Leck - Fais le L - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leck - Fais le L




Fais le L
Сделай L
Ok, ok j'arrive Brigade K-nine on est chauds
Окей, окей, я иду. Бригада K-nine, мы горячие.
Babtous, rebeus, niggas, chinois, hindous on est trop
Арабы, евреи, ниггеры, китайцы, индусы нас слишком много.
Fais beleck au zoo,
Покажи язык в зоопарке,
à ta carrière je la fauche
твою карьеру я уничтожу.
T'es posé sur ton sofa, yougo t'as pas l'étoffe
Ты сидишь на своем диване, чувак, у тебя кишка тонка.
Donnez-moi les plans, je veux la guerre, t'as pas les nerfs
Давай планы, я хочу войны, у тебя нервы не выдержат.
À la recherche de la vie de rêve, laissez place au phénomène
В поисках сказочной жизни, уступите место феномену.
Que des MC à dossiers, je me disais
Я говорил себе, что все МС с криминальным прошлым.
Ils cherchent tous la punch' après avoir changé leur string ficelle
Они все ищут крутой текст, сменив свои стринги.
Ils, ils, ils parlent de quoi?
Они, они, они о чем говорят?
Ils rappent la rue? Ils s'calent des doigts
Они читают рэп про улицу? Они пальцы загибают.
C'est bon t'as fini de brayer?
Ладно, ты закончил скулить?
Il est grand temps de parler de moi
Самое время поговорить обо мне.
Léonidas du Maghreb, non j'ai pas le temps p'tite pouf
Леонид из Магриба, нет, у меня нет времени, малышка.
Criez "Ouf!", si ça m'cherche j'suis dans l'Smart avec Stouf
Кричите "Вау!", если меня ищут, я в Смарте со Стоуфом.
Fais le L, mothafucka fais le L (Oui ma yougette!)
Сделай L, ублюдок, сделай L (Да, моя цыпочка!)
Vas-y, vas-y fais le L, mothafucka fais le L (Oui ma yougette!)
Давай, давай, сделай L, ублюдок, сделай L (Да, моя цыпочка!)
Vas-y, vas-y fais le L, mothafucka fais le L (Oui ma yougette!)
Давай, давай, сделай L, ублюдок, сделай L (Да, моя цыпочка!)
Vas-y, vas-y fais le L, mothafucka fais le L (Vas-y vas-y fais le)
Давай, давай, сделай L, ублюдок, сделай L (Давай, давай, сделай это)
Tu veux test qui? Léonidas du Maghreb
Ты хочешь испытать кого? Леонида из Магриба.
Ici tu cherches qui? Léonidas du Maghreb
Здесь ты кого ищешь? Леонида из Магриба.
Superstar de Vitry? Léonidas du Maghreb
Суперзвезду из Витри? Леонида из Магриба.
Ici il n'y pas de kehb ou de macrelle
Здесь нет шлюх или прошмандовок.
Tu veux test qui? Léonidas du Maghreb
Ты хочешь испытать кого? Леонида из Магриба.
Ici tu cherches qui? Léonidas du Maghreb
Здесь ты кого ищешь? Леонида из Магриба.
Superstar de Vitry? Léonidas du Maghreb
Суперзвезду из Витри? Леонида из Магриба.
Ici il n'y pas de kehb ou de maquerelle, c'est Zagreb
Здесь нет шлюх или прошмандовок, это Загреб.
Ok ok j'suis posé dans le 9.3 no stress
Окей, окей, я здесь, в 9.3, без стресса.
Oui, oui j'suis avec le best (Slimane) donc fais le S
Да, да, я с лучшим (Слиман), так что сделай S.
Fais le thé pour mes salopards de fumeurs de hiya
Завари чаю для моих ублюдков, курильщиков хийи.
Ils sont pas dans le maquis
Они не в партизанском отряде.
T'as quel âge? Harbi-atch
Сколько тебе лет? Серьезно, сучка?
Sors ton Blackberry, fais le L
Доставай свой Блэкберри, сделай L.
J'ai des couilles de bonobo depuis que je traîne avec Miff
У меня яйца бонобо с тех пор, как я тусуюсь с Миффом.
Fuck les spliffs j't'explique: nous c'est swag venu du village
К черту косяки, я объясню: у нас стиль из деревни.
Elle parle mariage, j'lui parle fusillade
Она говорит о свадьбе, я говорю о перестрелке.
Fréro vive la province, en Z.U.P. les frères ont trop faim
Брат, да здравствует провинция, в неблагополучных районах братья слишком голодны.
L'embrayage a lâché, y'a plus de freins, fuck les refrains
Сцепление полетело, тормозов больше нет, к черту припевы.
Négro passe la pommade,
Черный, передай мазь,
Swag Raddad Omar
Стиль Раддада Омара.
Avec des Sy on refait le monde demande à Omar
С сирийцами мы изменим мир, спроси у Омара.
Fais le L, mothafucka fais le L (J'suis fashion!)
Сделай L, ублюдок, сделай L модный!)
Vas-y, vas-y fais le L, mothafucka fais le L (J'suis fashion!)
Давай, давай, сделай L, ублюдок, сделай L модный!)
Vas-y, vas-y fais le L, mothafucka fais le L (J'suis fashion!)
Давай, давай, сделай L, ублюдок, сделай L модный!)
Vas-y, vas-y fais le L, mothafucka fais le L
Давай, давай, сделай L, ублюдок, сделай L.
Hmmm fashion, ces rageuls, Triumphal, action
Хмм, модный, эти парни, Триумф, действие.
Laisse parler des tonnes de coms
Пусть говорят тонны комментариев.
Khaye nous c'est de la seum
Эй, у нас здесь тоска.
Fragile il s'agit du capitaine du navire
Хрупкий, это капитан корабля.
J'tire dans la lucarne, récupère les ballons #Xavi
Бью по девяткам, возвращаю мячи #Хави.
J'crois qu'ils ont pas fini de croire que je m'isole
Думаю, они не перестанут верить, что я изолируюсь.
Non frelon j'suis dans mon ambiance j'mets des middle
Нет, шершень, я в своей атмосфере, я курю средние.
Je n'ai pas choisi de leur faire de l'ombre, j'suis le leader
Я не выбирал быть им тенью, я лидер.
9.4, le reste j'crois qu'ils mitonnent
9.4, остальные, думаю, варят кашу.
Wesh Djok on leur pète les guibolles
Эй, Джок, давай сломаем им ноги.
Triumphal assure le touchdown!
Триумф обеспечивает тачдаун!
Fais le L, mothafucka fais le L (Touchdown!)
Сделай L, ублюдок, сделай L (Тачдаун!)
Vas-y, vas-y fais le L, mothafucka fais le L (Touchdown!)
Давай, давай, сделай L, ублюдок, сделай L (Тачдаун!)
Vas-y, vas-y fais le L, mothafucka fais le L (Touchdown!)
Давай, давай, сделай L, ублюдок, сделай L (Тачдаун!)
Vas-y, vas-y fais le L, mothafucka fais le L
Давай, давай, сделай L, ублюдок, сделай L.





Авторы: Cori, Leck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.