если пикап примет меня за парковку
The officer mistakes me for a thief and now my leg got shot
Полицейский примет меня за вора, и теперь мне прострелили ногу
The hospital won't take me and I'm crying like a baby
Больница меня не примет, и я плачу, как ребенок
This doesn't work well with the ladies
Это не очень хорошо работает с девушками
I got no job (it's a motherfucker)
У меня нет работы (это сукин сын)
No money (it's a motherfucker)
Нет денег (это сукин сын)
I got nothing (it's a motherfucker)
У меня ничего нет (это сукин сын)
Well, we need to survive this life my brother
Ну, нам нужно пережить эту жизнь, брат
Having no hopes, yeah (it's a motherfucker)
Без надежд, да (это сукин сын)
Without dreams (it's a motherfucker)
Без мечты (это сукин сын)
So it seems (it's a motherfucker)
Так что, похоже (это сукин сын)
We need to take care of one another
Нам нужно заботиться друг о друге
Up hope
Надежда есть
Rah...
Рах...
Well, could somebody please pass me a J-O-B?
Ну, может кто-нибудь, пожалуйста, передать мне Р-А-Б-О-Т-У?
So I'm standing in line at the temp agency
Итак, я стою в очереди в агентстве временной занятости
They ask me what do I do? I said: "I'm a great musician"
Они спрашивают меня, чем я занимаюсь? Я сказал: отличный музыкант"
Well, that doesn't really match up with this cleaning position
Ну, это не очень-то соответствует этой должности уборщика
It's a minimum wage job. Better bring your own mop
Это работа с минимальной оплатой. Лучше принеси свою собственную швабру
Make sure you'll be there around seven o'clock sharp
Убедитесь, что вы будете там ровно в семь часов
Next morning I woke up (Ooh shit!) eight o'clock
На следующее утро я проснулся (Ох, черт!) в восемь часов
Well, I went anyway and got fired on the spot
Ну, я все равно пошел и меня уволили на месте
Now, I can't believe this is happening to me
Теперь я не могу поверить, что это происходит со мной
I didn't even make it past point three- damn!
Я даже не прошел третий пункт - черт возьми!
I got no job (it's a motherfucker)
У меня нет работы (это сукин сын)
No money (it's a motherfucker)
Нет денег (это сукин сын)
I got nothing, man (it's a motherfucker)
У меня ничего нет, мужик (это сукин сын)
Well, we need to survive this life my brother
Ну, нам нужно пережить эту жизнь, брат
Having no hopes, dude (it's a motherfucker)
Без надежд, чувак (это сукин сын)
Yeah, without dreams (it's a motherfucker)
Да, без мечты (это сукин сын)
So it seems, yeah (it's a motherfucker)
Так что, похоже, да (это сукин сын)
We need to take care of one another
Нам нужно заботиться друг о друге
Eh, aye there
Эй, эй, там
Right on, right on, right o-on
Так держать, так держать, так держать





Авторы: Martijn Konijnenburg, Ocker Gevearts, Thijs Spook


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.