Leck - Mama, pt. 2 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Leck - Mama, pt. 2




Mama, pt. 2
Mama, pt. 2
Yema Yema Yema Yema
Yema Yema Yema Yema
Le regard assez triste
A look so sad
Larmes libératrices
Tears of liberation
Chaque soir maman attend des nouvelles de son fils
Every night, mama waits for news from her son
Et t'as parlé à l'auctrice elle t'as fait du vice
And you spoke to the author, she gave you a hard time
T'as proposer un café pendant la perquise
Offered you coffee during the search
T'en a mouiller ton voile avec tes sous tes larmes
Your veil wet with tears beneath them
Tu es le pont de la relation père fils
You are the bridge in the father-son relationship
Ouais ouais ouais maman
Yeah yeah yeah mama
Ouais ouais ouais maman
Yeah yeah yeah mama
Je suis bloqué dans ce vice maman
I'm stuck in this vice, mama
L'amour du biff maman je m'endors toujours triste
The love of money, mama, I always fall asleep sad
Je pense à toi tu es mon fear maman
I think of you, you're my fear, mama
Toques pas la police maman
Don't call the police, mama
Ils veulent ton fils maman
They want your son, mama
J'ose pas regarder ton regards vide menotté en m'en allant
I dare not look at your empty gaze as I'm taken away in handcuffs
Dehors c'est bresom
Outside it's crazy
Les mauvais contacts
The bad connections
J'aurai me couper la main
I should have cut off my hand
Ils l'ont retrouvé dans le sac wallah
They found it in the bag, wallah
Je pense à tous tes dires
I think of all your words
Toutes tes "pars pas" "ne sors pas"
All your "don't go" "don't go out"
Et papa qui me parle pas
And dad who doesn't talk to me
Quand je suis absent tu dors pas
When I'm gone, you don't sleep
Venue en France c'était l'eldorado
Coming to France was the Eldorado
Le revers de la médaille
The other side of the coin
Les couteaux servent plus a égorger le mouton
Knives are no longer used to slaughter the sheep
Mais pour détaille
But for details
Rien excuse toutes ces fois j'ai merdé
Nothing excuses all the times I messed up
Je fais de la peine plus j'ai manqué tes appels
I cause you pain, the more I miss your calls
Je te vois penser à l'arrêt de bus
I see you thinking at the bus stop
Maman on boit mon sang
Mama, they're sucking my blood
Dehors je suis un autre homme
Outside, I'm a different man
Tu m'as dis fouetter le b'el hnin
You told me to whip the b'el hnin
Dehors ils pensent tous le contraire
Outside they all think the opposite
Et mon cœur est mort
And now my heart is dead
Tu cherche pas qui as tort
Don't look for who's wrong
Tu m'as dis y'a qu'dieu qui pardonne
You told me only God forgives
C'est quand tes mots m'ont mis à terre
It's when your words brought me down
Oh mama, j'ai peur que tu t'en ailles
Oh mama, I'm scared you'll leave
Je t'emmènerai loin de ces problèmes
I'll take you far away from these problems
J'veux ton sourire au lieu des armes
I want your smile instead of weapons
Tu es la seule qui me connais
You're the only one who knows me
Sous tes pieds, mon paradise
Under your feet, my paradise
Et je ne cesse de crier
And I keep screaming
Et j'ai besoin que tu l'entende
And I need you to hear it
Le regard assez triste
A look so sad
Larmes libératrices
Tears of liberation
Chaque soir maman attend des nouvelles de son fils
Every night, mama waits for news from her son
Et t'a parlé a l'auctrice, elle t'a fait du vice
And you spoke to the author, she gave you a hard time
T'a proposé un café pendant la perquise
Offered you coffee during the search
T'en a mouillé ton voile avec tes sous tes larmes
Your veil wet with tears beneath them
Tu es le pont de la relation père fils
You are the bridge in the father-son relationship
Ouais ouais ouais maman
Yeah yeah yeah mama
Ouais ouais ouais maman
Yeah yeah yeah mama
Allo Allo Allo
Hello Hello Hello
Ouais zina, t'es la zina t'es
Yeah zina, where are you zina where are you
Vas-y j'arrive toute de suite
Alright, I'm coming right now
Bouge pas bouge pas
Don't move don't move





Авторы: Fouad Al Ouazzani, Mohamed Nawal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.