Leck - Triumphal - перевод текста песни на немецкий

Triumphal - Leckперевод на немецкий




Triumphal
Triumphalisch
Pour la plupart on vient d'un tieks, insalubre comme nos chicots
Die meisten von uns kommen aus einem Block, ungesund wie unsere Beißer
Le choc des cultures plane, Fatou peut pas marier un bicot
Der Kulturschock schwebt über uns, Fatou kann keinen Araber heiraten
Hadiya hayati, pas besoin d'chercher dans le dico
Hadiya hayati, brauchst nicht im Wörterbuch zu suchen
La mode est rétro bientôt ça va se saper à la Ringo
Die Mode ist retro, bald kleidet man sich wie Ringo
On vit dans le mal même si j'veux pas, c'est comme ça gros
Wir leben im Schlechten, auch wenn ich nicht will, so ist das, Großer
Pourquoi tu parles de guerre? La plupart ne sont que des portes-drapeaux
Warum sprichst du von Krieg? Die meisten sind nur Fahnenträger
Consume ton joint d'popo, crache tes poumons au re-spo
Konsumier deinen Gras-Joint, kotz deine Lungen beim Spucken aus
Ça sent les tartes de cow-boys, tête-à-tête avec Mauresmo
Es riecht nach Cowboy-Ohrfeigen, Kopf-an-Kopf mit Mauresmo
Quand j'rap je fais pas shab, les ti-pe sont dans le carjack'
Wenn ich rappe, tu ich nicht so, die Jungs sind im Carjacking
Dédicace à ceux qui s'enfument la tête malgré leur problème cardiaque
Widmung an die, die sich den Kopf zudröhnen trotz ihrer Herzprobleme
Sur scène, moi j'ai pas le trac
Auf der Bühne hab ich kein Lampenfieber
Mes poches sont allergiques au bifton
Meine Taschen sind allergisch gegen Kohle
Faut que j'assure ma descendance si c'est pas moi ce sera mon fiston
Ich muss meine Nachkommen sichern, wenn nicht ich, dann mein Sohn
Qu'est-ce qu'on nous promet? Un F3 dans une ZUP
Was verspricht man uns? Eine Dreizimmerwohnung in einem Sozialbauviertel
J'connais des gringos bien avant le collège ils jouaient de la flûte
Ich kenne Weiße, die schon vor der Mittelschule die Flöte spielten
De quoi?
Was?
Moi j'parle de lutte, j'ai remanié ma ruche
Ich spreche vom Kampf, ich habe meinen Bienenstock neu geordnet
Le combat est quotidien j'ai plus le temps de regarder la lune
Der Kampf ist täglich, ich habe keine Zeit mehr, den Mond anzusehen
Hadiya Hayati
Hadiya Hayati
Comment vaincre une galère j'suis bloqué d'en haut de la falaise
Wie überwindet man eine Misere, ich stecke oben auf der Klippe fest
Yagayagayo
Yagayagayo
Pourtant j'suis déterminé
Dabei bin ich entschlossen
Suffit d'une plume pour voir que mon cœur s'allège
Eine Feder genügt, um zu sehen, wie mein Herz leichter wird
Yagayagayo
Yagayagayo
Remballe tes critiques tes critiques c'la life
Pack deine Kritiken ein, deine Kritiken, das ist das Leben
Il me faut du liquide pour pimper ma life
Ich brauche Flüssiges, um mein Leben aufzumotzen
Yagayagayo
Yagayagayo
Hadiya Hayati
Hadiya Hayati
Comment vaincre une galère si tu n'as pas de plan de carrière
Wie überwindet man eine Misere, wenn du keinen Karriereplan hast
Les trois quarts sont des chiens, de réelles sentinelles
Drei Viertel sind Hunde, echte Wachposten
Oméga attire le wari, rajoute sa sauce antillaise
Omega zieht das Geld an, fügt seine antillische Soße hinzu
Le talent est palpable, sache que je serais sans tiép'
Das Talent ist greifbar, wisse, ich werde ohne Mitleid sein
La jungle c'est de Balzac aux Bergères j'ai dix centimètres
Der Dschungel reicht von Balzac bis zu den Bergères, ich habe zehn Zentimeter
On est pas de ceux qui prennent la fuite, j'tiens les valeurs d'mon père
Wir gehören nicht zu denen, die fliehen, ich halte die Werte meines Vaters hoch
Génération bousillée, 23 piges j'ai mal aux lombaires
Zerstörte Generation, mit 23 hab ich Rückenschmerzen
La jeunesse a le feu au cul, appelle pas les pompiers
Die Jugend hat Feuer im Arsch, ruf nicht die Feuerwehr
Me tester ça reste à prouver comme un cul de jatte qui se lève du bon pied
Mich zu testen, das muss erst bewiesen werden, wie ein Amputierter, der mit dem richtigen Fuß aufsteht
Il me faut ma part de quatre-quart, mon 4x4, un appart'
Ich brauche meinen Anteil vom Kuchen, meinen Geländewagen, eine Wohnung
Rap français mon cul tu finis pas ta retraite au Qatar
Französischer Rap, mein Arsch! Deine Rente kriegst du nicht in Katar
Descendant de barbare, Vitrio-superstar
Nachfahre von Barbaren, Vitry-Superstar
Oui je rentre hyper tard, je bosse pour le Range Rover Supersharks
