Текст и перевод песни Leci Brandão - Zé do Caroço
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lelelelê,
leleleleleleleleleiê
Lelelelê,
leleleleleleleleleiê
Lelelelê,
leleleleleleleleleiê
Lelelelê,
leleleleleleleleleiê
Num
serviço
de
auto-falante
In
the
loudspeaker
service
No
morro
do
Pau
da
Bandeira
On
the
hill
of
Pau
da
Bandeira
Quem
avisa
é
o
Zé
do
Caroço
Zé
do
Caroço
is
warning
Amanhã
vai
fazer
alvoroço
There
will
be
commotion
tomorrow
Alertando
a
favela
inteira
Alerting
the
entire
favela
Ah,
como
eu
queria
que
fosse
em
Mangueira
Oh,
how
I
wish
it
were
in
Mangueira
Que
existisse
outro
Zé
do
Caroço
That
there
was
another
Zé
do
Caroço
Pra
dizer
de
uma
vez
pra
esse
moço
To
tell
this
guy
once
and
for
all
Carnaval
não
é
esse
colosso
Carnival
is
not
this
colossus
Nossa
escola
é
raiz,
é
madeira
Our
school
is
roots,
it's
wood
Mas
é
o
Morro
do
Pau
da
Bandeira
But
it's
the
Hill
of
Pau
da
Bandeira
De
uma
Vila
Isabel
verdadeira
Of
a
true
Vila
Isabel
Que
o
Zé
do
Caroço
trabalha
Where
Zé
do
Caroço
works
Que
o
Zé
do
Caroço
batalha
Where
Zé
do
Caroço
struggles
E
que
malha
o
preço
da
feira
And
fights
the
price
of
the
market
E
na
hora
que
a
televisão
brasileira
And
when
Brazilian
television
Distrai
toda
gente
com
a
sua
novela
Distracts
everyone
with
its
soap
operas
É
que
o
Zé
põe
a
boca
no
mundo
Zé
speaks
his
mind
to
the
world
É
faz
um
discurso
profundo
And
makes
a
profound
speech
Ele
quer
ver
o
bem
da
favela
He
wants
to
see
the
favela
prosper
Está
nascendo
um
novo
líder
A
new
popular
leader
is
emerging
No
morro
do
Pau
da
Bandeira
On
the
hill
of
Pau
da
Bandeira
Está
nascendo
um
novo
líder
A
new
popular
leader
is
emerging
No
morro
do
Pau
da
Bandeira
On
the
hill
of
Pau
da
Bandeira
No
morro
do
Pau
da
Bandeira
On
the
hill
of
Pau
da
Bandeira
Lá,
no
morro
do
Pau
da
Bandeira,
ah,
ah
There,
on
the
hill
of
Pau
da
Bandeira,
ah,
ah
Lelelelê,
leleleleleleleleleiê
Lelelelê,
leleleleleleleleleiê
Lelelelê,
leleleleleleleleleiê
Lelelelê,
leleleleleleleleleiê
No
serviço
de
auto-falante
In
the
loudspeaker
service
Do
morro
do
Pau
da
Bandeira
Of
the
hill
of
Pau
da
Bandeira
Quem
avisa
é
o
Zé
do
Caroço
Zé
do
Caroço
is
warning
Amanhã
vai
fazer
alvoroço
There
will
be
commotion
tomorrow
Alertando
a
favela
inteira
Alerting
the
entire
favela
Ah,
como
eu
queria
que
fosse
em
Mangueira
Oh,
how
I
wish
it
were
in
Mangueira
Que
existisse
outro
Zé
do
Caroço
That
there
was
another
Zé
do
Caroço
Pra
dizer
de
uma
vez
pra
esse
moço
To
tell
this
guy
once
and
for
all
Carnaval
não
é
esse
colosso
Carnival
is
not
this
colossus
Nossa
escola
é
raiz,
é
madeira
Our
school
is
roots,
it's
wood
Eh,
mas
é
o
Morro
do
Pau
da
Bandeira
Eh,
but
it's
the
Hill
of
Pau
da
Bandeira
De
uma
Vila
Isabel
verdadeira
Of
a
true
Vila
Isabel
Que
o
Zé
do
Caroço
trabalha
Where
Zé
do
Caroço
works
Que
o
Zé
do
Caroço
batalha
Where
Zé
do
Caroço
struggles
E
que
malha
o
preço
da
feira
And
fights
the
price
of
the
market
E
na
hora
que
a
televisão
brasileira
And
when
Brazilian
television
Distrai
toda
gente
com
a
sua
novela
Distracts
everyone
with
its
soap
operas
É
que
o
Zé
põe
a
boca
no
mundo
Zé
speaks
his
mind
to
the
world
É
que
faz
um
discurso
profundo
And
makes
a
profound
speech
Ele
quer
ver
o
bem
da
favela
He
wants
to
see
the
favela
prosper
Está
nascendo
um
novo
líder
popular
A
new
popular
leader
is
emerging
Lá
no
morro
do
Pau
da
Bandeira
There
on
the
hill
of
Pau
da
Bandeira
Está
nascendo
um
novo
líder...
A
new
popular
leader
is
emerging...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leci Brandao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.