Leck - Nouvelle époque - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Leck - Nouvelle époque




Nouvelle époque
New Era
On fuck tes codes comme pas permis
We fuck your codes like it's not allowed
Avec un spliff chacun trouve son inspi'
With a spliff, everyone finds their inspiration
Le tieks est mort, je le ré-anime sans répit
The style is dead, I revive it relentlessly
Je fais partie d'ces rebeus qui t'allument sans tié-pi
I'm one of those rebels who light you up without a lighter
Je laisse pousser les cheveux à la Valderama
I'm letting my hair grow like Valderrama
Tu jettes les culs de joint qui n'ont pas XXX
You throw away the roach clips that don't have XXX
XXX au famas, on est plus des gamins
XXX to the FAMAS, we're not kids anymore
J'veux des paniers et un tapis dans mon panorama
I want baskets and a rug in my panorama
Laisse-les, comme Nelson en "i" sur toute l'allée
Leave them, like Nelson with an "i" all over the driveway
Moteur affamé, gosse pas moyen, pas moyen de caler
Hungry engine, kid no way, no way to stall
J'avoue c'est relou, mes res-frè sont des thugs (thugs)
I admit it's annoying, my brothers are thugs (thugs)
Les trois quarts sont des teubs (teubs)
Three quarters of them are fools (fools)
La K'1 Fry Mafia a fait le boulot, je remettrai le 9.4. au top!
The K'1 Fry Mafia did the job, I'll put the 9.4. back on top!
Nouvelle époque, fini de galérer en bas de la tess
New era, no more struggling at the bottom of the projects
Génération rien pour la mama, tout dans la caisse
Generation nothing for mama, everything in the stash
Fume ta chicha, traîne dans les tels-hô, vends ta cess'
Smoke your hookah, hang out in hotels, sell your shit
A l'arrivée on se retrouve tous dans la même pièce
In the end we all end up in the same room
Tête-à-tête, wallaye billaye, personne doit séparer
One on one, I swear to God, no one should separate
Ravitaille le tier-quar quand les keufs sont barrés
Restock the block when the cops are gone
Cherche pas mon CV, il tient sur une feuille OCB
Don't look for my resume, it fits on a rolling paper
Et on milite, tous condamnés
And we're activists, all condemned
Au jugement dernier l'addition sera salée
On Judgment Day the bill will be hefty
Nous on danse pas, nous on danse pas
We don't dance, we don't dance
Un peu comme Vilgo, on est dans l'zga
Kind of like Vilgo, we're in the zone
Nous on danse pas, mais on danse pas
We don't dance, but we don't dance
À part comme Mohamed Ali à Kinshasa
Except like Muhammad Ali in Kinshasa
J'rentre dans ta chicha, musique Dark Vador
I enter your hookah, Darth Vader music
J'vois bien que tes potos sont pas d'accord
I see your friends don't agree
Mon sheitan m'chuchotte:
My sheitan whispers to me:
"Foued attaque si elle est pas très belle y'aura pas d'rapport"
"Foued attack, if she's not very beautiful there will be no intercourse"
Elles connaissent le pedigree
They know the pedigree
Le rebeu il est dénigré et souvent il est jugé à tort
The Arab is denigrated and often wrongly judged
J'fais jouer l'ignorance, si j'me lâchais
I play ignorance, if I let myself go
Il y aurait surement des dingueries préméditées hardcore
There would surely be premeditated hardcore craziness
J'me mets à rapper, ils disent: "oh l'bâtard"
I start rapping, they say: "oh the bastard"
XXX, je chante: "oh l'bâtard"
XXX, I sing: "oh the bastard"
Les dernières Asics, toujours beau l'bâtard
The latest Asics, always looking good, the bastard
Pour me hagar faut se lever tôt le matin
To disrespect me, you have to get up early in the morning
Nouvelle époque, fini de galérer en bas de la tess
New era, no more struggling at the bottom of the projects
Génération rien pour la mama, tout dans la caisse
Generation nothing for mama, everything in the stash
Fume ta chicha, traîne dans les tels-hô, vends ta cess'
Smoke your hookah, hang out in hotels, sell your shit
A l'arrivée on se retrouve tous dans la même pièce
In the end we all end up in the same room
Tête-à-tête, wallaye billaye, personne doit séparer
One on one, I swear to God, no one should separate
Ravitaille le tier-quar quand les keufs sont barrés
Restock the block when the cops are gone
Cherche pas mon CV, il tient sur une feuille OCB
Don't look for my resume, it fits on a rolling paper
Et on milite, tous condamnés
And we're activists, all condemned
Au jugement dernier l'addition sera salée
On Judgment Day the bill will be hefty
Versace, Versace, Versace? No!
Versace, Versace, Versace? No!
Du bissap, du couscous, du mafé? Yes!
Bissap, couscous, mafé? Yes!
Le foyer, les clopes à l'unité
The home, cigarettes by the unit
Des enfoirés de crevards qui continuent de biper? Yes!
Fucking broke assholes who keep beeping? Yes!
Ma putain de paires d'XXX je l'ai pimpée
My goddamn pair of XXX, I pimped it
Le PSG reçoit, j'mets tapis sur le ticket
PSG is playing, I'm putting my money on the ticket
Mundibu, XXX
Mundibu, XXX
Famille XXX, XXX, Doucouré
Family XXX, XXX, Doucouré
Vitry sur le dossard à vie!
Vitry on the jersey for life!
Déter comme Samira, ouverture à vide
Determined like Samira, open goal
L'honneur de ma mifa, ça n'a pas de prix
The honor of my family, it's priceless
Je l'ai "mmh, mmh, mmh" #HatTrick
I "mmh, mmh, mmh" it #HatTrick
J't'ai dis que si j'rappais c'était "Oh l'bâtard"
I told you if I rapped it would be "Oh the bastard"
Faire du vieux trap? "Oh l'bâtard"
Make old trap? "Oh the bastard"
Les dernières Uggs pour madame
The latest Uggs for my lady
Un chèque, un hug, pour mama
A check, a hug, for mama
Nouvelle époque, fini de galérer en bas de la tess
New era, no more struggling at the bottom of the projects
Génération rien pour la mama, tout dans la caisse
Generation nothing for mama, everything in the stash
Fume ta chicha, traîne dans les tels-hô, vends ta cess'
Smoke your hookah, hang out in hotels, sell your shit
A l'arrivée on se retrouve tous dans la même pièce
In the end we all end up in the same room
Tête-à-tête, wallaye billaye, personne doit séparer
One on one, I swear to God, no one should separate
Ravitaille le tier-quar quand les keufs sont barrés
Restock the block when the cops are gone
Cherche pas mon CV, il tient sur une feuille OCB
Don't look for my resume, it fits on a rolling paper
Et on milite, tous condamnés
And we're activists, all condemned
Au jugement dernier l'addition sera salée
On Judgment Day the bill will be hefty






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.