Leana - I Just Died In Your Arms Tonight (StoneBridge Radio Edit) - перевод текста песни на немецкий




I Just Died In Your Arms Tonight (StoneBridge Radio Edit)
Ich starb gerade in deinen Armen heute Nacht (StoneBridge Radio Edit)
Oh I, I just died in your arms tonight
Oh ich, ich starb gerade in deinen Armen heute Nacht
It must have been something you said
Es muss etwas gewesen sein, was du gesagt hast
I just died in your arms tonight
Ich starb gerade in deinen Armen heute Nacht
I keep looking for something I can't get
Ich suche immer nach etwas, das ich nicht bekommen kann
Broken hearts lie all around me
Gebrochene Herzen liegen überall um mich herum
And I don't see an easy way to get out of this
Und ich sehe keinen einfachen Weg, hier herauszukommen
Her diary it sits on the bedside table
Ihr Tagebuch liegt auf dem Nachttisch
The curtains are closed, the cats in the cradle
Die Vorhänge sind geschlossen, die Katze liegt in der Wiege
Who would've thought that a boy like me could come to this?
Wer hätte gedacht, dass ein Junge wie er so weit kommen könnte?
Oh I, I just died in your arms tonight
Oh ich, ich starb gerade in deinen Armen heute Nacht
It must've been something you said
Es muss etwas gewesen sein, was du gesagt hast
I just died in your arms tonight
Ich starb gerade in deinen Armen heute Nacht
Oh I, I just died in your arms tonight
Oh ich, ich starb gerade in deinen Armen heute Nacht
It must've been some kind of kiss
Es muss eine Art Kuss gewesen sein
I should have walked away, I should have walked away
Ich hätte weggehen sollen, ich hätte weggehen sollen
Is there any just cause for feeling like this?
Gibt es irgendeinen triftigen Grund, sich so zu fühlen?
On the surface I'm a name on a list
Oberflächlich betrachtet bin ich ein Name auf einer Liste
I try to be discreet but then blow it again
Ich versuche, diskret zu sein, aber dann vermassle ich es wieder
I've lost and found, it's my final mistake
Ich habe verloren und gefunden, es ist mein letzter Fehler
She's loving by proxy, no give and all take
Sie liebt stellvertretend, kein Geben und nur Nehmen
'Cos I've been thrilled to fantasy one too many times
Denn ich wurde zu oft von der Fantasie begeistert
Oh I, I just died in your arms tonight
Oh ich, ich starb gerade in deinen Armen heute Nacht
It must've been something you said
Es muss etwas gewesen sein, was du gesagt hast
I just died in your arms tonight
Ich starb gerade in deinen Armen heute Nacht
Oh I, I just died in your arms tonight
Oh ich, ich starb gerade in deinen Armen heute Nacht
It must been some kind of kiss
Es muss eine Art Kuss gewesen sein
I should have walked away, I should have walked away
Ich hätte weggehen sollen, ich hätte weggehen sollen
It was a long hot night
Es war eine lange, heiße Nacht
She made it easy, she made it feel right
Sie machte es einfach, sie machte es, dass es sich richtig anfühlte
But now it's over the moment has gone
Aber jetzt ist es vorbei, der Moment ist vergangen
I followed my hands not my head, I knew I was wrong
Ich folgte meinen Händen, nicht meinem Kopf, ich wusste, dass ich falsch lag
Oh I, I just died in your arms tonight
Oh ich, ich starb gerade in deinen Armen heute Nacht
It must've been something you said
Es muss etwas gewesen sein, was du gesagt hast
I just died in your arms tonight
Ich starb gerade in deinen Armen heute Nacht
Oh I, I just died in your arms tonight
Oh ich, ich starb gerade in deinen Armen heute Nacht
It must been some kind of kiss
Es muss eine Art Kuss gewesen sein
I should have walked away, I should have walked away...
Ich hätte weggehen sollen, ich hätte weggehen sollen...





Авторы: Nicholas Eede


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.