Текст и перевод песни Leal feat. PrimeiraMente, VIETNÃ & Choice - Flashback
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
tá
normal,
lá
fora
não
tá
normal
Всё
ненормально,
там
снаружи
всё
ненормально
O
dinheiro
é
papel,
mas
a
mentira
é
real
Деньги
– бумага,
но
ложь
реальна
Quantos
foram
nessa
de
pegar
a
peça
Сколько
попались
на
эту
удочку,
схватили
товар
E
atravessar
a
city
em
busca
de
grana
И
пересекли
город
в
поисках
денег
Mas
no
fim
da
fita,
vários
se
complica
Но
в
конце
концов,
многие
попадают
в
беду
E
multiplica
a
conta
de
menor
em
cana
И
умножается
число
малолеток
за
решеткой
Ei,
isso
é
normal
Эй,
это
нормально?
Campeão
mundial,
Brasil
carnaval
Чемпион
мира,
Бразилия,
карнавал
Governo
brinca
com
meu
povo
Правительство
играет
с
моим
народом
Conceito
velho
e
ano
novo
Старая
концепция
и
новый
год
Eu
tô
voando
e
'cê
com
enjoo
Я
летаю,
а
тебя
тошнит
Sua
falsidade
me
dá
nojo
Твоя
фальшь
вызывает
у
меня
отвращение
Cola
com
outro
Тусуйся
с
другими
Flashback,
foi
só
um
flashback
Воспоминание,
это
было
всего
лишь
воспоминание
Alguma
coisa
me
diz
que
eu
passei
ali
Что-то
мне
подсказывает,
что
я
там
был
Flashback,
foi
só
um
flashback
Воспоминание,
это
было
всего
лишь
воспоминание
Só
o
tempo
explica
as
coisas
que
eu
não
entendi
Только
время
объяснит
то,
что
я
не
понял
Eu
faço
pelos
meus
manos,
pelos
meus
manos
Я
делаю
это
для
своих
братьев,
для
своих
братьев
Para
que
eles
saiam
do
engano
Чтобы
они
вышли
из
заблуждения
Eu
tô
buscando
a
vitória,
dias
de
glória
Я
ищу
победу,
дни
славы
Vêm
depois
de
algum
desencanto
Приходят
после
разочарования
Tudo
só
precisa
de
um
plano
Всё,
что
нужно,
это
план
Corre,
meu
mano
Беги,
брат
Que
o
relógio
não
tá
te
esperando
Часы
тебя
не
ждут
Mas
se
tu
não
corre,
tem
nada
Но
если
ты
не
бежишь,
ничего
не
будет
Nada
acontece,
mesmo
tu
rezando
pro
santo
Ничего
не
произойдет,
даже
если
ты
молишься
святому
Meu
som
é
visão
e
sempre
vai
ser
Моя
музыка
– это
видение,
и
всегда
им
будет
Eu
não
quero
um
Ray
Charles
pedindo
esmola
Я
не
хочу,
чтобы
Рэй
Чарльз
просил
милостыню
Má
influência
é
o
que
sempre
vai
ter
Плохое
влияние
всегда
будет
Escute
sua
intuição
agora
Прислушайся
к
своей
интуиции
сейчас
Com
a
falta
de
verba,
abuso
de
poder
Из-за
нехватки
средств,
злоупотребление
властью
Sobra
biqueira
quando
falta
escola
Появляется
наркопритон,
когда
не
хватает
школ
Bora
traficar
que
é
o
que
tem
na
TV
Давай
торговать
наркотиками,
это
то,
что
показывают
по
телевизору
Tem
vários
Pelé
que
nunca
viu
a
bola
Есть
много
Пеле,
которые
никогда
не
видели
мяча
Parado
no
tempo
ou
ativista:
Застрял
во
времени
или
активист:
Qual
dos
dois
você
se
classifica?
Кем
из
них
ты
себя
определяешь?
