Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
None
of
these
niggas
safe
Keiner
von
diesen
Jungs
ist
sicher
Bitch,
get
the
fuck
out
my
way
Schlampe,
geh
mir
aus
dem
Weg,
verpiss
dich
(Ayo,
Pluto,
you
goin'
brazy)
(Ayo,
Pluto,
du
spinnst
total)
Bitches
ain't
safe,
I'm
crackin'
the
code
(Code)
Schlampen
sind
nicht
sicher,
ich
knack
den
Code
(Code)
Ain't
in
my
lane,
couldn't
be
on
my
road
(Yeah)
Nicht
auf
meiner
Spur,
könnten
nicht
auf
meinem
Weg
sein
(Ja)
I
done
made
it
without
sellin'
my
soul
(I
did)
Habs
geschafft,
ohne
meine
Seele
zu
verkaufen
(Hab
ich)
Called
my
lawyer
and
the
deal
is
closed
(Closed)
Hab
meinen
Anwalt
angerufen,
Deal
ist
durch
(Durch)
Now
they
tryna
count
me
out
but
they
was
on
shit
Jetzt
versuchen
sie
mich
auszuzählen,
doch
sie
lagen
falsch
Like
I'm
number
one
like
Rose
(I'm
number
one)
Als
ob
ich
die
Nummer
eins
bin
wie
Rose
(Ich
bin
Nummer
eins)
Now
they
switchin'
up
on
a
young
bitch
Jetzt
heulen
sie
rum
wegen
einer
jungen
Bitch
Makin'
it
seem
like
I
ain't
that
cold
(What?)
Tun
so,
als
wär
ich
nicht
so
eiskalt
(Was?)
Bitch,
I
can
never
be
fold
Bitch,
ich
breche
niemals
ein
None
of
you
bitches
is
ghost
Keine
von
euch
Schlampen
ist
unsichtbar
Bitches
is
not
even
close
(Ayy,
yeah)
Schlampen
sind
nicht
mal
nah
dran
(Ayy,
ja)
They
music
suck
Ihre
Musik
ist
Scheiße
That's
why
they
fuck
with
these
rappers
Darum
ficken
sie
mit
diesen
Rappern
That
poppin',
they
doin'
the
most
Die
angesagt
sind,
sie
übertreibns
Bitch,
take
a
look
at
yourself
(Ooh)
Schlampe,
sieh
dich
an
(Ooh)
Look
at
the
help,
go
'head
and
look
in
the
mirror
(Ayy)
Sieh
dir
die
Hilfe
an,
guck
mal
in
den
Spiegel
(Ayy)
I
ain't
had
to
fuck
for
this
shit
Ich
musste
dafür
nicht
ficken
I
got
the
bag
on
my
own
and
I
buy
my
own
jewelry
(Yeah)
Hab
die
Kohle
selbst
gemacht
und
kauf
meinen
Schmuck
selbst
(Ja)
Don't
let
'em
lie
(Ooh)
Lass
sie
nicht
lügen
(Ooh)
And
you
can't
play
both,
you
gotta
pick
a
side
(Ayy)
Und
du
kannst
nicht
beide
Seiten
spielen,
musst
Position
beziehen
(Ayy)
Always
sayin'
they
ridin'
Sagen
immer,
sie
würden
supporten
Shut
the
fuck
up
if
you
always
complainin'
Halt
die
Fresse,
wenn
du
nur
rumheulst
'Bout
tires
(Shut
the
fuck
up)
Über
Reifen
(Halt
die
Fresse)
Bitches
haters
to
me
and
my
niggas
(Bitches
haters)
Schlampen
sind
Hater
für
mich
und
meine
Jungs
(Schlampen
sind
Hater)
Ain't
gotta
cater
to
me
and
that's
fine
Brauch
keine
Wertschätzung
von
dir,
ist
okay
Always
sayin'
they
waitin'
on
me
to
fall
off
Sagen
immer,
sie
warten
drauf,
dass
ich
abstürze
Bitches
waitin'
in
a
long
ass
line
(Tuh)
Schlampen
warten
in
einer
langen
Schlange
(Tuh)
This
ain't
a
diss
song
(This
ain't
a
diss
song)
Das
ist
kein
Diss-Song
(Das
ist
kein
Diss-Song)
It's
a
lot
of
people
got
a
dick
on
(Ooh,
yeah)
Es
gibt
viele
Leute
mit
ner
großen
Klappe
(Ooh,
ja)
Fuck
you,
closin'
the
lid
on
Fick
dich,
mach
den
Deckel
zu
See
you
in
public,
you
get
the
stiff
arm
(You
get
the
stiff
arm)
Seh
dich
in
der
Öffentlichkeit,
kriegst
die
kalte
Schulter
(Kriegst
die
kalte
Schulter)
Give
me
my
credit
but
I
ain't
gon'
wait
or
debate
Gib
mir
meine
Anerkennung,
aber
ich
werd
nicht
warten
oder
diskutieren
I'm
hotter
than
a
three-eighty
bake
(Hot)
Ich
bin
heißer
