Leandro Ríos - El Regalo - En Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Leandro Ríos - El Regalo - En Vivo




El Regalo - En Vivo
The Gift - Live
Viejo, salducita, saludcita, saludcita
My sweet friend, come on, bottoms up
Salducita, saludcita, saludcita
My sweet friend, bottoms up
Salducita, saludcita, saludcita
My sweet friend, bottoms up
Dígame, ahí le va mi compa Leandro
Let me tell you about my friend Leandro
Mira, ahí en la punta del tren
Look, at the end of the train
Don Humberto
Mr. Humberto
Salducita, saludcita, saludcita, saludcita
My sweet friend, bottoms up, bottoms up
Dígame
Listen
¿Qué les parece si nos hechamos El Regalo, viejo?
Why don't we do a toast for the gift, my friend?
Y que suene la banda, viejo
Let's get the band to play, my friend
Ahí, pa' la gente de cballo, súbase
For all the horsey people, get on up
Yo le llamaba el regalo
I used to call him the gift
Era rosio y cuatralbo
He was a mix of dew and a wild mustang
Y su sangre charaquil
With his strong bloodline
Papá me lo había regalado
My father gave him to me
Un día de mi cumpleaños
On my birthday
Hay que día tan feliz
It was such a happy day
¿Dónde estará mi caballo?
Where is my horse?
Por el que tanto he llorado
The one I've cried so much for
Como lo fui yo a perder
I can't believe I lost him
Papá me lo había regalado
My father gave him to me
Era un regalo sagrado
He was a sacred gift
Que yo nunca olvidaré
That I'll never forget
El día que murió mi padre
The day my father died
Yo no sabía qué hacer
I didn't know what to do
Tenía que sepultarlo
I had to bury him
Y me faltaba con qué
And I didn't have the means
Y al pasar un caminante
And when a traveler came by
Yo le vendí mi corcel
I sold him my horse
Este el viejo que no cuida
My friend, look up
Y nos bendice desde el cielo
My father is blessing us from heaven
Saludcita, saludcita
Bottoms up, bottoms up
Al irse se resistía
He was so reluctant to leave
Relinchaba y me veía
He whinnied and looked at me
Yo llorando lo entregué
I gave him away in tears
Cuídalo bien caminante
Take good care of him, traveler
Fue un regalo de mi padre
He was a gift from my father
Que yo nunca olvidaré
That I'll never forget
¿Dónde estará mi caballo?
Where is my horse?
Mi padre con Dios se fue
My father went to be with God
Él me lo había regalado
He gave him to me
Y yo solo me quedé
And I was left all alone
Por eso vivo llorando
That's why I'm always crying
Solo en el mundo y sin él
Alone in the world and without him





Авторы: Reynaldo Martinez Ledezma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.