Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hakuna Matata
Hakuna Matata
Hakuna
matata,
hakuna
matata
Hakuna
Matata,
Hakuna
Matata
Hem
hollolo
iyo
Hem
hollolo
iyo
Hakuna
matata,
hakuna
matata
Hakuna
Matata,
Hakuna
Matata
Hem
may'babo
Hem
may'babo
Hakuna
matata
Hakuna
Matata
Hakuna
matata,
hakuna
matata
Hakuna
Matata,
Hakuna
Matata
When
I
was
a
cool
young
one
Als
ich
ein
cooler
junger
Kerl
war
(When
he
was
a
cool
young
one)
(Als
er
ein
cooler
junger
Kerl
war)
I
worked
in
the
colony,
paying
my
dues
Arbeitete
ich
in
der
Kolonie,
zahlte
meinen
Tribut
Accepting
without
question
the
prevailing
views
Akzeptierte
ohne
Frage
die
herrschenden
Ansichten
That
a
young
man's
life
was
one
long
grind
Dass
das
Leben
eines
jungen
Mannes
eine
einzige
lange
Plackerei
sei
Diggin'
holes,
standin'
guard
till
it
crossed
my
mind
Löcher
graben,
Wache
stehen,
bis
es
mir
in
den
Sinn
kam
I
was
wrong
Ich
lag
falsch
All
that
I
needed
Alles,
was
ich
brauchte
Was
to
have
heeded
War,
darauf
zu
achten
Hakuna
matata
Hakuna
Matata
What
a
wonderful
phrase
Was
für
ein
wunderbarer
Spruch
Hakuna
matata
Hakuna
Matata
Ain't
no
passing
craze
Ist
keine
vorübergehende
Modeerscheinung
It
means
no
worries
Es
bedeutet
keine
Sorgen
For
the
rest
of
your
days
Für
den
Rest
deiner
Tage
It's
a
problem-free
philosophy
Es
ist
eine
problemfreie
Philosophie
Hakuna
matata
Hakuna
Matata
When
I
was
a
shallow
youth
Als
ich
ein
oberflächlicher
Jugendlicher
war
(When
he
was
a
shallow
youth)
(Als
er
ein
oberflächlicher
Jugendlicher
war)
Cool
calm
reflection,
I
was
never
that
good
Kühle,
ruhige
Reflexion,
darin
war
ich
nie
so
gut
I
was
a
pawn
in
the
game,
I
saw
no
trees
for
the
wood
Ich
war
ein
Bauer
im
Spiel,
sah
den
Wald
vor
lauter
Bäumen
nicht
My
future
stretched
behind
me,
I
was
over
the
hill
Meine
Zukunft
lag
hinter
mir,
ich
war
schon
über
den
Berg
I
put
my
best
foot
forward
Ich
tat
mein
Bestes
But
the
other
one
stood
still
Aber
der
andere
Fuß
blieb
stehen
Take
my
word
Nimm
mein
Wort
I
have
heard
Ich
habe
gehört
All
that
I
needed
Alles,
was
ich
brauchte
Was
to
have
heeded
War,
darauf
zu
achten
Hakuna
matata
Hakuna
Matata
What
a
wonderful
phrase
Was
für
ein
wunderbarer
Spruch
Hakuna
matata
Hakuna
Matata
Ain't
no
passing
craze
Ist
keine
vorübergehende
Modeerscheinung
It
means
no
worries
Es
bedeutet
keine
Sorgen
For
the
rest
of
your
days
Für
den
Rest
deiner
Tage
It's
a
problem-free
philosophy
Es
ist
eine
problemfreie
Philosophie
Hakuna
matata
Hakuna
Matata
Hakuna
matata,
Hakuna
matata
Hakuna
Matata,
Hakuna
Matata
Hem
hollolo
iyo
Hem
hollolo
iyo
Hakuna
matata,
Hakuna
matata
Hakuna
Matata,
Hakuna
Matata
Hem
may'babo
Hem
may'babo
Hakuna
matata
Hakuna
Matata
I
hope
we
have
conveyed
Ich
hoffe,
wir
haben
dir
vermittelt
You
don't
have
to
bust
a
gut
in
the
sun
Du
musst
dich
nicht
in
der
Sonne
abrackern
It's
much
cooler
in
the
shade
Im
Schatten
ist
es
viel
kühler
Some
say
it's
just
a
waste
of
time
Manche
sagen,
es
ist
nur
Zeitverschwendung
But
they
don't
realize
Aber
sie
erkennen
nicht
That
view
is
nothing
but
a
crime
Diese
Ansicht
ist
nichts
als
ein
Verbrechen
We
are
creatures
worldly
wise
Wir
sind
weltkluge
Geschöpfe
Hakuna
matata
Hakuna
Matata
What
a
wonderful
phrase
Was
für
ein
wunderbarer
Spruch
Hakuna
matata
Hakuna
Matata
It
ain't
no
passing
craze
Ist
keine
vorübergehende
Modeerscheinung
It
means
no
worries
Es
bedeutet
keine
Sorgen
For
the
rest
of
your
days
Für
den
Rest
deiner
Tage
It's
a
problem-free
philosophy
Es
ist
eine
problemfreie
Philosophie
Hakuna
matata
Hakuna
Matata
(Hakuna
matata)
(Hakuna
Matata)
What
a
wonderful
phrase
Was
für
ein
wunderbarer
Spruch
Hakuna
matata
Hakuna
Matata
Ain't
no
passing
craze
Ist
keine
vorübergehende
Modeerscheinung
It
means
no
worries
Es
bedeutet
keine
Sorgen
For
the
rest
of
your
days
Für
den
Rest
deiner
Tage
It's
a
problem-free
philosophy
Es
ist
eine
problemfreie
Philosophie
Hakuna
matata
Hakuna
Matata
What
a
wonderful
phrase
Was
für
ein
wunderbarer
Spruch
Hakuna
matata
Hakuna
Matata
Ain't
no
passing
craze
Ist
keine
vorübergehende
Modeerscheinung
It
means
no
worries
(no
worry)
Es
bedeutet
keine
Sorgen
(keine
Sorge)
For
the
rest
of
your
days
Für
den
Rest
deiner
Tage
It's
a
problem-free
philosophy
Es
ist
eine
problemfreie
Philosophie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elton John, Tim Rice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.