als
ein
.380
Bake
(Heiß)
Always
sayin'
they
mindin'
they
business
Sagen
immer,
sie
kümmern
sich
um
ihren
Scheiß
But
be
watchin'
me
as
soon
as
they
wake
(Soon
as
they
wake)
Aber
starren
mich
an
sobald
sie
aufwachen
(Sobald
sie
aufwachen)
I
did
it
all
on
my
own
Hab
alles
alleine
geschafft
Don't
owe
nobody
and
nobody
write
my
songs
Schulde
niemandem
was
und
niemand
schreibt
meine
Songs
Nobody
made
me
known
Niemand
hat
mich
bekannt
gemacht
Nobody
made
me
pop,
bitches
be
mad,
that's
all
Niemand
hat
mich
populär
gemacht,
Schlampen
sind
einfach
nur
sauer,
das
wars
I
know
it's
hard
to
see
Ich
weiß,
es
ist
schwer
zu
ertragen
Tryna
reach
out
but
these
niggas
can't
talk
to
me
(Yeah)
Versuchen
Kontakt
herzustellen,
doch
ihre
Jungs
können
nicht
mit
mir
reden
(Ja)
Don't
wanna
see
me
win
Wollen
nicht
sehen,
dass
ich
gewinne
Feelin'
left
out
'cause
you
ain't
a
part
of
me
(Facts)
Fühlen
sich
übergangen,
weil
sie
kein
Teil
von
mir
sind
(Fakten)
I
made
a
name
for
myself
Hab
mir
meinen
Namen
selbst
gemacht
Handled
my
L's
and
ain't
blame
nobody
else
Hab
meine
Verluste
weggesteckt
und
niemand
anderem
die
Schuld
gegeben
I
put
that
smile
on
my
face
for
the
public
Hab
dieses
Lächeln
für
die
Öffentlichkeit
aufgesetzt
Nobody
knowin'
the
pain
I
felt
Niemand
kennt
den
Schmerz,
den
ich
gefühlt
hab
Been
through
a
lot
Hab
viel
durchgemacht
Soon
as
I
get
to
the
end,
here
go
the
devil
again
(Yeah)
Kaum
komm
ich
ans
Ende,
kommt
der
Teufel
wieder
(Ja)
Here
they
go
in
they
motherfuckin'
feelings
(Yeah)
Da
gehen
sie
wieder
in
ihren
verdammten
Gefühlen
(Ja)
Mad
because
it's
me
and
ain't
them
(Yeah)
Sauer,
weil
ich
es
bin
und
nicht
sie
(Ja)
Mad
'cause
I'm
gettin'
this
money
Sauer,
weil
ich
das
Geld
mache
And
I
ain't
tryna
go
break
'em
off
a
percent
(No)
Und
nicht
vorhab,
ihnen
nen
Prozentsatz
abzudrücken
(Nein)
Mad
'cause
every
time
the
first
come
Sauer,
weil
jedes
Mal
wenn
der
Erste
kommt
It
ain't
me
who
payin'
they
rent
Ich
nicht
diejenige
bin,
die
ihre
Miete
zahlt
They
tryna
stop
me
from
gettin'
this
bag
like
I
ain't
got
a
seed
Sie
versuchen
mich
vom
Kratten
abzuhalten,
als
hätt
ich
kein
Kind
Like
I
got
a
daughter
to
feed
Als
hätte
ich
ne
Tochter
zu
ernähren
That's
why
my
lil'
girl,
she
think
money
grow
on
all
trees,
yeah
Darum
denkt
mein
kleines
Mädchen
Geld
wachse
an
allen
Bäumen,
ja
Fuck
who
don't
like
it,
fuck
your
opinion
Fick
alle,
die
es
nicht
mögen,
fick
deine
Meinung
Fuck
all
the
drama,
the
money
I'm
gettin'
Fick
den
ganzen
Drama,
das
Geld,
das
ich
mache
I
don't
even
pay
no
attention
Ich
schenk
dem
gar
keine
Beachtung
Y'all
hoes
be
all
in
my
mentions
Ihr
Schlampen
seid
immer
in
meinen
Erwähnungen
Gotta
thank
God
for
my
talent
Muss
Gott
für
mein
Talent
danken
I'd
probably
be
out
here
just
wildin'
(I
probably
would
be)
Ich
wär
wahrscheinlich
draußen
komplett
ausgeflippt
(Ich
würds
wahrscheinlich)
I'd
probably
be
out
here
with
a
bag
on
your
head
Ich
wär
wahrscheinlich
draußen
mit
nem
Sack
über
deinem
Kopf
While
I
sit
butt
naked
on
an
island
(Facts)
Während
ich
nackt
auf
ner
Insel
sitze
(Fakten)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lebra Daniels, Roland Hannah, Nile Bey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.