Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miért
vagy
a
saját
boldogságod
meggátlója,
megbántódva?
Warum
bist
du
der
Verhinderer
deines
eigenen
Glücks,
gekränkt?
Tedd
fel
a
kérdést
önmagadnak
Stell
dir
selbst
die
Frage
Mit
kezdjek
ennyi
szabadsággal?
Was
soll
ich
mit
so
viel
Freiheit
anfangen?
Ki
érthetne
jobban
téged
mint
saját
magad?
Wer
könnte
dich
besser
verstehen
als
du
selbst?
Túl
sok
lélek
szorult
egy
testbe
Zu
viele
Seelen
drängen
sich
in
einem
Körper
Ölj
meg
párat,
ami
beléd
fáradt
Töte
ein
paar
davon,
die
dich
ermüden
Olyan
jó
lenne
néha
nem
érezni
semmit
sem
Es
wäre
so
schön,
manchmal
nichts
zu
fühlen
Gyere
ide
bánat
Komm
her,
Kummer,
komm
zu
mir.
Téged
most
már
ismerlek,
átölellek
Ich
kenne
dich
jetzt,
ich
umarme
dich
Valami
hiányzik,
mit
bennem
hagytál
Etwas
fehlt,
das
du
in
mir
hinterlassen
hast
Úgy
szeretlek,
el
ne
engedj
Ich
liebe
dich
so,
lass
mich
nicht
los,
meine
Liebste.
Hagyj
bennem
ürességet,
hogy
feltölthessem
Lass
Leere
in
mir,
damit
ich
sie
füllen
kann
Mindenki
a
saját
szintjén
képes
téged
megérteni
Jeder
kann
dich
auf
seiner
eigenen
Ebene
verstehen
Ne
várd,
mit
érzel,
azt
más
is
érzi
Erwarte
nicht,
dass
andere
fühlen,
was
du
fühlst
Eljött
az
ideje
elengedni
Es
ist
Zeit,
loszulassen
Olyan
jó
lenne
néha
nem
érezni
semmit
sem
Es
wäre
so
schön,
manchmal
nichts
zu
fühlen
Gyere
ide
bánat
Komm
her,
Kummer,
komm
zu
mir.
Téged
most
már
ismerlek,
átölellek
Ich
kenne
dich
jetzt,
ich
umarme
dich
Valami
hiányzik,
mit
bennem
hagytál
Etwas
fehlt,
das
du
in
mir
hinterlassen
hast
Úgy
szeretlek,
el
ne
engedj
Ich
liebe
dich
so,
lass
mich
nicht
los,
meine
Liebste.
Ameddig
fáj
nekem
addig
biztos
van
dolgom
Solange
es
mir
weh
tut,
habe
ich
sicher
noch
etwas
zu
tun
Ha
már
nem
fáj
a
problémát
én
megoldom
Wenn
es
nicht
mehr
weh
tut,
werde
ich
das
Problem
lösen
Megváltottál
Du
hast
mich
erlöst
A
súlyt,
mit
viszek
leadom
Die
Last,
die
ich
trage,
lege
ich
ab
Tagadni
kár
Es
ist
sinnlos
zu
leugnen
Te
vagy
az
én
problémám
Du
bist
mein
Problem,
meine
Liebste.
Gyere
ide
bánat
Komm
her,
Kummer,
komm
zu
mir.
Téged
most
már
ismerlek,
átölellek
Ich
kenne
dich
jetzt,
ich
umarme
dich
Valami
hiányzik,
mit
bennem
hagytál
Etwas
fehlt,
das
du
in
mir
hinterlassen
hast
Úgy
szeretlek,
el
ne
engedj
Ich
liebe
dich
so,
lass
mich
nicht
los,
meine
Liebste.
Gyere
ide
bánat
Komm
her,
Kummer,
komm
zu
mir.
Téged
most
már
ismerlek,
átölellek
Ich
kenne
dich
jetzt,
ich
umarme
dich
Valami
hiányzik,
mit
bennem
hagytál
Etwas
fehlt,
das
du
in
mir
hinterlassen
hast
Úgy
szeretlek,
el
ne
engedj
Ich
liebe
dich
so,
lass
mich
nicht
los,
meine
Liebste.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leander Koteles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.