Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
sei
o
que
se
passa
Ich
weiß
nicht,
was
los
ist
Tenho
a
cabeça
a
andar
à
roda
Mein
Kopf
dreht
sich
im
Kreis
Será
que
preciso
de
ajuda
Brauche
ich
vielleicht
Hilfe
Sem
ti,
estou
a
pensar
mal
Ohne
dich
denke
ich
falsch
A
pensar
mal
Denke
falsch
Eu
ando
neste
estado
Ich
bin
in
diesem
Zustand
A
delirar,
alucinado
Delirierend,
halluzinierend
E
passo
as
noites
acordado
Und
ich
verbringe
die
Nächte
wach
Sem
ti,
estou
a
passar
mal
Ohne
dich
geht
es
mir
schlecht
A
passar
mal
Es
geht
mir
schlecht
Não
há
receita,
nem
doutor
Es
gibt
kein
Rezept,
keinen
Arzt
Que
me
cure
esta
dor
Der
mich
von
diesem
Schmerz
heilt
Não
há
remédio
Es
gibt
kein
Heilmittel
Está
a
ficar
sério
Es
wird
ernst
Este
mal
de
amor
Dieser
Liebeskummer
Será
que
estou,
tou,
tou
a
ficar
louco
Werde
ich,
werd'
ich,
werd'
ich
etwa
verrückt
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Será
que
estou,
tou,
tou
a
ficar
louco
Werde
ich,
werd'
ich,
werd'
ich
etwa
verrückt
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Será
que
estou,
tou,
tou
a
ficar
louco
Werde
ich,
werd'
ich,
werd'
ich
etwa
verrückt
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Será
que
estou,
tou,
tou
a
ficar
louco
Werde
ich,
werd'
ich,
werd'
ich
etwa
verrückt
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Com
esta
falta
de
ti
Weil
du
mir
so
fehlst
Já
nem
consigo
pensar
Kann
ich
nicht
mal
mehr
denken
Tu
és
um
vício
pra
mim
Du
bist
eine
Sucht
für
mich
E
eu
não
consigo
parar
Und
ich
kann
nicht
aufhören
Eu
vejo-te
em
todo
o
lado
Ich
sehe
dich
überall
Sem
ti
eu
estou
debilitado
Ohne
dich
bin
ich
geschwächt
Não
há
quem
trate
do
meu
caso
Niemand
kann
meinen
Fall
behandeln
Não
sei
mais
o
que
fazer
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Já
nem
a
terapia
Nicht
einmal
die
Therapie
Me
ajuda
a
passar
o
dia
Hilft
mir,
den
Tag
zu
überstehen
Só
o
teu
beijo
me
traria
Nur
dein
Kuss
würde
mich
bringen
Traria
à
vida
outra
vez
Würde
mich
wieder
zum
Leben
erwecken
À
vida
outra
vez
Wieder
zum
Leben
Não
há
receita,
nem
doutor
Es
gibt
kein
Rezept,
keinen
Arzt
Que
me
cure
desta
dor
Der
mich
von
diesem
Schmerz
heilt
Não
há
remédio
Es
gibt
kein
Heilmittel
Está
a
ficar
sério
Es
wird
ernst
Este
mal
de
amor
Dieser
Liebeskummer
Será
que
estou,
tou,
tou
a
ficar
louco
Werde
ich,
werd'
ich,
werd'
ich
etwa
verrückt
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Será
que
estou,
tou,
tou
a
ficar
louco
Werde
ich,
werd'
ich,
werd'
ich
etwa
verrückt
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Será
que
estou,
tou,
tou
a
ficar
louco
Werde
ich,
werd'
ich,
werd'
ich
etwa
verrückt
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Será
que
estou,
tou,
tou
a
ficar
louco
Werde
ich,
werd'
ich,
werd'
ich
etwa
verrückt
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Com
esta
falta
de
ti
Weil
du
mir
so
fehlst
Já
nem
consigo
pensar
Kann
ich
nicht
mal
mehr
denken
Tu
és
um
vício
pra
mim
Du
bist
eine
Sucht
für
mich
E
eu
não
consigo
parar
Und
ich
kann
nicht
aufhören
Será
que
estou,
tou,
tou
a
ficar
louco
Werde
ich,
werd'
ich,
werd'
ich
etwa
verrückt
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Será
que
estou,
tou,
tou
a
ficar
louco
Werde
ich,
werd'
ich,
werd'
ich
etwa
verrückt
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Será
que
estou,
tou,
tou
a
ficar
louco
Werde
ich,
werd'
ich,
werd'
ich
etwa
verrückt
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Será
que
estou,
tou,
tou
a
ficar
louco
Werde
ich,
werd'
ich,
werd'
ich
etwa
verrückt
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Com
esta
falta
de
ti
Weil
du
mir
so
fehlst
Já
nem
consigo
pensar
Kann
ich
nicht
mal
mehr
denken
Tu
és
um
vício
pra
mim
Du
bist
eine
Sucht
für
mich
E
eu
não
consigo
parar
Und
ich
kann
nicht
aufhören
Será
que
estou,
tou,
tou
a
ficar
louco
Werde
ich,
werd'
ich,
werd'
ich
etwa
verrückt
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Será
que
estou,
tou,
tou
a
ficar
louco
Werde
ich,
werd'
ich,
werd'
ich
etwa
verrückt
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Com
esta
falta
de
ti
Weil
du
mir
so
fehlst
Já
nem
consigo
pensar
Kann
ich
nicht
mal
mehr
denken
Tu
és
um
vício
pra
mim
Du
bist
eine
Sucht
für
mich
E
eu
não
consigo
parar
Und
ich
kann
nicht
aufhören
Eu
vejo-te
em
todo
o
lado
Ich
sehe
dich
überall
Estou
debilitado
Ich
bin
geschwächt
Louco,
louco,
louco
Verrückt,
verrückt,
verrückt
Estou
louco,
louco,
louco.
Ich
bin
verrückt,
verrückt,
verrückt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Mudança
дата релиза
02-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.