Текст и перевод песни Leandro & Leonardo - Luar do Sertão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luar do Sertão
Лунный свет Сертана
Não
há,
ó
gente,
ó
não
Нет,
о
люди,
о
нет,
Luar
como
esse
do
sertão
Такого
лунного
света,
как
в
Сертане.
Não
há,
ó
gente,
ó
não
Нет,
о
люди,
о
нет,
Luar
como
esse
do
sertão
Такого
лунного
света,
как
в
Сертане.
Oh!
que
saudade
do
luar
da
minha
terra
О,
как
я
скучаю
по
лунному
свету
моей
земли,
Lá
na
terra
branquejando
folhas
secas
pelo
chão
Там,
на
земле,
белеют
сухие
листья
на
земле.
Este
luar
cá
da
cidade
tão
escuro
Этот
лунный
свет
здесь,
в
городе,
такой
темный,
Não
tem
aquela
saudade
do
luar
lá
do
sertão
В
нем
нет
той
тоски
по
лунному
свету
Сертана.
Não
há,
ó
gente,
ó
não
Нет,
о
люди,
о
нет,
Luar
como
esse
do
sertão
Такого
лунного
света,
как
в
Сертане.
Não
há,
ó
gente,
ó
não
Нет,
о
люди,
о
нет,
Luar
como
esse
do
sertão
Такого
лунного
света,
как
в
Сертане.
Se
a
lua
nasce
por
detrás
da
verde
mata
Если
луна
восходит
из-за
зеленого
леса,
Mais
parece
um
sol
de
prata
prateando
a
solidão
Она
больше
похожа
на
серебряное
солнце,
серебристое
в
одиночестве.
E
a
gente
pega
na
viola
que
ponteia
И
мы
берем
гитару,
которая
наигрывает,
E
a
canção
é
a
Lua
Cheia
a
nos
nascer
do
coração
И
песня
- это
Полная
Луна,
рождающаяся
в
нашем
сердце.
Não
há,
ó
gente,
ó
não
Нет,
о
люди,
о
нет,
Luar
como
esse
do
sertão
Такого
лунного
света,
как
в
Сертане.
Não
há,
ó
gente,
ó
não
Нет,
о
люди,
о
нет,
Luar
como
esse
do
sertão
Такого
лунного
света,
как
в
Сертане.
Mas
como
é
lindo
ver
depois
pro
entre
o
mato
Но
как
прекрасно
видеть
потом
среди
кустов,
Deslizar
calmo
regato
transparente
como
um
véu
Скользить
спокойный
ручей,
прозрачный,
как
вуаль.
No
leito
azul
das
suas
águas
murmurando
В
голубом
ложе
своих
вод,
журча,
E
por
sua
vez
roubando
as
estrelas
lá
do
céu
И,
в
свою
очередь,
крадущий
звезды
с
неба.
Não
há,
ó
gente,
ó
não
Нет,
о
люди,
о
нет,
Luar
como
esse
do
sertão
Такого
лунного
света,
как
в
Сертане.
Não
há,
ó
gente,
ó
não
Нет,
о
люди,
о
нет,
Luar
como
esse
do
sertão
Такого
лунного
света,
как
в
Сертане.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Lunardi, Catulo Da Paixao Cearense
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.