Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
sight
(on
sight)
Auf
Sicht
(auf
Sicht)
All
these
dickridin',
all
these
cocksucking
All
diese
Schwanzlutscher,
all
diese
Arschkriecher
Bitches
talking
'bout
what
they
don't
know
Kerle
reden
über
Dinge,
von
denen
sie
nichts
wissen
They
wish
they
were
me
I
just
go
with
the
flow
Sie
wünschten,
sie
wären
ich,
ich
lass
mich
einfach
treiben
Why
you
tryna
be
someone
you're
not?
Warum
versuchst
du,
jemand
zu
sein,
der
du
nicht
bist?
Think
I'm
stupid
wait
'til
I
fuck
you
up
Denkst,
ich
bin
dumm?
Warte,
bis
ich
dich
fertig
mache
I'm
speakin'
a
lot
but
you
don't
realize
Ich
rede
viel,
aber
du
kapierst
es
nicht
You
think
Lean
know
shit
I
ain't
sayin'
the
half
Du
denkst,
Lean
weiß
Scheiße?
Ich
sage
nicht
mal
die
Hälfte
You
think
Lean
know
shit
I
ain't
sayin'
the
half
Du
denkst,
Lean
weiß
Scheiße?
Ich
sage
nicht
mal
die
Hälfte
Of
what
I
know
bitch
Von
dem,
was
ich
weiß,
du
Penner
I
got
it
all
Ich
hab
alles
You
wanna
fuck
on
Lean
but
you
end
up
calling
my
phone?
Du
willst
Lean
ficken,
aber
am
Ende
rufst
du
mein
Handy
an?
That's
awful,
you
know
it
tho
Das
ist
schrecklich,
du
weißt
es
aber
You
can
keep
on
cryin'
but
I
regret
nothing
hoe
Du
kannst
weiter
heulen,
aber
ich
bereue
nichts,
du
Arschloch
Too
many
hoes
and
I
own
'em
Zu
viele
Kerle
und
ich
besitze
sie
Cus
I'm
so
superior
Weil
ich
so
überlegen
bin
Everything
around
me
noir
Alles
um
mich
herum
ist
Noir
Suckin'
the
co'
for
some
dope
(She
suckin'
that
dick)
Lutscht
den
Schwanz
für
etwas
Dope
(Sie
lutscht
diesen
Schwanz)
Fuckin'
on
me
that's
a
no
Mich
ficken?
Das
ist
ein
Nein
Suckin'
on
me
that's
a
no
An
mir
lutschen?
Das
ist
ein
Nein
Specially
if
you
a
hoe
(What?)
Besonders,
wenn
du
ein
Arschloch
bist
(Was?)
Specially
if
you're
name's
Besonders,
wenn
dein
Name
ist
You
get
on
them
knees
for
the
xans
Du
gehst
auf
die
Knie
für
die
Xans
Suckin'
the
dick
for
some
xans
Lutschst
den
Schwanz
für
ein
paar
Xans
Ew
starf,
get
off
my
face
(Ew
starf)
Igitt,
Penner,
geh
mir
aus
dem
Gesicht
(Igitt,
Penner)
Who
you
think
you
are?
you
a
fan
Wer
denkst
du,
wer
du
bist?
Du
bist
ein
Fan
Twerkin'
that
ass
for
the
fame
Wackelst
mit
dem
Arsch
für
den
Ruhm
Bending
over
just
for
fame
Bückst
dich
nur
für
den
Ruhm
Ew
starf,
get
off
my
face
(For
real)
Igitt,
Penner,
geh
mir
aus
dem
Gesicht
(Echt
jetzt)
You
ain't
nobody
just
a
fan
(What?)
Du
bist
niemand,
nur
ein
Fan
(Was?)
Ew
starf
get
off
my
face
Igitt,
Penner,
geh
mir
aus
dem
Gesicht
Ew
starf
get
off
my
face
Igitt,
Penner,
geh
mir
aus
dem
Gesicht
Ew
starf
get
off
my
face
Igitt,
Penner,
geh
mir
aus
dem
Gesicht
Ew
starf
get
off
my
face
Igitt,
Penner,
geh
mir
aus
dem
Gesicht
You
acted
like
Lean
was
so
stupid
Du
hast
getan,
als
wäre
Lean
so
dumm
Be
happy
you
ain't
in
a
coffin
Sei
froh,
dass
du
nicht
im
Sarg
liegst
Ew
starf,
get
off
my
face
Igitt,
Penner,
geh
mir
aus
dem
Gesicht
Ew
starf,
get
off
my
face
Igitt,
Penner,
geh
mir
aus
dem
Gesicht
Miss
me?
Can't
remember
your
face
Vermiss
mich?
Kann
mich
nicht
an
dein
Gesicht
erinnern
And
now
it's
too
late
Und
jetzt
ist
es
zu
spät
Please
stop
acting
like
you're
someone
special
Bitte
hör
auf,
so
zu
tun,
als
wärst
du
jemand
Besonderes
We
all
know
you
ain't
Wir
alle
wissen,
dass
du
es
nicht
bist
Tell
me,
what's
your
name?
Sag
mir,
wie
ist
dein
Name?
Oh
I
said
it
before
Oh,
ich
hab's
schon
mal
gesagt
But
since
you
a
whore
Aber
da
du
ein
Hurensohn
bist
I
think
I
forgot
Hab
ich's
wohl
vergessen
And
since
I
did
that
Und
seit
ich
das
getan
habe
Well
look
at
me
now
Nun
sieh
mich
jetzt
an
I
fly
to
the
top
Ich
fliege
an
die
Spitze
I
don't
fuck
with
hoes
'cus
I
am
a
boss
Ich
gebe
mich
nicht
mit
Arschlöchern
ab,
denn
ich
bin
eine
Bossin
So
I
stay
with
the
reals
Also
bleibe
ich
bei
den
Echten
Tryna
stay
clean
and
I
think
you
should
try
it
Versuche
clean
zu
bleiben,
und
ich
denke,
du
solltest
es
auch
versuchen
Before
I
get
mean,
you
know
what
I
mean?
