Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bús
szenvedély
Traurige
Leidenschaft
Őszi
szél
halkan
elkísért
Herbstwind
hat
mich
leise
begleitet
Én
is
onnan
jöttem
Ich
kam
auch
von
dort
És
néha
visszanéztem
Und
blickte
manchmal
zurück
Az
lettem,
amit
magamról
hittem
Ich
wurde,
was
ich
von
mir
selbst
glaubte
Az
út
volt
a
szép
Der
Weg
war
das
Schöne
S
már
nem
érdekel
a
cél
Und
das
Ziel
interessiert
mich
nicht
mehr
Ha
a
végére
érsz
Wenn
du
am
Ende
ankommst
Elölről
kezdenéd
Würdest
du
von
vorne
beginnen
Szálljunk
fenn
az
égen
Lass
uns
am
Himmel
fliegen
Vándorbolond
mind
a
ketten
Wanderverrückte,
wir
beide
Ússzunk
a
levegőben
Lass
uns
in
der
Luft
schwimmen
Lábunk
ne
érje
soha
a
földet
Unsere
Füße
sollen
niemals
den
Boden
berühren
Ki
házat
épít
homokból
Die
ein
Haus
aus
Sand
bauen
Nem
tudunk
megállni
és
nem
is
akarunk
Wir
können
nicht
anhalten
und
wollen
es
auch
nicht
Szívünkből
mindig
otthagyunk
egy
darabot
Wir
lassen
immer
ein
Stück
unseres
Herzens
zurück
És
így
lettünk
vándorbolondok
Und
so
wurden
wir
zu
Wanderverrückten
Az
út
volt
a
szép
Der
Weg
war
das
Schöne
És
már
nem
érdekel
a
cél
Und
das
Ziel
interessiert
mich
nicht
mehr
Ha
a
végére
érsz
Wenn
du
am
Ende
ankommst
Elölről
kezdenéd
Würdest
du
von
vorne
beginnen
Szálljunk
fenn
az
égen
Lass
uns
am
Himmel
fliegen
Vándorbolond
mind
a
ketten
Wanderverrückte,
wir
beide
Ússzunk
a
levegőben
Lass
uns
in
der
Luft
schwimmen
Lábunk
ne
érje
soha
a
földet
Unsere
Füße
sollen
niemals
den
Boden
berühren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leander Koteles, Valentin Zoltan Jankai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.