Текст и перевод песни Leandro Ríos feat. Xitlali Sarmiento - El Borracho y la Rancherita (feat. Xitlali Sarmiento)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Borracho y la Rancherita (feat. Xitlali Sarmiento)
Пьяный и ранчерша (при участии Xitlali Sarmiento)
Hola
mi
reina
Привет,
моя
королева
Ya
llego
por
quien
llorabas
Я
прибыл
за
той,
о
ком
ты
плакала
Vengo
solito
Я
пришёл
один
Ahora
no
traje
manada
На
этот
раз
я
не
приводил
стадо
Pa'
repetirle
Чтобы
вновь
сказать
Lo
mucho
que
la
quiero
Как
сильно
я
тебя
люблю
Y
no
me
importa
que
mi
suegra
este
enojada
Мне
плевать,
что
твоя
свекровь
будет
злиться
Le
dices
suegra
y
ni
siquiera
la
conoces
Ты
называешь
её
свекровью,
но
даже
не
знаешь
её
Y
brincos
dieras
que
por
ti
yo
este
llorando
И
прыгала
бы
от
радости,
если
бы
я
плакал
из-за
тебя
Soy
una
reina
pero
no
salgo
del
rancho
Я
королева,
но
не
покидаю
ранчо
Menos
contigo
porque
siempre
andas
borracho
Тем
более
с
тобой,
потому
что
ты
всегда
пьяный
Enojadita
se
me
mira
mas
bonita
Рассерженная
ты
мне
кажешься
ещё
красивее
Me
hace
pensar
que
quiere
un
beso
esa
trompita
Это
заставляет
меня
думать,
что
тебе
хочется
поцеловаться
Esta
potranca
si
que
salio
remula
Эта
кобылка
действительно
необъезженная
Voy
a
manzarla
pa'
que
se
mire
rechula
Я
обуздаю
её,
чтобы
она
выглядела
по-настоящему
круто
Enojadita
si
yo
me
muero
de
risa
Рассерженная
я
умираю
со
смеху
Verte
ranchero
con
esas
botas
cenizas
Глядя
на
тебя,
ранчеро,
в
этих
пепельных
сапогах
Pena
te
deberia
de
andar
de
enamorado
(la
neta
no)
Тебе
должно
быть
стыдно
влюбляться
(честно
говоря,
нет)
Con
el
sombrero
que
te
traes
bien
apaleado
В
этой
потрёпанной
шляпе
Y
borracho
pero
a
mucha
hora
de
los
Ramones
de
Nuevo
Leon
И
пьяный,
но
большую
часть
времени
от
Ramones
de
Nuevo
Leon
Oiga
y
esto
es
Leandro
Rios
viejo
Кстати,
это
Леандро
Риос,
старик
Y
esta
rancherita
quien
es
de
Durango
Durango
А
эта
ранчерша
из
Дуранго,
Дуранго
Y
es
Xitlali
Sarmiento
pela'o
И
это
Ситлали
Сармиенто,
парень
Tal
vez
pa'
ti
no
dejare
de
ser
ranchero
Возможно,
для
тебя
я
так
и
останусь
ранчеро
Y
no
te
burles
que
mi
orgullo
es
el
sombrero
И
не
смейся,
моя
гордость
— это
шляпа
Ahora
comprendo
por
que
tu
estas
tan
solita
Теперь
я
понимаю,
почему
ты
такая
одинокая
Pero
a
esta
yegua
yo
le
meto
rienda
ahorita
Но
я
обуздаю
эту
кобылицу
прямо
сейчас
No
hables
de
riendas
Не
говори
о
поводьях
Si
a
mi
nadie
me
ha
domado
Потому
что
меня
никто
не
смог
объездить
Soy
mucha
vieja
para
ti
Я
слишком
взрослая
для
тебя
Te
crees
bien
hombre
porque
vienes
bien
tomado
(salud)
Ты
считаешь
себя
настоящим
мужчиной,
потому
что
напился
(за
здоровье)
Te
falta
mucho
para
tenerme
a
tu
lado
Тебе
ещё
многого
не
хватает,
чтобы
быть
со
мной
No
sea
rejega
y
ya
no
haga
tanto
arguende
Не
упрямься
и
не
спорь
столько
Si
tu
me
quieres
lo
sabe
toda
la
gente
Если
ты
меня
любишь,
это
знают
все
Abra
la
puerta
y
salgase
pa'
fuerita
Открой
дверь
и
выйди
на
улицу
O
me
la
brinco
pa'
besarle
su
boquita
Или
я
перелезу
через
неё,
чтобы
поцеловать
твой
ротик
Dicen
por
ahí
que
el
que
persevera
alcanza
Говорят,
что
упорство
побеждает
Y
a
ese
ranchero
yo
lo
quiero
aqui
en
mi
casa(pues
nimodo)
И
я
хочу
этого
ранчеро
здесь,
в
своём
доме
(так
тому
и
быть)
Abra
la
puerta
por
que
apartir
de
ahorita
Открой
дверь,
потому
что
с
этого
момента
Ya
te
has
ganado
a
esta
linda
rancherita
Ты
завоевал
эту
прекрасную
ранчершу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Adolfo Zambrano, Leandro Rios
Альбом
Raíces
дата релиза
07-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.