Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Premier Projet
Erstes Projekt
Premier
projet
ça
fait
WISH
WISH
Erstes
Projekt,
es
macht
WISH
WISH
J'sors
mon
premier
projet
premier
projet
Ich
bringe
mein
erstes
Projekt
raus,
erstes
Projekt
Premier
projet
ça
fait
WISH
WISH
Erstes
Projekt,
es
macht
WISH
WISH
J'sors
mon
premier
projet
premier
projet
Ich
bringe
mein
erstes
Projekt
raus,
erstes
Projekt
Premier
projet
ça
fait
WISH
WISH
Erstes
Projekt,
es
macht
WISH
WISH
Premier
projet
premier
projet
Erstes
Projekt,
erstes
Projekt
Premier
projet
ça
fait
WISH
WISH
Erstes
Projekt,
es
macht
WISH
WISH
Premier
projet
premier
projet
Erstes
Projekt,
erstes
Projekt
Gnagnagnagna
gnagna,
d'accord
Gnagnagnagna
gnagna,
okay
Ça
c'est
pour
poser
l'décors,
ok
Das
ist,
um
die
Szene
zu
setzen,
okay
Premier
projet
j'fais
des
efforts,
moquez
Erstes
Projekt,
ich
gebe
mir
Mühe,
macht
euch
lustig
Vous
d'moi
de
mes
potes
j'suis
le
moins
fort,
ou
pas
Über
mich,
von
meinen
Kumpels
bin
ich
der
Schwächste,
oder
auch
nicht
J'met
des
coups
de
cross
(hey
hey
hey)
Ich
teile
Cross-Hiebe
aus
(hey
hey
hey)
Depuis
coup
de
grace
(hey
hey
hey)
Seit
dem
Gnadenstoß
(hey
hey
hey)
Crystal
sous
l'torse
(hey
hey
hey)
Kristall
unter
der
Brust
(hey
hey
hey)
Visage
sous
l'masque
(hey)
Gesicht
unter
der
Maske
(hey)
J'm'en
bat
les
couilles
de
vos
avis
d'suceurs
Ich
scheiß
auf
eure
Meinungen,
ihr
Schleimer
J'suis
entre
envie
d'meurtre
et
envie
d'suicide
Ich
bin
zwischen
Mordlust
und
Selbstmordgedanken
J'ai
d'jà
une
pochette
avec
évêque
dessus
Ich
habe
schon
ein
Cover
mit
einem
Bischof
drauf
J'ferai
des
trucs
de
ouf
avec
des
sous
Ich
werde
krasse
Sachen
machen,
wenn
ich
Geld
habe
J'veux
pas
savoir
que
ton
ami
rap,
bouffon
Ich
will
nicht
wissen,
dass
dein
Freund
rappt,
du
Idiot
Si
j'le
pouvais
j'aurai
distrack
tout
le
monde
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
alle
dissen
Nique
la
reconnaissance
de
ta
mama
Scheiß
auf
die
Anerkennung
deiner
Mama
Arrêter
de
me
demander
de
quoi
ça
parle
Hör
auf,
mich
zu
fragen,
worum
es
geht
Wish
c'est
mes
envies
Wish,
das
sind
meine
Wünsche
Wish
c'est
mes
ennuis
Wish,
das
sind
meine
Sorgen
Si
tu
te
sens
vide
Wenn
du
dich
leer
fühlst
Wish
ça
te
remplit
Wish,
das
füllt
dich
auf
J'aime
que
les
gens
tristes
Ich
mag
nur
traurige
Leute
J'aime
que
les
gentils
Ich
mag
nur
die
Netten
Musique
de
iencli
mais
tant
pis
Musik
für
Kunden,
aber
egal
J'étais
pas
faignant,
mais
démotivé
Ich
war
nicht
faul,
aber
demotiviert
J'écrivais
car
j'me
sentais
obligé
Ich
schrieb,
weil
ich
mich
dazu
verpflichtet
fühlte
C'est
horrible,
zéro
idée
Es
ist
schrecklich,
keine
Idee
Chassé
par
chimères
comme
Zéroïd
Verfolgt
von
Chimären
wie
Zeroid
Quand
faut
rien
foutre
j'suis
hyper
ingénieux
Wenn
man
nichts
tun
soll,
bin
ich
super
einfallsreich
J'triche
et
j'me
fais
passer
pour
un
génie
Ich
schummele
und
gebe
mich
als
Genie
aus
J'ai
dit
quand
faut
rien
foutre
j'suis
hyper
ingénieux
Ich
sagte,
wenn
man
nichts
tun
soll,
bin
ich
super
einfallsreich
J'triche
et
j'me
fais
passer
pour
un
génie
Ich
schummele
und
gebe
mich
als
Genie
aus
J'écoute
Edend
D,
j'écoute
Assassam
Ich
höre
Edend
D,
ich
höre
Assassam
J'écoute
Spider
ZED,
j'écoute
High
Five
car
Ich
höre
Spider
ZED,
ich
höre
High
Five,
denn
Pour
du
bon
son
dans
le
casque,
il
fallait
qu'on
le
fasse
à
part
Für
guten
Sound
im
Kopfhörer,
mussten
wir
es
selbst
machen
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
