Leaves' Eyes - Elegy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leaves' Eyes - Elegy




Elegy
Элегия
Teardrop on a fragile eyelash
Слеза на хрупкой реснице,
She's looking like a dream
Ты выглядишь словно сон.
Hoping for some understanding
Надеешься на понимание,
And answer or at least
На ответ, или хотя бы
Calming word a single sentence
Успокоительное слово, одно предложение,
To restore her heart
Чтобы исцелить свое сердце,
Aching since the day I left her
Болящее с того дня, как я покинула тебя,
Crossing lonely seas
Пересекая одинокие моря.
Silent tears of a woman
Беззвучные слезы женщины
Make a warrior cry
Заставляют воина плакать.
Heaven, I beg you
Небеса, молю тебя,
Please release hopes from fears
Пожалуйста, освободи надежды от страхов.
This is my elegy
Это моя элегия,
Do you know what I feel?
Знаешь ли ты, что я чувствую?
This is my elegy
Это моя элегия,
Do you believe it's real?
Веришь ли ты, что это реально?
Will I hold you in my arms again?
Обниму ли я тебя снова?
Dewdrops on a single rosebud
Капли росы на нежном бутоне розы,
This purity of rain
Эта чистота дождя
Reminds me of the moment I left her
Напоминает мне о моменте, когда я покинула тебя,
Kisses filled with pain
Поцелуи, полные боли.
And if I should leave her waiting
И если я оставлю тебя ждать
For another year
Еще один год,
Will she ever know the answer?
Узнаешь ли ты когда-нибудь ответ?
Will she follow me?
Последуешь ли ты за мной?
Silent tears of a woman
Беззвучные слезы женщины
Make a warrior cry
Заставляют воина плакать.
Heaven, I beg you
Небеса, молю тебя,
Please release hopes from fears
Пожалуйста, освободи надежды от страхов.
This is my elegy
Это моя элегия,
Do you know what I feel?
Знаешь ли ты, что я чувствую?
This is my elegy
Это моя элегия,
Do you believe it's real?
Веришь ли ты, что это реально?
Will I hold you in my arms...
Обниму ли я тебя снова...
Hold you in my arms again?
Обниму ли я тебя снова?
Calming word, a single sentence
Успокоительное слово, одно предложение,
To restore her heart
Чтобы исцелить твое сердце,
Aching since the day I left her
Болящее с того дня, как я покинула тебя,
Crossing lonely seas
Пересекая одинокие моря.
This is my elegy
Это моя элегия,
Do you know what I feel?
Знаешь ли ты, что я чувствую?
This is my elegy
Это моя элегия,
Do you believe it's real?
Веришь ли ты, что это реально?
This is my elegy
Это моя элегия,
Do you know what I feel?
Знаешь ли ты, что я чувствую?
This is my elegy
Это моя элегия,
Do you believe it's real?
Веришь ли ты, что это реально?
Will I hold you in my arms again?
Обниму ли я тебя снова?





Авторы: Alexander Krull, Liv Kristine Espenaes Krull, Mathias Roederer, Thorsten Bauer, Christian Lukhaup


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.