Bevor
ich
gemein
werde,
weißt
du,
was
ich
meine?
You
seekin'
for
fame
like
you
deserve
it
Du
suchst
nach
Ruhm,
als
ob
du
ihn
verdienst
But
you
don't
know
shit
Aber
du
weißt
einen
Scheiß
I
made
my
own
world,
my
own
universe
Ich
habe
meine
eigene
Welt
geschaffen,
mein
eigenes
Universum
But
you
can't
be
in
it
Aber
du
kannst
nicht
darin
sein
I'm
sorry
b,
security
Tut
mir
leid,
Kumpel,
Security
Too
many
hoes
and
I
own
'em
Zu
viele
Kerle
und
ich
besitze
sie
Cus
I'm
so
superior
Weil
ich
so
überlegen
bin
Everything
around
me
noir
Alles
um
mich
herum
ist
Noir
Suckin'
the
co'
for
some
dope
Lutscht
den
Schwanz
für
etwas
Dope
Fuckin'
on
me
that's
a
no
Mich
ficken?
Das
ist
ein
Nein
Suckin'
on
me
that's
a
no
An
mir
lutschen?
Das
ist
ein
Nein
Specially
if
you
a
hoe
(What?)
Besonders,
wenn
du
ein
Arschloch
bist
(Was?)
Specially
if
you're
name's
(What?)
Besonders,
wenn
dein
Name
ist
(Was?)
You
don't
even
shower
no
more
Du
duschst
nicht
mal
mehr
Do
you
know
what
toothbrushes
are
for?
Weißt
du,
wofür
Zahnbürsten
da
sind?
Ew
starf,
get
off
my
face
Igitt,
Penner,
geh
mir
aus
dem
Gesicht
Can
you
step
away
'cus
you
stink
Kannst
du
weggehen,
weil
du
stinkst?
Do
you
still
think
'bout
your
family?
Denkst
du
noch
an
deine
Familie?
Forget
your
'lil
sis'
for
the
dick
Vergisst
deine
kleine
Schwester
für
den
Schwanz
Ew
starf,
get
off
my
face
Igitt,
Penner,
geh
mir
aus
dem
Gesicht
You
ain't
even
paid
for
this
shit
Du
hast
nicht
mal
für
diesen
Scheiß
bezahlt
Ew
starf
get
off
my
face
Igitt,
Penner,
geh
mir
aus
dem
Gesicht
Ew
starf
get
off
my
face
Igitt,
Penner,
geh
mir
aus
dem
Gesicht
Ew
starf
get
off
my
face
Igitt,
Penner,
geh
mir
aus
dem
Gesicht
Ew
starf
get
off
my
face
Igitt,
Penner,
geh
mir
aus
dem
Gesicht
You
acted
like
Lean
was
so
stupid
Du
hast
getan,
als
wäre
Lean
so
dumm
Be
happy
you
ain't
in
a
coffin
Sei
froh,
dass
du
nicht
im
Sarg
liegst
Ew
starf,
get
off
my
face
Igitt,
Penner,
geh
mir
aus
dem
Gesicht
Ew
starf,
get
off
my
face
Igitt,
Penner,
geh
mir
aus
dem
Gesicht
Too
many
hoes
and
I
own
'em
Zu
viele
Kerle
und
ich
besitze
sie
Cus
I'm
so
superior
Weil
ich
so
überlegen
bin
Everything
around
me
noir
Alles
um
mich
herum
ist
Noir
Suckin'
the
co'
for
some
dope
Lutscht
den
Schwanz
für
etwas
Dope
Fuckin'
on
me
that's
a
no
Mich
ficken?
Das
ist
ein
Nein
Suckin'
on
me
that's
a
no
An
mir
lutschen?
Das
ist
ein
Nein
Specially
if
you
a
hoe
Besonders,
wenn
du
ein
Arschloch
bist
Fuckin'
on
me
that's
a
no
Mich
ficken?
Das
ist
ein
Nein
Bitch
don't
touch
my
clout
Penner,
fass
meinen
Clout
nicht
an
I'm
saving
your
lives
like
a
hero
Ich
rette
euer
Leben
wie
eine
Heldin
I'm
stoppin'
time
like
I'm
Hiro
Ich
halte
die
Zeit
an,
als
wäre
ich
Hiro
Yeah
I
got
the
sauce
Yeah,
ich
hab
die
Sauce
No
you
ain't
my
bro
Nein,
du
bist
nicht
mein
Bruder
Wish
I
had
three
Glocks
Wünschte,
ich
hätte
drei
Glocks
Pull
up
on
your
block
Tauche
in
deinem
Block
auf
Shootin'
on
you
thots
Schieße
auf
euch
Penner
Shootin'
on
you
thots
Schieße
auf
euch
Penner
Pull
up
on
your
block
Tauche
in
deinem
Block
auf
Lean
I
got
the
sauce
(lean
I
got
the
what,
lean)
Lean,
ich
hab
die
Sauce
(Lean,
ich
hab
was,
Lean)
Lean
I
got
the
sauce
Lean,
ich
hab
die
Sauce
Lean
got
the
sauce
Lean
hat
die
Sauce
Lean
got
the
sauce
Lean
hat
die
Sauce
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.