J'écoute
Edend
D,
j'écoute
Assassam
Ich
höre
Edend
D,
ich
höre
Assassam
J'écoute
Spider
ZED,
j'écoute
High
Five
car
Ich
höre
Spider
ZED,
ich
höre
High
Five,
denn
Pour
du
bon
son
dans
le
casque,
il
fallait
qu'on
le
fasse
à
part
Für
guten
Sound
im
Kopfhörer,
mussten
wir
es
selbst
machen
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
A
la
base
moi
je
n'aime
pas
les
freestyles
Eigentlich
mag
ich
keine
Freestyles
Mais
la
vie
c'est
juste
un
die
n
retry
Aber
das
Leben
ist
nur
ein
"Die
n
Retry"
Maigre
et
myope,
madre
mia
Mager
und
kurzsichtig,
Madre
Mia
Le
son
n'va
pas
avec
l'image
Der
Sound
passt
nicht
zum
Bild
J'ai
la
dégaine
de
Quagmire
Ich
sehe
aus
wie
Quagmire
J'arrive
en
festival
comme
Crash
Ich
komme
zum
Festival
wie
Crash
Dans
l'ombre
et
la
lumière
comme
cascadeur
Im
Schatten
und
im
Licht
wie
ein
Stuntman
Intime
et
visible
comme
crush
Intim
und
sichtbar
wie
ein
Crush
J'ai
toujours
eu
l'oscar
du
second
rôle
Ich
hatte
immer
den
Oscar
für
die
Nebenrolle
Est-ce
que
tous
les
bobards
se
contrôlent
Sind
alle
Lügen
kontrollierbar?
Une
heure
de
triste
pour
deux
secondes
drôle
Eine
Stunde
Trauer
für
zwei
Sekunden
Spaß
P't'être
qu'il
faut
nous
traiter
comme
ce
qu'on
vaut
Vielleicht
sollte
man
uns
so
behandeln,
wie
wir
es
wert
sind
Ah
moi
qui
voulais
trapper
sans
crier,
merde
Ach,
ich
wollte
trappen,
ohne
zu
schreien,
verdammt
Moi
qui
voulait
rapper
sans
billet
vert
Ich
wollte
rappen
ohne
grünes
Geld
J'fais
c'projet
puis
j'arrête
d'en
chier
frère
Ich
mache
dieses
Projekt
und
höre
dann
auf,
mich
abzumühen,
Schwester
Si
ça
marche
pas
ça
m'anéantirait
Wenn
es
nicht
klappt,
würde
mich
das
fertigmachen
Wish
wish
wish
Wish
wish
wish
T'as
pas
d'expérience,
pourquoi
tu
m'envoies
tes
couplets
Du
hast
keine
Erfahrung,
warum
schickst
du
mir
deine
Strophen?
Wish
Wish
Wish
Wish
Wish
Wish
C'est
même
pas
d'l'arrogance
j'm'en
bat
sincèrement
les
couilles
mec
Das
ist
nicht
mal
Arroganz,
es
ist
mir
wirklich
scheißegal,
Mann
T'as
tout
perdu,
t'as
tout
perdu
WISH
Du
hast
alles
verloren,
du
hast
alles
verloren
WISH
El
coño
fait
trop
d'erreurs
WISH
El
coño
macht
zu
viele
Fehler
WISH
J'ai
tout
prévu,
j'ai
tout
prévu
WISH
Ich
habe
alles
geplant,
ich
habe
alles
geplant
WISH
J'fais
como
el
professor
WISH
Ich
mache
es
wie
der
Professor
WISH
T'as
tout
perdu,
t'as
tout
perdu
WISH
Du
hast
alles
verloren,
du
hast
alles
verloren
WISH
El
coño
fait
trop
d'erreurs
WISH
El
coño
macht
zu
viele
Fehler
WISH
J'ai
tout
prévu,
j'ai
tout
prévu
WISH
Ich
habe
alles
geplant,
ich
habe
alles
geplant
WISH
J'fais
como
el
professor
WISH
Ich
mache
es
wie
der
Professor
WISH
Y
a
plus
de
peines
que
de
pleurs
WISH
Es
gibt
mehr
Schmerzen
als
Tränen
WISH
Y
a
plus
d'épines
que
de
fleurs
WISH
Es
gibt
mehr
Dornen
als
Blumen
WISH
C'est
ma
vie,
en
romancé
Das
ist
mein
Leben,
in
Romanform
J'finis
toujours
comme
j'ai
commencé
Ich
ende
immer
so,
wie
ich
angefangen
habe
Gnagnagnagnagnagnagna
Gnagnagnagnagnagnagna
Nan
j'suis
pas
glauque,
j'suis
balafré
Nein,
ich
bin
nicht
düster,
ich
bin
vernarbt
Ça
sert
à
rien
d'vous
acharner
Es
bringt
nichts,
sich
weiter
abzumühen
J'préfère
être
pauvre
que
travailler
Ich
bin
lieber
arm,
als
zu
arbeiten
Premier
projet;
premier
projet
Erstes
Projekt;
erstes
Projekt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hadrien Leclercq
Альбом
Wish
дата релиза
06-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.