Leandro Borges - Vai Dar Certo - перевод текста песни на немецкий

Vai Dar Certo - Leandro Borgesперевод на немецкий




Vai Dar Certo
Es Wird Klappen
É fácil fazer um projeto que todos apoiam
Es ist leicht, ein Projekt zu machen, das alle unterstützen
Acreditar numa ideia que tem investidores
An eine Idee zu glauben, die bereits Investoren hat
Olhar ao seu redor e ver intercessores
Sich umzusehen und nur Fürsprecher zu sehen
É fácil
Es ist leicht
É fácil quando a sua família te ouve
Es ist leicht, wenn deine Familie dir zuhört
E acredita em teu sonho
Und an deinen Traum glaubt
Quando os amigos te abraçam
Wenn die Freunde dich umarmen
Dizendo, estamos contigo
Und sagen, wir sind bei dir
Quando você decide lutar por não estar sozinho
Wenn du dich nur entscheidest zu kämpfen, weil du nicht allein bist
É tão fácil
Es ist so leicht
Mas tem coisa que Deus nos mostra em particular
Aber es gibt Dinge, die Gott uns nur im Privaten zeigt
Tem projeto que Deus revela pra gente em segredo
Es gibt Projekte, die Gott uns nur im Geheimen offenbart
Tem dia que ele nos diz para acreditar
Es gibt Tage, da sagt er uns, wir sollen glauben
No que ninguém mais acredita
An das, woran niemand sonst glaubt
E o que resta é somente o medo
Und was bleibt, ist nur die Angst
Tem sonho que se a gente conta nos chamam de loucos
Es gibt Träume, wenn wir sie erzählen, nennen sie uns verrückt
Tem gente que aparece depois que certo
Es gibt Leute, die tauchen erst auf, nachdem es geklappt hat
Depois que a chuva caiu, imagine Noé
Nachdem der Regen gefallen war, stell du dir Noah vor
Sentado no barco e pensando sobre o seu projeto
Wie er im Boot saß und über sein Projekt nachdachte
Eu entendo porque riem de mim
Ich verstehe, warum sie über mich lachen
É que não ouviram o que eu ouvi
Sie haben nicht gehört, was ich gehört habe
Não perceberam eu andando com Deus
Sie haben nicht bemerkt, dass ich mit Gott gehe
E não sabem o que ele me prometeu
Und sie wissen nicht, was er mir versprochen hat
Enquanto dormiam, a gente conversava
Während sie schliefen, unterhielten wir uns
Enquanto zombavam eu martelava
Während sie spotteten, hämmerte ich
Veio o dilúvio mas não me venceu
Die Flut kam, aber sie besiegte mich nicht
Estou dentro do barco que o senhor me deu
Ich bin im Boot, das der Herr mir gegeben hat
Mesmo que pareça impossível
Auch wenn es unmöglich erscheint
Mesmo que pareça incerto
Auch wenn es ungewiss erscheint
Ame, abrace, acredite
Liebe, umarme, glaube
Se apaixone pelo seu projeto
Verliebe dich in dein Projekt
Os anos podem até passar
Die Jahre mögen vergehen
Não deixe a sua se esfriar
Lass deinen Glauben nicht erkalten
No tempo certo Deus manda a chuva
Zur rechten Zeit schickt Gott den Regen
E o teu barco vai flutuar
Und dein Boot wird schwimmen
Vai dar certo, (vai dar certo)
Es wird klappen, (es wird klappen)
Vai dar certo, (vai dar certo)
Es wird klappen, (es wird klappen)
Você não trabalha sozinho
Du arbeitest nicht allein
Deus é contigo nesse projeto
Gott ist mit dir bei diesem Projekt
Vai dar certo, (vai dar certo)
Es wird klappen, (es wird klappen)
Vai dar certo, (vai dar certo)
Es wird klappen, (es wird klappen)
Se foi Deus quem te deu o projeto
Wenn Gott dir das Projekt gegeben hat
Então vai dar certo
Dann wird es klappen
Não pare de sonhar, não abandona seu projeto
Hör nicht auf zu träumen, gib dein Projekt nicht auf
Não permita que ninguém roube a que você tem em Deus
Erlaube niemandem, den Glauben zu stehlen, den du an Gott hast
um tempo determinada para todo o propósito debaixo do céu
Es gibt eine bestimmte Zeit für jeden Zweck unter dem Himmel
Não pare de acreditar, não pare de trabalhar
Hör nicht auf zu glauben, hör nicht auf zu arbeiten
A sua parte é construir o barco e a chuva é Deus quem vai mandar
Dein Teil ist es, das Boot zu bauen, und den Regen wird Gott schicken
Mesmo que pareça impossível
Auch wenn es unmöglich erscheint
Mesmo que pareça incerto
Auch wenn es ungewiss erscheint
Ame, abrace, acredite
Liebe, umarme, glaube
Se apaixone pelo seu projeto
Verliebe dich in dein Projekt
Os anos podem até passar
Die Jahre mögen vergehen
Não deixe a sua se esfriar
Lass deinen Glauben nicht erkalten
No tempo certo Deus manda a chuva
Zur rechten Zeit schickt Gott den Regen
E o teu barco vai flutuar
Und dein Boot wird schwimmen
Vai dar certo, (vai dar certo)
Es wird klappen, (es wird klappen)
Vai dar certo, (vai dar certo)
Es wird klappen, (es wird klappen)
Você não trabalha sozinho
Du arbeitest nicht allein
Deus é contigo nesse projeto
Gott ist mit dir bei diesem Projekt
Vai dar certo, (vai dar certo)
Es wird klappen, (es wird klappen)
Vai dar certo, (vai dar certo)
Es wird klappen, (es wird klappen)
Se foi Deus quem te deu o projeto
Wenn Gott dir das Projekt gegeben hat
Então vai dar certo
Dann wird es klappen
Não tenha medo não
Hab keine Angst
Esse projeto vai dar certo
Dieses Projekt wird klappen
Se foi Deus quem te deu o projeto
Wenn Gott dir das Projekt gegeben hat
Acredita porque ele vai dar certo
Glaube daran, denn es wird klappen





Авторы: Leandro Borges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.