O
amor
não
falta,
mas
o
ódio
grita
Любви
не
хватает,
но
ненависть
кричит
Com
a
polícia
que
não
pacifica
Вместе
с
полицией,
которая
не
усмиряет
A
favela
morre
e
a
mentira
vive
Фавела
умирает,
а
ложь
живет
E
a
saudade
mata,
ninguém
passa
e
fica
И
тоска
убивает,
никто
не
остается
E
se
olhar
no
espelho
quando
tá
no
erro
И
если
посмотришь
в
зеркало,
когда
ошибаешься
'Cê
vai
perceber
ser
quem
'cê
mais
critica
Ты
поймешь,
что
ты
тот,
кого
ты
больше
всего
критикуешь
Não
mudo
o
caminho
Не
меняю
путь
Me
diz
como
ver
outra
escolha
Скажи
мне,
как
увидеть
другой
выбор
Se
pá
que
essa
cena
não
é
pra
ter
final
feliz
Может
быть,
у
этой
истории
нет
счастливого
конца
Me
julga
enquanto
mantém
seus
segredos
na
encolha
Ты
судишь
меня,
скрывая
свои
секреты
É,
dorme
no
barulho,
teu
jogo
ou
juiz
Да,
спишь
под
шум,
твоя
игра
или
судья
Um
filme
na
mente,
um
menor
de
esquina
Фильм
в
голове,
пацан
на
углу
Chama
no
grau,
cabo
enrola
Зовет
на
дело,
косяк
крутит
Nunca
teve
sorte,
era
bom
nos
esporte
Ему
никогда
не
везло,
он
был
хорош
в
спорте
Um
talento
da
quadra
na
escola
Талант
площадки
в
школе
Nada
diferente
dos
menor
de
hoje
Ничего
не
отличается
от
сегодняшних
пацанов
Sempre
se
repete
as
história
Истории
всегда
повторяются
Se
pá
já
passei
aqui
Может
быть,
я
уже
был
здесь
Se
pá
que
já
estive
aqui
Может
быть,
я
уже
был
здесь
Um
trago
daqueles
Глоток
того
самого
Que
me
faz
desviar
das
balas
Что
помогает
мне
уклоняться
от
пуль
Efeitos
sempre
à
flor
da
pele
Эффекты
всегда
на
пределе
Seu
herói
no
meu
porta-malas
Твой
герой
в
моем
багажнике
Karma
de
quem
com
ferro
fere
Карма
того,
кто
ранит
железом
Deixa
cicatriz
que
não
sara
Оставляет
шрамы,
которые
не
заживают
E
eu
sempre
vejo
isso
aqui
И
я
всегда
вижу
это
здесь
Faz
tempo
é
normal
por
aqui
Давно
это
нормально
здесь
Parece
um
flashback,
parece
um
flashback
Похоже
на
воспоминание,
похоже
на
воспоминание
Parece
um
flashback,
parece
um
flashback
Похоже
на
воспоминание,
похоже
на
воспоминание
Flash,
tamo
no
corre
do
cash
Вспышка,
мы
в
погоне
за
наличкой
Eu
tenho
um
flashback
У
меня
вспышка
воспоминаний
Quando
a
polícia
aparece
Когда
появляется
полиция
Moleque
desaparece
Пацан
исчезает
A
inveja
matando,
a
mentira
enganando
Зависть
убивает,
ложь
обманывает
Quem
que
prevalece
no
meio
de
uma
operação
dessa?
Кто
побеждает
в
такой
операции?
Mata
o
menor
e
forja
a
peça
Убивают
пацана
и
подбрасывают
улики
E
a
consciência
não
pesa
И
совесть
не
мучает
Por
que
é
que
eles
saem
impune?
Почему
они
остаются
безнаказанными?
Já
que
a
Justiça
não
pune
Раз
правосудие
не
наказывает
Vou
punir
com
meu
próprio
punho
Я
накажу
своим
кулаком
Por
quê
que
nos
desmerecem?
Почему
они
нас
принижают?
Já
que
isso
nós
não
merece
Ведь
мы
этого
не
заслуживаем
No
morro
nós
sabemos
ter
classe
На
холме
мы
знаем,
как
себя
вести
Por
isso,
cuzão
que
sobe
nunca
mais
desce
Поэтому,
ублюдок,
который
поднимается,
никогда
не
спускается
No
morro
nós
vivemo
à
vontade
На
холме
мы
живем
свободно
No
morro
nós
vivemo
o
freestyle
На
холме
мы
живем
фристайлом
No
morro
tem
maconha
à
vontade
На
холме
есть
марихуана
вдоволь
Na
favela
eu
vivo
confortável
В
фавеле
я
живу
комфортно
Parceiro,
não
fala
o
que
não
sabe
Братан,
не
говори
того,
чего
не
знаешь
Isso
não
é
ser
homem
de
verdade
Это
не
значит
быть
настоящим
мужчиной
Queria
minha
sinceridade
Хотел
бы
моей
искренности
Ainda
vivemo
no
underground
Мы
все
еще
живем
в
андеграунде
Separando
a
verdade
da
fraude
Отделяя
правду
от
лжи
Ainda
vivemo
no
underground
Мы
все
еще
живем
в
андеграунде
Separando
a
verdade
da
fraude
Отделяя
правду
от
лжи
(Parece
um
flashback)
(Похоже
на
воспоминание)
Eu
faço
pelos
meus
manos,
pelos
meus
manos
Я
делаю
это
для
своих
братьев,
для
своих
братьев
Para
que
eles
saiam
do
engano
Чтобы
они
вышли
из
заблуждения
Eu
tô
buscando
a
vitória,
dias
de
glória
Я
ищу
победу,
дни
славы
Vêm
depois
de
algum
desencanto
Приходят
после
разочарования
Tudo
só
precisa
de
um
plano
Всё,
что
нужно,
это
план
Corre,
meu
mano
Беги,
брат
Que
o
relógio
não
tá
te
esperando
Часы
тебя
не
ждут
Mas
se
tu
não
corre,
tem
nada
Но
если
ты
не
бежишь,
ничего
не
будет
Nada
acontece,
mesmo
tu
rezando
pro
santo
Ничего
не
произойдет,
даже
если
ты
молишься
святому
Flashback,
foi
só
um
flashback
Воспоминание,
это
было
всего
лишь
воспоминание
Alguma
coisa
me
diz
que
eu
passei
ali
Что-то
мне
подсказывает,
что
я
там
был
Flashback,
foi
só
um
flashback
Воспоминание,
это
было
всего
лишь
воспоминание
Só
o
tempo
explica
as
coisas
que
eu
não
entendi
Только
время
объяснит
то,
что
я
не
понял
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Edwards, Nile Rodgers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.