Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero-Te a Ti
Ich will Dich
Já
me
ofereceram
o
céu
Man
hat
mir
schon
den
Himmel
angeboten
E
o
céu
azul
mais
profundo
Und
den
tiefsten
blauen
Himmel
Respondi
que
depois
do
teu
adeus
Ich
antwortete,
dass
nach
deinem
Abschied
Ficou
em
tons
de
cinzento
o
meu
mundo
Meine
Welt
grau
wurde
Sonhos
quiseram
vender
Man
wollte
mir
Träume
verkaufen
Mas
eu
não
me
deixei
enganar
Aber
ich
ließ
mich
nicht
täuschen
E
por
nada
troco
aquele
que
tenho
Und
für
nichts
tausche
ich
den
[Traum],
den
ich
habe
De
que
um
dia
tu
para
mim
vais
voltar
Dass
du
eines
Tages
zu
mir
zurückkehren
wirst
Não
quero
a
lua
Ich
will
den
Mond
nicht
Deixa-a
brilhar
Lass
ihn
scheinen
O
que
faria?
Was
würde
ich
tun?
Eu
com
o
luar?
Ich
mit
dem
Mondlicht?
Nem
as
estrelas
Nicht
einmal
die
Sterne
Eu
quero
para
mim
Will
ich
für
mich
Que
brilhem
soltas
Lass
sie
frei
leuchten
No
fim
de
contas
Letzten
Endes
Eu
quero-te
a
ti
Will
ich
dich
Já
me
ofereceram
o
sol
Man
hat
mir
schon
die
Sonne
angeboten
Para
ser
dia
quando
eu
quisesse
Damit
es
Tag
sei,
wann
immer
ich
wollte
Mas
eu
disse
que
para
mim
era
igual
Aber
ich
sagte,
dass
es
mir
egal
sei
Porque
a
noite
é
tudo
o
que
me
deixaste
Denn
die
Nacht
ist
alles,
was
du
mir
gelassen
hast
Não
quero
a
lua
Ich
will
den
Mond
nicht
Deixa-a
brilhar
Lass
ihn
scheinen
O
que
faria?
Was
würde
ich
tun?
Eu
com
o
luar?
Ich
mit
dem
Mondlicht?
Nem
as
estrelas
Nicht
einmal
die
Sterne
Eu
quero
para
mim
Will
ich
für
mich
Que
brilhem
soltas
Lass
sie
frei
leuchten
No
fim
de
contas
Letzten
Endes
Eu
quero-te
a
ti
Will
ich
dich
Porque
sem
ti
não
vivo
Denn
ohne
dich
lebe
ich
nicht
E
do
nada
se
não
te
tiver
Und
alles
ist
nichts,
wenn
ich
dich
nicht
habe
Eu
dava
tudo
para
te
ter
Ich
gäbe
alles,
um
dich
zu
haben
Aqui
outra
vez
Wieder
hier
bei
mir
Não
quero
a
lua
Ich
will
den
Mond
nicht
Deixa-a
brilhar
Lass
ihn
scheinen
O
que
faria?
Was
würde
ich
tun?
Eu
com
o
luar?
Ich
mit
dem
Mondlicht?
Nem
as
estrelas
Nicht
einmal
die
Sterne
Eu
quero
para
mim
Will
ich
für
mich
Que
brilhem
soltas
Lass
sie
frei
leuchten
No
fim
de
contas
Letzten
Endes
Eu
quero-te
a
ti
Will
ich
dich
Quero-te
a
ti
Ich
will
dich
Quero-te
a
ti
Ich
will
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Mudança
дата релиза
02-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.