Текст и перевод песни Leandro Ríos - Tu Gran Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Gran Corazón
Твоё большое сердце
Para
Mi
Madre
Y
Para
Todas
Esas
Madres
Que
Luchan
Dia
A
Dia
Моей
маме
и
всем
матерям,
которые
борются
день
за
днём
Con
Una
Gran
Ausencia
С
тяжёлой
утратой
Con
Todo
Respeto
¡Mi
Amor!
С
глубоким
уважением,
любовь
моя!
Es
El
Penco
Leandro
Rios
Это
жеребец
Леандро
Риос
Solo
Existe
Un
Corazon
Существует
только
одно
сердце,
Que
Siempre
Me
Ama
Aunque
Yo
No
Lo
Merezca
Которое
всегда
любит
меня,
даже
если
я
этого
не
заслуживаю
No
Necesito
Conquistarle
Y
Que
Me
Espera
Que
Me
Comprende
Que
Me
Ha
Sacado
Adelante
Con
Su
Fuerza
Мне
не
нужно
добиваться
его,
оно
ждёт
меня,
понимает
меня,
оно
помогло
мне
двигаться
вперёд
своей
силой
Solo
Existe
Una
Mirada
Que
Aunque
Es
Bella
Se
Endureze
Si
Hace
Falta
Существует
только
один
взгляд,
который,
несмотря
на
свою
красоту,
может
стать
суровым,
если
потребуется
Qie
Desde
Niño
Siempre
Me
Ha
Enseñado
El
Alma
Который
с
детства
всегда
учил
меня
душе
De
Una
Guerrera
Que
No
Le
Empieza
Para
Dar
la
Vida
Entera
Воительницы,
которая
не
колеблется,
чтобы
отдать
всю
свою
жизнь
Ese
Es
Tu
Corazon
Aunque
No
Me
Conosia
Me
Adoraba
Nunca
Tiene
Miedo
De
Partirse
El
Alma
Это
твоё
сердце,
хотя
ты
меня
не
знала,
ты
обожала
меня,
ты
никогда
не
боишься
разбить
своё
сердце
Muy
Apesar
De
Que
La
Soledad
Le
Cala
Несмотря
на
то,
что
одиночество
тебя
гложет
No
Te
Importa
El
Dolor
Тебе
всё
равно
на
боль
Pues
Tu
Sonrisa
Santa
Nunca
Me
Has
Negado
Ведь
своей
святой
улыбки
ты
мне
никогда
не
отказывала
Tu
Solita
Sin
Mi
Padre
Vas
Luchando
Ты
одна,
без
моего
отца,
продолжаешь
бороться
Ni
Su
Aunsencia
La
Mirada
Te
Ha
Bajado
И
даже
его
отсутствие
не
заставило
тебя
опустить
взгляд
Dime
Quien
Puede
Contra
Ti?
Скажи,
кто
может
противостоять
тебе?
Si
Tienes
Ese
Corazon
Puro
Y
Sincero
Если
у
тебя
такое
чистое
и
искреннее
сердце
Tu
Ya
Te
Has
Ganado
El
Cielo
Ты
уже
заслужила
небеса
Ese
Es
Tu
Corazon
Aunque
No
Me
Conosia
Me
Adoraba
Nunca
Tiene
Miedo
De
Partirse
El
Alma
Это
твоё
сердце,
хотя
ты
меня
не
знала,
ты
обожала
меня,
ты
никогда
не
боишься
разбить
своё
сердце
Muy
Apesar
De
Que
La
Soledad
Le
Cala
Несмотря
на
то,
что
одиночество
тебя
гложет
No
Te
Importa
El
Dolor
Тебе
всё
равно
на
боль
Pues
Tu
Sonrisa
Santa
Nunca
Me
Has
Negado
Ведь
своей
святой
улыбки
ты
мне
никогда
не
отказывала
Tu
Solita
Sin
Mi
Padre
Vas
Luchando
Ты
одна,
без
моего
отца,
продолжаешь
бороться
Ni
Su
Aunsencia
La
Mirada
Te
Ha
Bajado
И
даже
его
отсутствие
не
заставило
тебя
опустить
взгляд
Dime
Quien
Puede
Contra
Ti?
Скажи,
кто
может
противостоять
тебе?
Si
Tienes
Ese
Corazon
Puro
Y
Sincero
Если
у
тебя
такое
чистое
и
искреннее
сердце
Tu
Ya
Te
Has
Ganado
El
Cielo.
Ты
уже
заслужила
небеса.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: enrique gladin "black"
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.