Leanje - Кара базар - перевод текста песни на немецкий

Кара базар - Leanjeперевод на немецкий




Кара базар
Schwarzmarkt
Кара базар замес жесткий да
Schwarzmarkt, harter Stoff, ja.
Продал вес, они просят кайф
Habe Stoff verkauft, sie wollen Rausch.
Дух емес, эне лох ебать
Kein Mumm, deine Mutter, ein Loser, verdammt.
Делаю до талого ты понял, а?
Ich mach's bis zum Ende, verstehst du, hä?
Кара базар замес жесткий да
Schwarzmarkt, harter Stoff, ja.
Продал вес, они просят кайф
Habe Stoff verkauft, sie wollen Rausch.
Дух емес, эне лох ебать
Kein Mumm, deine Mutter, ein Loser, verdammt.
Делаю до талого ты понял, а?
Ich mach's bis zum Ende, verstehst du, hä?
Заварю ручник, улетаю как космонавт
Zieh' die Handbremse, flieg' weg wie ein Kosmonaut.
Нихуя не делаю братишка классно да?
Mach' gar nichts, mein Kleiner, ist doch cool, oder?
Курьеры доставляют самый лютый товарняк
Kuriere liefern den krassesten Stoff.
По запаху разьеб хотя даже не проверял
Am Geruch erkennbar, obwohl ich's nicht mal geprüft hab'.
Твоя дура наебала что ночует у подруг
Deine Schlampe hat gelogen, dass sie bei Freundinnen übernachtet.
Мои потные типы вокруг нее сомкнули круг
Meine verschwitzten Jungs haben sie umzingelt.
Ахуеть ты не птица, а скорей всего петух
Krass, du bist kein Vogel, sondern eher ein Hahn.
Ты звонишь она передает куколд не обессуть
Du rufst an, sie sagt, Cuckold, sei nicht böse.
И мы летим от мусоров
Und wir fliehen vor den Bullen.
Летим от мусоров
Fliehen vor den Bullen.
За своих типов, за своих типов
Für meine Jungs, für meine Jungs.
Улицы базарят то что ты ебаный лох
Die Straßen reden, dass du ein verdammter Loser bist.
Мне передали то что это не прикол
Mir wurde gesagt, dass das kein Scherz ist.
Кара базар замес жесткий да
Schwarzmarkt, harter Stoff, ja.
Продал вес, они просят кайф
Habe Stoff verkauft, sie wollen Rausch.
Дух емес, эне лох ебать
Kein Mumm, deine Mutter, ein Loser, verdammt.
Делаю до талого ты понял, а?
Ich mach's bis zum Ende, verstehst du, hä?
Кара базар замес жесткий да
Schwarzmarkt, harter Stoff, ja.
Продал вес, они просят кайф
Habe Stoff verkauft, sie wollen Rausch.
Дух емес, эне лох ебать
Kein Mumm, deine Mutter, ein Loser, verdammt.
Делаю до талого ты понял, а?
Ich mach's bis zum Ende, verstehst du, hä?
Тащим тебе мясо в кузов,присядь (Присядь)
Wir bringen dir Fleisch in den Kofferraum, setz dich (Setz dich).
Мои братики крутят, жгут косяк (Косяк)
Meine Brüder drehen, zünden einen Joint an (Joint).
Голоса здесь да сука басят (О-о)
Stimmen hier, ja, verdammt, die dröhnen (Oh-oh).
Они льют коньяк и ждут в гостях
Sie schütten Cognac ein und warten auf Gäste.
Эта сука хочет хапа
Diese Schlampe will einen Zug.
Ты давай запомни кто тут папа (О-о)
Merk dir, wer hier der Papa ist (Oh-oh).
Я даю им стафа, я даю им стафа
Ich geb' ihnen Stoff, ich geb' ihnen Stoff.
Да я дикий Waka Flocka
Ja, ich bin wild wie Waka Flocka.
Да тут всё на стиле прямо бля от голоса до тапок (Ха)
Ja, hier ist alles stilvoll, verdammt, von der Stimme bis zu den Schuhen (Ha).
Мой голос повыше чем BIG BOSS (Оу)
Meine Stimme ist höher als BIG BOSS (Oh).
И плюс он жирнее чем Rick Ross (Оу-Оу)
Und fetter als Rick Ross (Oh-Oh).
Гипноз, эти суки тащатся с моих кросс (Оу)
Hypnose, diese Schlampen stehen auf meine Sneaker (Oh).
Пиздос, мы тебе можем разбить нос (Ха)
Verdammt, wir können dir die Nase brechen (Ha).
Твоя сука юзает Альфа-ПВП (Мразь)
Deine Schlampe nimmt Alpha-PVP (Miststück).
Нахуй эту шмару потому что с кайфом на ПП (На ПП)
Scheiß auf diese Schlampe, weil sie drauf ist (Drauf).
Не надо нам такого да я взял бы AWP (Ха-ха)
So was brauchen wir nicht, ich hätte eine AWP genommen (Haha).
Если б она подлетела, то ебальник отлетел бы (ага)
Wenn sie angeflogen käme, würde ihr Gesicht wegfliegen (ja).
Просто прикинь
Stell dir das mal vor.
Я принёс кушать вам bon appétit
Ich hab' euch Essen gebracht, bon appétit.
В хате народу как будто Пекин
Die Bude ist voll wie Peking.
У моих братиков водный кипит (Оуо)
Bei meinen Brüdern blubbert die Wasserpfeife (Oh-oh).
Кара базар замес жесткий да
Schwarzmarkt, harter Stoff, ja.
Продал вес, они просят кайф
Habe Stoff verkauft, sie wollen Rausch.
Дух емес, эне лох ебать
Kein Mumm, deine Mutter, ein Loser, verdammt.
Делаю до талого ты понял, а?
Ich mach's bis zum Ende, verstehst du, hä?
Кара базар замес жесткий да
Schwarzmarkt, harter Stoff, ja.
Продал вес, они просят кайф
Habe Stoff verkauft, sie wollen Rausch.
Дух емес, эне лох ебать
Kein Mumm, deine Mutter, ein Loser, verdammt.
Делаю до талого ты понял, а?
Ich mach's bis zum Ende, verstehst du, hä?





Авторы: зимлиханов т.р., селюнин к.к.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.