Lecon - Modales - перевод текста песни на немецкий

Modales - Leconперевод на немецкий




Modales
Umgangsformen
Y como somo' iguales siempre
Und weil wir immer gleich sind,
Que puedo le hago señales
Wenn ich kann, gebe ich ihr Zeichen.
No estés buscando ahora los modales
Such jetzt nicht nach den Umgangsformen,
Que perdiste conmigo hace añales
Die du vor Jahren bei mir verloren hast.
(Ey) Hasta nos vio la tele...
(Ey) Sogar das Fernsehen hat uns gesehen...
La serie de los jueves
Die Serie am Donnerstag,
El info por la tarde
Die Nachrichten am Nachmittag
Y la novela e' las nueve
Und die Telenovela um neun.
Por eso solicitas alguna cosita
Deshalb, wenn du etwas brauchst,
No voy a respetar ni el horario e' visita
Werde ich nicht mal die Besuchszeiten respektieren.
(Porque)
(Weil)
24 hours
24 Stunden,
Hablen lo que hablen...
Egal, was sie reden...
Dice que no fuma anda en el mood de Myke Towers
Sie sagt, sie raucht nicht, ist im Myke Towers-Modus,
Pero si la invito llega como Asafa Powell
Aber wenn ich sie einlade, kommt sie wie Asafa Powell.
Aunque parezca una yegua indomable...
Auch wenn sie wie eine unbezähmbare Stute wirkt...
Que nunca ha vivido está situación
Die diese Situation noch nie erlebt hat,
Que se le quiere sali' el corazón
Der das Herz aus dem Leib springen will.
¿Mami porque piensas pedir perdón?
Mami, warum willst du dich entschuldigen?
Tranquila el tiempo nos dará la razón
Keine Sorge, die Zeit wird uns Recht geben.
Y como somo' iguales siempre
Und weil wir immer gleich sind,
Que puedo le hago señales no estés
Wenn ich kann, gebe ich ihr Zeichen. Such jetzt nicht
Buscando ahora los modales
nach den Umgangsformen,
Que perdiste conmigo hace añales
Die du vor Jahren bei mir verloren hast.
(Ey) Hasta nos vio la tele...
(Ey) Sogar das Fernsehen hat uns gesehen...
La serie de los jueves
Die Serie am Donnerstag,
El info por la tarde
Die Nachrichten am Nachmittag
Y la novela e' las nueve
Und die Telenovela um neun.
Por eso solicitas alguna cosita
Deshalb, wenn du etwas brauchst,
No voy a respetar ni el horario e' visita
Werde ich nicht mal die Besuchszeiten respektieren.
Y pone en sus redes
Und sie postet in ihren Netzwerken,
Que necesita un trago así no se puede...
Dass sie einen Drink braucht, so geht es nicht weiter...
Que hoy es ladys nigth y que hoy se bebe
Dass heute Ladys Night ist und dass heute getrunken wird,
Y como esta' soltera hace lo que quiere
Und weil sie Single ist, macht sie, was sie will.
(Lo quiere yeh)
(Sie will es, yeh)
Y pone en sus redes
Und sie postet in ihren Netzwerken,
Que ella se siente bien con lo que ya tiene
Dass sie sich mit dem, was sie hat, wohlfühlt,
Es tan independiente que no le teme
Sie ist so unabhängig, dass sie keine Angst hat,
A tener que ir sola por lo que quiere
Allein loszugehen, um zu bekommen, was sie will.
Y como somo' iguales
Und weil wir gleich sind,
Culos tiene un pare'
hat sie ein paar Verehrer,
Yo también los tengo
Ich habe auch welche,
Pero no hay quien se compare
Aber niemand ist vergleichbar.
Es que conmigo hace lo que dice que no sabe
Denn bei mir tut sie Dinge, von denen sie sagt, sie könne sie nicht.
Ella no me falla es como un foul vale.
Sie enttäuscht mich nie, ist wie ein Foul, das zählt .
Y como somo' iguales
Und weil wir gleich sind,
Culos tiene un pare'
hat sie ein paar Verehrer,
Yo también los tengo
Ich habe auch welche,
Pero a ella no hay quien la iguale
Aber niemand kann sich mit ihr messen.
Con otros solo improvisa hace lo que le sale
Mit anderen improvisiert sie nur, tut, was ihr gerade einfällt,
Pero no conmigo porque somos similares
Aber nicht mit mir, weil wir uns ähnlich sind.
Que nunca ha vivido está situación
Die diese Situation noch nie erlebt hat,
Que se le quiere sali' el corazón
Der das Herz aus dem Leib springen will.
¿Mami porque piensas pedir perdón?
Mami, warum willst du dich entschuldigen?
Tranquila el tiempo nos dará la razón
Keine Sorge, die Zeit wird uns Recht geben.





Авторы: Lewis Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.