LecHad - Erratum - перевод текста песни на русский

Erratum - LecHadперевод на русский




Erratum
Опечатка
Erra erra erratum, hey, erratum
Ошибка, ошибка, опечатка, эй, опечатка
Erra erra erratum, hey, erratum
Ошибка, ошибка, опечатка, эй, опечатка
J'voulais faire un son drôle c'est râté
Хотел сделать веселый трек, но облажался
Erra erra erratum
Ошибка, ошибка, опечатка
J'voulais faire un projet j'l'ai pas fait
Хотел сделать проект, но не сделал
Erra erra
Ошибка, ошибка
J'ai tout pour être-heureux à la base: j'suis dans la plus belle ville du monde
У меня есть все, чтобы быть счастливым: живу в самом красивом городе мира
La plus belle fille du monde, mais j'ai pris Perséphone par la taille
Встречаюсь с самой красивой девушкой в мире, но я обнял Персефону за талию
La p'tite amie, l'grand appart, La vie, l'avenir sans tracas
Девушка, большая квартира, жизнь, будущее без забот
T'en parle pas, quand la psy t'a dit qu't'en as pas
Не говори никому, когда психотерапевт сказал, что у тебя их нет
Est-ce que j'fais semblant d'aller bien? Ou est-ce que j'fais semblant d'aller mal?
Я притворяюсь, что у меня все хорошо? Или я притворяюсь, что мне плохо?
Moi même j'peux pas l'dire, lachez moi, j'essaie de m'convaincre que ça fait rien
Даже я не могу сказать, оставьте меня, я пытаюсь убедить себя, что все в порядке
Tu comprends pas? C'est l'but, j'écris sur un écran d'fumée
Не понимаешь? Это и есть цель, я пишу на экране из дыма
Maintenant j'raconte des trucs, j'fais plus de jeux d'mots d'enculé
Теперь я рассказываю истории, я больше не играю словами, придурок
J'ai 21 ans et surement que j'ai trouvé l'amour à cause des traces
Мне 21 год, и я уверен, что нашел любовь из-за следов
La trace de ses talons sur mon cœur et la trace de ma main sur sa fesse droite
След от ее каблуков на моем сердце и след от моей руки на ее правом бедре
J'en ai assez d'ceux qui disent que vivre ici n'est pas difficile
Я устал от тех, кто говорит, что жить здесь не сложно
(Victime miskin) Le suicide brille comme issue d'secours
(Жалкая жертва) Самоубийство сияет, как запасной выход
Erratum, erratum, erratum, mes écrits mes regards sur mes ratés
Опечатка, опечатка, опечатка, мои записи, мои взгляды на мои неудачи
Un avenir dessiné par Murata? Hahaha, tu m'fais marrer toi
Будущее, нарисованное Муратой? Ха-ха-ха, ты смешишь меня
Qu'est ce qui me retient? Au fond d'moi je sais que je mourrai tôt
Что меня сдерживает? В глубине души я знаю, что умру рано
Encre injecté dans ma rétine, j'ferai briller mes lumières éteintes
Чернила, впрыснутые в мою сетчатку, заставят сиять мои потухшие огни
Erratum erra erra erratum
Опечатка, ошибка, ошибка, опечатка
Erratum erra erra erratum
Опечатка, ошибка, ошибка, опечатка
Erratum erra erra erratum
Опечатка, ошибка, ошибка, опечатка
Erratum erra erra erratum
Опечатка, ошибка, ошибка, опечатка
J'voulais faire un son drôle c'est raté
Хотел сделать веселый трек, но облажался
Erra erra erratum
Ошибка, ошибка, опечатка
J'voulais faire un projet j'l'ai pas fait
Хотел сделать проект, но не сделал
Erra erra erratum
Ошибка, ошибка, опечатка
Me lever d'mon lit c'est pas dur
Встать с постели не сложно
Erra erra erratum
Ошибка, ошибка, опечатка
Ton message j'fais semblant qu'j'ai pas lu
Твое сообщение, я делаю вид, что не прочитал
Hey, hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй, эй





Авторы: Hadrien Leclercq


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.