Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
I
belong?
Gehöre
ich
dazu?
Am
I
afraid?
Habe
ich
Angst?
Hopin'
for
a
friend
to
make
Hoffe,
einen
Freund
zu
finden
Don't
give
up
Gib
nicht
auf
Don't
you
cry
Weine
nicht
Take
a
chance
at
UCI
Nutze
deine
Chance
an
der
UCI
So
glad
we
met
So
froh,
dass
wir
uns
trafen
I
cannot
wait
Ich
kann
es
kaum
erwarten
For
the
adventures
Auf
die
Abenteuer
We
will
take
die
wir
erleben
werden
Stay
up
past
three
Bis
nach
drei
Uhr
wach
bleiben
Late-night
Seaside
Spät
nachts
am
Meer
Freshman
things
at
UCI
Dinge,
die
Erstsemester
an
der
UCI
machen
In
my
fourth
year
In
meinem
vierten
Jahr
I'm
not
afraid
habe
ich
keine
Angst
mehr
So
many
friends
that
I
have
made
So
viele
Freunde
habe
ich
gefunden
Know
who
I
am
Ich
weiß,
wer
ich
bin
Don't
need
to
hide
Muss
mich
nicht
verstecken
Time
moves
fast
at
UCI
Die
Zeit
vergeht
schnell
an
der
UCI
League
is
on
League
ist
am
Start
Let's
settle
in
Machen
wir
es
uns
gemütlich
For
a
bit
of
humor
in
every
vid
Für
ein
bisschen
Humor
in
jedem
Video
Sketches
in
place
Sketche
sind
bereit
We
set
the
stage
Wir
bereiten
die
Bühne
vor
Alumni
started
for
us
today
Ehemalige
haben
heute
für
uns
angefangen
One
last
thing
Eine
letzte
Sache
'Fore
our
show
vor
unserer
Show
Let's
up
the
energy
before
we
go
Lasst
uns
die
Energie
steigern,
bevor
wir
loslegen
Switch
the
tone,
flip
the
mic
Wechselt
den
Ton,
dreht
das
Mikro
um
Bring
it
home,
build
the
hype
Bringt
es
nach
Hause,
steigert
die
Begeisterung
You
aren't
ready
when
we
drop
it
like
Ihr
seid
nicht
bereit,
wenn
wir
es
so
fallen
lassen
(You're
one
of
those
heroes)
(Du
bist
einer
dieser
Helden)
(Funk
'n'
flow)
(Funk
'n'
Flow)
I
get
on
the
mic
to
regurgitate
lines
Ich
trete
ans
Mikro,
um
Zeilen
wiederzukäuen
To
start
off
the
show
right
Um
die
Show
richtig
zu
beginnen
So
let's
get
it
tonight
Also
lasst
es
uns
heute
Abend
krachen
The
League
comedy
gonna
hit
nice
in
the
mind
Die
League
Comedy
wird
im
Kopf
einschlagen
Now
let's
go
down
the
line
Jetzt
gehen
wir
die
Liste
durch
Jonah,
Kait,
Jalen,
Curtis,
Ava,
Em
plus
Frankie
Jonah,
Kait,
Jalen,
Curtis,
Ava,
Em
plus
Frankie
Alice,
Ella,
Des
and
Ron,
Mike
and
Kaamby
baamby
Alice,
Ella,
Des
und
Ron,
Mike
und
Kaamby
baamby
Gerrel,
Maya,
Talon
we
gon'
kill
the
game
for
sure
Gerrel,
Maya,
Talon,
wir
werden
das
Spiel
sicher
rocken
Shoutout
Jetty,
go
and
take
the
floor,
yeah
Shoutout
an
Jetty,
geh
und
übernimm
die
Bühne,
yeah
Takin'
the
floor
and
storytellin'
Die
Bühne
übernehmen
und
Geschichten
erzählen
Like
Apollo
11,
livin'
the
legend
Wie
Apollo
11,
die
Legende
leben
We're
a
hell
of
a
presence
Wir
sind
eine
verdammt
starke
Präsenz
The
team
face
goin'
to
heaven
Das
Teamgesicht
steigt
zum
Himmel
auf
Losin'
ourself
to
ascension
Verlieren
uns
selbst
im
Aufstieg
(Housten
we
gotta
problem)
(Houston,
wir
haben
ein
Problem)
We're
drainin'
our
engines
Wir
leeren
unsere
Triebwerke
A
soul
canceled,
lost
the
gravity
Eine
Seele
ausgelöscht,
die
Schwerkraft
verloren
Bullocks
to
saddles,
grippin'
the
handles
Von
Problemen
zu
festen
Grundlagen,
greifen
nach
den
Griffen
'Fore
the
calamity
Vor
dem
Unglück
League
a
bunch
of
loons
in
space
League,
ein
Haufen
Verrückter
im
Weltraum
Past
the
brink
of
insanity
Am
Rande
des
Wahnsinns
Land
on
the
moon,
flag
raised
Landen
auf
dem
Mond,
Flagge
gehisst
What
a
show
we
'boutta
see
Was
für
eine
Show
wir
gleich
sehen
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonah Jetty Przybyszewski, Kaamilah Sha, Kaitlin Aquino
Альбом
UCI
дата релиза
16-05-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.