Текст и перевод песни Leander Kills - Szállj fel, szabad madár
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szállj fel, szabad madár
Fly High, Free Bird
Nem
kérdem
én,
anyád
hol
szült
világra
I
don't
ask
where
your
mother
brought
you
into
this
world,
Nem
kérdem
én,
apád
ki
volt
I
don't
ask
who
your
father
was.
Csak
annyit
kérdezek,
a
válaszra
várva
I
only
ask,
waiting
for
your
answer,
"Rabok
legyünk
vagy
szabadok?"
"Shall
we
be
slaves
or
free?"
Nem
kérdem
én,
meddig
tűrjük
a
sorsunk
I
don't
ask
how
long
we'll
endure
our
fate,
Lehetnénk
új
honfoglalók
We
could
be
new
conquerors.
Csak
annyit
kérdezek,
a
válaszra
várva
I
only
ask,
waiting
for
your
answer,
"Rabok
legyünk
vagy
szabadok?"
"Shall
we
be
slaves
or
free?"
Szállj
fel
a
csillagokba
Fly
up
to
the
stars,
Szél
könnyű
szárnyán
szállj
Soar
on
the
light
wings
of
the
wind.
Kárpátok
gyűrűjéből
szállj
fel,
szabad
madár!
From
the
ring
of
the
Carpathians,
fly
high,
free
bird!
Szállj
messze,
szállj
magasra
Fly
far,
fly
high,
Szél
könnyű
szárnyán
szállj
Soar
on
the
light
wings
of
the
wind.
Új
tavasz
hírét
vidd
el,
szállj
fel,
szabad
madár!
Carry
the
news
of
a
new
spring,
fly
high,
free
bird!
Nem
kérdem
én,
azt
hogy
miért
vagy
te
árva
I
don't
ask
why
you
are
orphaned,
Tudom,
a
sors
mostoha
volt
I
know,
fate
has
been
cruel.
Csak
annyit
kérdezek,
a
válaszra
várva
I
only
ask,
waiting
for
your
answer,
"Rabok
legyünk
vagy
szabadok?"
"Shall
we
be
slaves
or
free?"
Nem
kérdem
én,
meddig
járnak
még
köztünk
I
don't
ask
how
long
they'll
walk
among
us,
Szemforgató,
hamis
papok
These
two-faced,
false
priests.
Csak
annyit
kérdezek,
a
válaszra
várva
I
only
ask,
waiting
for
your
answer,
"Rabok
legyünk
vagy
szabadok?"
"Shall
we
be
slaves
or
free?"
Szállj
fel
a
csillagokba
Fly
up
to
the
stars,
Szél
könnyű
szárnyán
szállj
Soar
on
the
light
wings
of
the
wind.
Kárpátok
gyűrűjéből
szállj
fel,
szabad
madár!
From
the
ring
of
the
Carpathians,
fly
high,
free
bird!
Szállj
messze,
szállj
magasra
Fly
far,
fly
high,
Szél
könnyű
szárnyán
szállj
Soar
on
the
light
wings
of
the
wind.
Új
tavasz
hírét
vidd
el,
szállj
fel,
szabad
madár!
Carry
the
news
of
a
new
spring,
fly
high,
free
bird!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.