Текст и перевод песни Leandro & Leonardo - Em Nome do Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em Nome do Amor
Во имя любви
Eu
gosto
de
você
Я
люблю
тебя
Você
gosta
de
mim
Ты
любишь
меня
Então,
por
que
a
gente
Так
почему
же
мы
Briga
tanto
assim
Так
часто
ссоримся
Se
tudo
que
eu
faço
Ведь
всё,
что
я
делаю,
É
para
ganhar
seu
coração
Я
делаю,
чтобы
завоевать
твое
сердце
Mas
quando
a
gente
briga
Но
когда
мы
ссоримся,
Só
você
quer
ter
razão
Только
ты
хочешь
быть
правой
Perdoe
esse
meu
jeito
Прости
мне
мою
манеру
Quando,
às
vezes,
digo
não
Когда
я
иногда
говорю
"нет"
No
fundo
é
so
ciúme
В
глубине
души
это
просто
ревность
São
bobagens
da
paixão
Это
глупости,
свойственные
страсти
Se
eu
quero
do
meu
jeito
Если
я
хочу
по-своему,
De
outro
jeito
você
quer
Ты
хочешь
по-другому
Mas
você
sempre
ganha
Но
ты
всегда
побеждаешь
Com
seu
charme
de
mulher
Своим
женским
очарованием
Em
nome
do
amor
Во
имя
любви
Vamos
viver
em
paz
Давай
жить
в
мире
Me
dá
um
beijo
Подари
мне
поцелуй
O
que
passou,
passou
Что
было,
то
прошло
Tristeza
nunca
mais
Больше
никогда
не
будем
грустить
Em
nome
do
amor
Во
имя
любви
Vamos
viver
em
paz
Давай
жить
в
мире
Me
dá
um
beijo
Подари
мне
поцелуй
O
que
passou,
passou
Что
было,
то
прошло
Tristeza
nunca
mais
Больше
никогда
не
будем
грустить
Eu
gosto
de
você
Я
люблю
тебя
Você
gosta
de
mim
Ты
любишь
меня
Então,
por
que
a
gente
Так
почему
же
мы
Briga
tanto
assim
Так
часто
ссоримся
Se
tudo
que
eu
faço
Ведь
всё,
что
я
делаю,
É
para
ganhar
seu
coração
Я
делаю,
чтобы
завоевать
твое
сердце
Mas
quando
a
gente
briga
Но
когда
мы
ссоримся,
Só
você
quer
ter
razão
Только
ты
хочешь
быть
правой
Perdoe
esse
meu
jeito
Прости
мне
мою
манеру
Quando,
às
vezes,
digo
não
Когда
я
иногда
говорю
"нет"
No
fundo
é
so
ciúme
В
глубине
души
это
просто
ревность
São
bobagens
da
paixão
Это
глупости,
свойственные
страсти
Se
eu
quero
do
meu
jeito
Если
я
хочу
по-своему,
De
outro
jeito
você
quer
Ты
хочешь
по-другому
Mas
você
sempre
ganha
Но
ты
всегда
побеждаешь
Com
seu
charme
de
mulher
Своим
женским
очарованием
Em
nome
do
amor
Во
имя
любви
Vamos
viver
em
paz
Давай
жить
в
мире
Me
dá
um
beijo
Подари
мне
поцелуй
O
que
passou,
passou
Что
было,
то
прошло
Tristeza
nunca
mais
Больше
никогда
не
будем
грустить
Em
nome
do
amor
Во
имя
любви
Vamos
viver
em
paz
Давай
жить
в
мире
Me
dá
um
beijo
Подари
мне
поцелуй
O
que
passou,
passou
Что
было,
то
прошло
Tristeza
nunca
mais
Больше
никогда
не
будем
грустить
Em
nome
do
amor
Во
имя
любви
Vamos
viver
em
paz
Давай
жить
в
мире
Me
dá
um
beijo
Подари
мне
поцелуй
O
que
passou,
passou
Что
было,
то
прошло
Tristeza
nunca
mais
Больше
никогда
не
будем
грустить
Em
nome
do
amor
Во
имя
любви
Vamos
viver
em
paz
Давай
жить
в
мире
Me
dá
um
beijo
Подари
мне
поцелуй
O
que
passou,
passou
Что
было,
то
прошло
Tristeza
nunca
mais
Больше
никогда
не
будем
грустить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Augusto Saud Abdala, Carlos Roberto Piazzoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.