Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
were
all
over
me
Ты
был
весь
во
мне
Now
you're
all
over
us
Теперь
ты
весь
в
нас
Said
you
need
room
to
breathe
Сказал,
что
тебе
нужно
пространство,
чтобы
дышать
And
you've
had
enough
И
что
с
тебя
хватит
Now
you're
out
at
a
bar
Теперь
ты
в
баре
And
you're
probably
drunk
И
ты,
наверное,
пьян
Baby,
it
won't
be
long
until
Детка,
не
пройдет
много
времени,
пока
You
hit
me
up
Ты
не
напишешь
мне
Ah,
then
suddenly,
you're
ca-ca-callin'
me
Ах,
и
вдруг
ты
зв-звонишь
мне
Middle
of
night,
I'm
not
by
myself
Среди
ночи,
я
не
одна
I
met
a
better
you,
he's
hotter
too
Я
встретила
лучшую
версию
тебя,
он
еще
и
горячее
Well,
guess
you
should've
thought
of
that
Ну,
надо
было
думать
об
этом
Before
you
left
and
said
you
needed
Прежде
чем
ты
ушел
и
сказал,
что
тебе
нужно
Be
careful
what
you
wish
for
Будь
осторожен
со
своими
желаниями
What
you
wish
for
Со
своими
желаниями
I
just
let
somebody
take
your
place
Я
просто
позволила
кому-то
занять
твое
место
We're
kissing
on
the
front
porch
Мы
целуемся
на
крыльце
Through
the
front
door
У
входной
двери
Oh,
and
he
wants
anything,
but
О,
и
он
хочет
чего
угодно,
кроме
Spa-a-a-a-ace
Простра-а-а-анства
Spa-a-a-a-ace
Простра-а-а-анства
Spa-a-a-a-ace
Простра-а-а-анства
Oh,
and
he
wants
anything,
but
О,
и
он
хочет
чего
угодно,
кроме
Oh,
and
he
wants
anything,
but
О,
и
он
хочет
чего
угодно,
кроме
Now
he's
all
over
me,
and
I'm
all
over
us
Теперь
он
весь
во
мне,
и
я
вся
в
нас
It's
gettin'
harder
to
breathe
Становится
трудно
дышать
When
we're
makin'
out
(mwah)
Когда
мы
целуемся
(чмок)
Kinda
want
you
to
watch
Хотела
бы,
чтобы
ты
посмотрел
Really
want
you
to
see
Очень
хочу,
чтобы
ты
увидел
So
I
can
put
you
out
of
your
misery
Чтобы
избавить
тебя
от
мучений
Ah,
then
suddenly,
you're
ca-ca-callin'
me
Ах,
и
вдруг
ты
зв-звонишь
мне
Middle
of
night,
I'm
not
by
myself
Среди
ночи,
я
не
одна
I
met
a
better
you,
he's
hotter
too
Я
встретила
лучшую
версию
тебя,
он
еще
и
горячее
Well,
guess
you
should've
thought
of
that
Ну,
надо
было
думать
об
этом
Before
you
left
and
said
you
needed
Прежде
чем
ты
ушел
и
сказал,
что
тебе
нужно
Be
careful
what
you
wish
for,
what
you
wish
for
Будь
осторожен
со
своими
желаниями,
со
своими
желаниями
I
just
let
somebody
take
your
place
Я
просто
позволила
кому-то
занять
твое
место
We're
kissing
on
the
front
porch
Мы
целуемся
на
крыльце
Through
the
front
door
У
входной
двери
Oh,
and
he
wants
anything,
but
О,
и
он
хочет
чего
угодно,
кроме
Spa-a-a-a-ace
Простра-а-а-анства
Spa-a-a-a-ace
Простра-а-а-анства
Spa-a-a-a-ace
Простра-а-а-анства
Oh,
and
he
wants
anything,
but
О,
и
он
хочет
чего
угодно,
кроме
Oh,
and
he
wants
anything,
but
О,
и
он
хочет
чего
угодно,
кроме
Closer
than
the
makeup
on
me
Ближе,
чем
макияж
на
мне
Skin
to
skin,
all
on
my
body
Кожа
к
коже,
по
всему
моему
телу
Suddenly,
you're
feelin'
sorry
Вдруг
ты
жалеешь
It's
too
late
Слишком
поздно
Guess
you
should've
thought
of
that
Надо
было
думать
об
этом
Before
you
left
and
said
you
needed
Прежде
чем
ты
ушел
и
сказал,
что
тебе
нужно
Be
careful
what
you
wish
for
Будь
осторожен
со
своими
желаниями
What
you
wish
for
Со
своими
желаниями
I
just
let
somebody
take
your
place
Я
просто
позволила
кому-то
занять
твое
место
We're
kissing
on
the
front
porch
Мы
целуемся
на
крыльце
Through
the
front
door
У
входной
двери
Oh,
and
he
wants
anything,
but
О,
и
он
хочет
чего
угодно,
кроме
Spa-a-a-a-ace
Простра-а-а-анства
Spa-a-a-a-ace
Простра-а-а-анства
Spa-a-a-a-ace
Простра-а-а-анства
Oh,
and
he
wants
anything,
but
О,
и
он
хочет
чего
угодно,
кроме
Oh,
and
he
wants
anything,
but
О,
и
он
хочет
чего
угодно,
кроме
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madison Love, Geoffrey Elliot Warburton, Leah Kate Kalmenson, Robert Nelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.