Leah - Volmaan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leah - Volmaan




Volmaan
Полная луна
Ek was gevind maar verlore
Я была найдена, но потеряна
Ek was al hier van tevore
Я уже была здесь раньше
& Dit speel weer voor my af
& Это снова происходит со мной
& Ek weet hoe dit gaan eindig vanaand
& Я знаю, чем это закончится сегодня вечером
Jy kan maar weet daars geen woorde
Ты можешь знать, что нет слов
Al die praat is nou verbore
Все разговоры теперь излишни
Hou my vas & trek my nader
Обними меня и притяни ближе
Eerder nou as bietjie later vanaand
Лучше сейчас, чем чуть позже сегодня вечером
Is dit die vol maan wat my so omkant vang
Это полная луна так меня околдовала?
Is dit die stille nag wat soos soenne val
Это тихая ночь, которая падает, как поцелуй?
Gaan ons maar eerder le ek wil saam met jou onder die sterre le
Давай просто ляжем, я хочу лежать с тобой под звездами
Is dit die aan hou hoop wat so om ons loop
Это непрекращающаяся надежда, что витает вокруг нас?
Is dit die stad se raas wat ons mis vanaand
Это городской шум, по которому мы скучаем сегодня вечером?
Gaan ons maar eerder le ek wil saam met jou onder die sterre le
Давай просто ляжем, я хочу лежать с тобой под звездами
Dit verskyn uit die nerens
Это появляется из ниоткуда
Dis nou dit kom van erens
Это сейчас приходит откуда-то
Dis 'n wete met 'n verskil
Это знание с отличием
Dis 'n wil jou nooit weer los nie gevoel
Это желание никогда тебя не отпускать
Is dit die vol maan wat my so omkant vang
Это полная луна так меня околдовала?
Is dit die stille nag wat soos soenne val
Это тихая ночь, которая падает, как поцелуй?
Gaan ons maar eerder le ek wil saam met jou onder die sterre le
Давай просто ляжем, я хочу лежать с тобой под звездами
Is dit die aan hou hoop wat om ons loop
Это непрекращающаяся надежда, что витает вокруг нас?
Is dit die stad se raas wat ons mis vanaand
Это городской шум, по которому мы скучаем сегодня вечером?
Gaan ons maar eerder le ek wil saam met jou onder die sterre le
Давай просто ляжем, я хочу лежать с тобой под звездами
& Dit maak nie regtig sin nie weet nie waar om te begin hoe ek voel oor jou
& Это не имеет смысла, не знаю, с чего начать, как я к тебе отношусь
Is ons liefde net 'n oomblik wat sal ophou in 'n oogwink as ek praat met jou
Наша любовь - это просто мгновение, которое закончится в мгновение ока, если я заговорю с тобой?
Is dit die vol maan wat my so omkant vang
Это полная луна так меня околдовала?
Is dit die stille nag wat soos soenne val
Это тихая ночь, которая падает, как поцелуй?
Gaan ons maar eerder le ek wil saam met jou onder die sterre le
Давай просто ляжем, я хочу лежать с тобой под звездами
Is dit die aan hou hoop wat so om ons loop
Это непрекращающаяся надежда, что витает вокруг нас?
Is dit die stad se raas wat ons mis vanaand
Это городской шум, по которому мы скучаем сегодня вечером?
Gaan ons maar eerder le ek wil saam met jou onder die sterre le
Давай просто ляжем, я хочу лежать с тобой под звездами





Авторы: Vorster Johan, Kotze Christoph


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.