Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
n'est
jamais
à
l'heure
Wir
sind
nie
pünktlich
Peu
importe
ton
statut
ou
ma
couleur
Egal
dein
Status
oder
meine
Hautfarbe
On
n'est
jamais
à
l'heure
Wir
sind
nie
pünktlich
Et
on
m'dit
que
le
bonheur
est
ailleurs,
yeah
yeah
Und
man
sagt
mir,
dass
das
Glück
woanders
ist,
yeah
yeah
T'as
voulu
conquérir
le
monde
Du
wolltest
die
Welt
erobern
Moi,
j'ai
voulu
nous
rassembler,
yeah
Ich
wollte
uns
zusammenbringen,
yeah
Ne
jamais
douter
une
seconde
Nie
eine
Sekunde
zweifeln
Mais
ne
jamais
dire
jamais,
yeah
Aber
sag
niemals
nie,
yeah
Han,
plus
le
temps,
faut
qu'je
galope
Han,
keine
Zeit
mehr,
ich
muss
los
Le
lundi
à
Paris,
le
jeudi
au
Maroc
Montags
in
Paris,
donnerstags
in
Marokko
Sans
respect,
pas
d'loc',
c'est
fini,
oui,
oui,
fini
fini
Ohne
Respekt,
keine
Wohnung,
es
ist
vorbei,
ja,
ja,
vorbei,
vorbei
"Leck,
t'as
pris
du
bif",
chut,
wili
wili,
wili
wili
"Leck,
du
hast
Kohle
gemacht",
pssst,
wili
wili,
wili
wili
On
connait
le
truc,
beaucoup
parlent
en
marge
du
système
Wir
kennen
den
Trick,
viele
reden
am
Rande
des
Systems
Une
villa
pour
Mama
et
deux
trois
Femens
Eine
Villa
für
Mama
und
zwei,
drei
Femen
De
l'autre
côté
du
périph'
comme
Omar
Sy
Auf
der
anderen
Seite
der
Peripherie
wie
Omar
Sy
L'amour
éteint
la
haine,
j'le
dis:
tout
va
bien
jusqu'ici
Liebe
löscht
Hass,
ich
sage
es:
Bis
hierhin
ist
alles
gut
Hein,
j'aime
la
France
qu'ils
détestent
He,
ich
liebe
Frankreich,
das
sie
hassen
Ils
nous
jugent,
on
progresse
Sie
beurteilen
uns,
wir
machen
Fortschritte
J'ai
plus
l'temps
qu'on
me
next,
han
Ich
habe
keine
Zeit
mehr,
dass
man
mich
abserviert,
han
On
s'voit
tous
bronzer
sur
une
playa
Wir
sehen
uns
alle
braun
gebrannt
an
einem
Strand
Virgin
mojito
à
côté
du
Rihanna
Virgin
Mojito
neben
Rihanna
On
time,
no
hood
rats
Pünktlich,
keine
Schlampen
Me
and
5 star
Leck
in
the
Maybach
Ich
und
5-Sterne-Leck
im
Maybach
Lil'
strap
by
the
wallet,
no
latex
Kleine
Knarre
bei
der
Brieftasche,
kein
Latex
Put
the
pistol
to
her
pussy,
call
it
"safe
sex"
Halt
die
Pistole
an
ihre
Muschi,
nenn
es
"Safer
Sex"
Ripped
chest,
rip-rip,
tape
to
the
neck
Zerrissene
Brust,
riss-riss,
Klebeband
am
Hals
Mob
like
Italians,
that's
vinaigrette
Mob
wie
Italiener,
das
ist
Vinaigrette
Yeah,
niggas
couldn't
fuck
with
my
silhouette
Yeah,
Gangster
können
meiner
Silhouette
nichts
anhaben
One
sec,
TEC
wet,
got
the
kush
on
deck
Eine
Sekunde,
TEC
nass,
hab
das
Kush
auf
Deck
Chérie,
fais-moi
un
twerk
pour
que
j'ai
moins
chaud
Schatz,
twerk
für
mich,
damit
mir
weniger
heiß
ist
J'ai
fait
un
rêve,
j'me
suis
levé
sur
les
maréchaux
Ich
hatte
einen
Traum,
ich
bin
auf
den
Marschällen
aufgewacht
Métro-boulot-dodo,
ça
me
fait
chier
Metro-Arbeit-Schlafen,
das
kotzt
mich
an
J'aime
dépenser,
yougo,
je
suis
fichu
Ich
liebe
es,
Geld
auszugeben,
yougo,
ich
bin
erledigt
Beau
gosse,
jeune
Rebeu
sur
le
visuel
Gutaussehender,
junger
Araber
auf
dem
Bild
Cherche
une
youguette
d'une
beauté
cruelle
Suche
eine
Youguette
von
grausamer
Schönheit
On
s'croise
pour
que
j'comprenne,
elle
me
fait
le
L
Wir
treffen
uns,
damit
ich
es
verstehe,
sie
macht
das
L
I
believe
in
my
talent,
the
real
phenomen
Ich
glaube
an
mein
Talent,
das
wahre
Phänomen
Used
to
play
the
Tech
Deck
Früher
hab
ich
Tech
Deck
gespielt
You
just
play
desktop,
swerve
on
the
internet
Du
spielst
nur
Desktop,
surfst
im
Internet
LK
gettin'
checks,
T-Raw
been
a
threat
LK
kriegt
Schecks,
T-Raw
war
schon
immer
eine
Bedrohung
Bitches
give
me
butt
like
cigarette
Schlampen
geben
mir
Arsch
wie
Zigaretten
Nigga
yes,
head
down,
narcolept,
thumbs
up,
7-up
Gangster
ja,
Kopf
runter,
Narkoleptiker,
Daumen
hoch,
7-Up
And
that
shit
bump,
got
the
end
of
time
in
the
trunk
Und
das
Zeug
knallt,
hab
das
Ende
der
Zeit
im
Kofferraum
Yeah,
spend
the
money
'til
I'm
dizzied
up
Yeah,
geb
das
Geld
aus,
bis
mir
schwindelig
wird
Bout
to
get
it
while
you
givin'
up
Bin
dabei,
es
zu
kriegen,
während
du
aufgibst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Stevenson, Steevie Legenty, Foued El Ouazzani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.