Текст и перевод песни Leandro Ríos - Frontera Chiquita
Frontera Chiquita
Маленькая граница
Quiero
mandarle
un
saludo,
a
mi
frontera
chiquita,
Я
хочу
передать
привет
своей
маленькой
границе,
Donde
pasara
la
infancia,
donde
hay
mujeres
bonitas
Где
прошло
детство,
где
есть
красивые
женщины
Tierra
que
me
vio
crecer,
pedazo
de
Tamaulipas
Земля,
которая
видела,
как
я
расту,
кусочек
Тамаулипаса
Allá
en
Ochoa
y
Comales,
donde
empecé
a
enamorar
Там
в
Очоа
и
Комалес,
где
я
начал
влюбляться
En
esa
presa
tan
grande,
con
mi
amor
iba
a
pasear,
В
этой
огромной
плотине
я
гулял
со
своей
возлюбленной,
Nunca
he
olvidado
Camargo,
ni
a
mi
Miguel
Alemán
Я
никогда
не
забуду
Камарго,
ни
Мигель
Алеман
Ese
famoso
Río
Grande,
yo
me
canse
de
pasar,
Эта
известная
река
Рио-Гранде,
я
устал
пересекать,
En
la
loma
de
Miranda,
tuve
la
dicha
de
andar,
На
холме
Миранды
мне
посчастливилось
побывать,
Y
en
Pueblo
Nuevo
Guerrero,
feliz
me
vio
regresar
И
в
Пуэбло-Нуэво-Герреро
я
счастливо
вернулся
En
Ciudad
Mier
Tamaulipas,
В
Сьюдад-Миер,
Тамаулипас,
Tengo
un
recuerdo
muy
grande
У
меня
очень
большие
воспоминания
Tuve
una
novia
bonita,
con
quien
pensaba
casarme,
У
меня
была
красивая
девушка,
на
которой
я
собирался
жениться,
Pero
el
destino
no
quiso,
y
yo
no
puedo
quejarme
Но
судьба
не
захотела,
и
я
не
могу
жаловаться
En
esa
hermosa
frontera,
donde
hay
pura
gente
buena,
На
этой
прекрасной
границе,
где
живут
хорошие
люди,
Esperando
que
volviera,
deje
una
linda
morena,
Ожидая
моего
возвращения,
я
оставил
милую
брюнетку,
Esperando
que
cambiara,
esta
vida
aventurera
Ожидая,
что
я
изменюсь,
эта
жизнь
авантюриста
En
el
famoso
Camargo,
tengo
un
amigo
sincero
В
знаменитом
Камарго
у
меня
есть
верный
друг
No
voy
a
decir
su
nombre,
pero
es
hombre
verdadero,
Я
не
буду
называть
его
имени,
но
он
настоящий
мужчина,
No
se
canso
de
ir
a
verme,
cuando
estuve
prisionero
Он
не
уставал
навещать
меня,
когда
я
был
в
тюрьме
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Mora Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.