Ja, ich komme hyper spät nach Hause, ich arbeite für den Range Rover Supersharks
(Ouvre tes yeux) la rue c'est le marchand de la ville
(Öffne deine Augen) Die Straße ist der Händler der Stadt
Moi je m'en écarte, Triumphal on gère le marchandising
Ich halte mich davon fern, Triumphal, wir managen das Merchandising
Talent tueur, juste pour dire je fais plus beaucoup de feats
Mörder-Talent, nur um zu sagen, ich mache nicht mehr viele Features
J'ai du cœur mais si y'a drah ça se règle juste comme un coup de fil
Ich habe Herz, aber wenn es Stress gibt, regelt sich das einfach wie ein Anruf
Hadiya Hayati
Hadiya Hayati
Comment vaincre une galère j'suis bloqué d'en haut de la falaise
Wie überwindet man eine Misere, ich stecke oben auf der Klippe fest
Yagayagayo
Yagayagayo
Pourtant j'suis déterminé
Dabei bin ich entschlossen
Suffit d'une plume pour voir que mon cœur s'allège
Eine Feder genügt, um zu sehen, wie mein Herz leichter wird
Yagayagayo
Yagayagayo
Remballe tes critiques tes critiques c'la life
Pack deine Kritiken ein, deine Kritiken, das ist das Leben
Il me faut du liquide pour pimper ma life
Ich brauche Flüssiges, um mein Leben aufzumotzen
Yagayagayo
Yagayagayo
Hadiya Hayati
Hadiya Hayati
Comment vaincre une galère si tu n'as pas de plan de carrière
Wie überwindet man eine Misere, wenn du keinen Karriereplan hast
Moi, je me ferais pas baiser par le système
Ich, ich lasse mich nicht vom System ficken
Qu'il se prépare avant l'album
Es soll sich vorbereiten vor dem Album
Je vais balancer une sextape
Ich werde ein Sextape veröffentlichen
Même en pleine canicule il neige à la rue Myhra
Selbst mitten in der Hitzewelle schneit es in der Rue Myhra
Ils m'attendent tous au tournant
Sie alle warten auf mich an der nächsten Ecke
J'ai déjà passé les virages
Ich habe die Kurven schon genommen
Triumphal
Triumphalisch
Ils savent que je dérange
Sie wissen, dass ich störe
Me parlez pas de semaines pour moi tous les jours c'est dimanche
Redet mir nicht von Wochen, für mich ist jeder Tag Sonntag
Big up à mes yougettes, j'suis sous haine j'vais tout dead
Big up an meine Jungs, ich bin voller Hass, ich werde alles plattmachen
J'suis pas prêt, pour vous peut-être, je les assoie sur une bouteille
Ich bin nicht bereit, vielleicht für euch, ich setze sie auf eine Flasche
Ils s'en rendent même pas compte, quand ils rappent ils donnent des tuyaux
Sie merken es nicht mal, wenn sie rappen, geben sie Tipps
Avec brio j'aime chanter j'avoue c'est peut-être mon côté grillot
Mit Bravour singe ich gern, ich gebe zu, das ist vielleicht meine Griot-Seite
L-E-C-Kalash, mélange d'aigle de lion et de fennec
L-E-C-Kalash, Mischung aus Adler, Löwe und Wüstenfuchs
J'porterais mon équipe au top comme Sakho ou Ménez
Ich werde mein Team an die Spitze bringen wie Sakho oder Ménez
Yeah!
Yeah!
Hadiya Hayati
Hadiya Hayati
Comment vaincre une galère j'suis bloqué d'en haut de la falaise
Wie überwindet man eine Misere, ich stecke oben auf der Klippe fest
Yagayagayo
Yagayagayo
Pourtant j'suis déterminé
Dabei bin ich entschlossen
Suffit d'une plume pour voir que mon cœur s'allège
Eine Feder genügt, um zu sehen, wie mein Herz leichter wird
Yagayagayo
Yagayagayo
Remballe tes critiques tes critiques c'la life
Pack deine Kritiken ein, deine Kritiken, das ist das Leben
Il me faut du liquide pour pimper ma life
Ich brauche Flüssiges, um mein Leben aufzumotzen
Yagayagayo
Yagayagayo
Hadiya Hayati
Hadiya Hayati
Comment vaincre une galère si tu n'as pas de plan de carrière
Wie überwindet man eine Misere, wenn du keinen Karriereplan hast
Hadiya Hayati
Hadiya Hayati
Comment vaincre une galère j'suis bloqué d'en haut de la falaise
Wie überwindet man eine Misere, ich stecke oben auf der Klippe fest
Yagayagayo
Yagayagayo
Pourtant j'suis déterminé
Dabei bin ich entschlossen
Suffit d'une plume pour voir que mon cœur s'allège
Eine Feder genügt, um zu sehen, wie mein Herz leichter wird
Yagayagayo
Yagayagayo
Remballe tes critiques tes critiques c'la life
Pack deine Kritiken ein, deine Kritiken, das ist das Leben
Il me faut du liquide pour pimper ma life
Ich brauche Flüssiges, um mein Leben aufzumotzen
Yagayagayo
Yagayagayo
Hadiya Hayati
Hadiya Hayati
Comment vaincre une galère si tu n'as pas de plan de carrière
Wie überwindet man eine Misere, wenn du keinen Karriereplan hast





Авторы: Leck, Mr Cue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.