Текст и перевод песни Lecrae & Zaytoven feat. Waka Flocka Flame & Kso Jaynes - 2 Sides of the Game
Lecrae,
Flocka
Flame,
Lecrae,
Flocka
Flame
Lecrae,
Flocka
Flame,
Lecrae,
Flocka
Flame
Ayy
man
be
careful
who
you
listen
and
Эй,
парень,
будь
осторожен
с
тем,
кого
слушаешь.
Where
you
get
your
game
from
lil'
homie
Где
ты
получишь
свою
игру
от
lil
' homie?
Some
folks
will
send
you
up
the
road
just
send
you
Некоторые
люди
пошлют
тебя
по
дороге,
просто
пошлют.
Up
the
river
with
no
guidance
you
know
what
I
mean?
Вверх
по
реке
без
указания,
понимаешь,
о
чем
я?
They
only
gon
give
you
one
side
of
the
Они
лишь
дают
тебе
одну
сторону.
Game
they
ain't
gon
tell
you
everything
Игра,
они
не
будут
говорить
тебе
все.
You
get
rich
off
of
dope
if
you
let
them
tell
it
Ты
разбогатеешь
от
наркоты,
если
позволишь
им
рассказать
об
этом.
Get
a
scale
and
a
boat,
weigh
it
up
and
sell
it
Достань
весы
и
лодку,
взвесь
и
продай.
They
got
rich
off
of
kush
if
you
let
them
tell
it
(flex!)
Они
разбогатели
от
куш,
если
ты
позволишь
им
рассказать
об
этом
(флекс!)
But
it's
two
sides
to
the
game
and
they
ain't
gon
tell
it
Но
это
две
стороны
игры,
и
они
не
будут
говорить
об
этом.
They
gon'
make
it
seem
like
that
Они
сделают
так,
что
все
будет
так.
Lil'
money
worth
your
freedom
(On
God)
Деньги
стоят
твоей
свободы
(на
Бога).
They'll
have
you
sitting
in
the
box
with
family
you
can't
see
'em
Они
заставят
тебя
сидеть
в
коробке
с
семьей,
ты
их
не
увидишь.
'Cause
they
ain't
tell
you
'bout
informants
and
indictments
Потому
что
они
не
говорят
тебе
об
информаторах
и
обвинениях.
They
just
make
it
look
enticing
showing
big
racks
and
diamonds
Они
просто
делают
его
соблазнительным,
показывая
большие
стойки
и
бриллианты.
Ayy,
What
up
to
soup
and
them,
J
in
the
Lou
and
them
Эй,
как
насчет
супа
и
других,
Джей
в
Лу
и
других?
Nene
and
J
in
the
D,
I
used
to
fool
with
them
Нене
и
Джей
в
"Ди",
я
раньше
дурачился
с
ними.
My
uncle
was
moving
the
D
Мой
дядя
двигал
"Ди".
With
the
Pirus
and
'em
Вместе
с
Пирусом
и
им.
Me,
I
just
wanted
to
be
him
Я,
я
просто
хотел
быть
им.
Then
I
could
cop
me
a
BM
Тогда
я
мог
бы
купить
себе
БМ.
Told
me
the
right
way
to
pitch
it
Сказал
мне,
как
все
правильно
сделать.
Told
me
beware
of
the
snitches
Сказал
мне,
остерегайся
стукачей.
Thought
he
had
figured
it
out
Думал,
что
понял
это.
But
I
was
there
when
he
got
sentenced
Но
я
был
там,
когда
его
осудили.
Left
the
babies
with
the
BM
he
don't
ever
get
to
see
em
Оставил
детей
с
БМ,
он
никогда
не
увидит
их.
Kalif
Browder
for
a
season
Калиф
Браудер
на
время
года.
I'm
writing
letters
tryna
free
em
Я
пишу
письма,
пытаюсь
освободить
их.
CO's
was
breaking
'em
down
Копы
ломали
их.
Roaches
and
rats
on
the
ground
Тараканы
и
крысы
на
земле.
Potnas
ain't
nowhere
around
Потнас
нигде
вокруг.
But
yet
he
the
man
in
the
town
Но
все
же
он
человек
в
городе.
Dope
man
dope
man
dope
man
Дурман,
дурман,
дурман,
дурман.
Do
sell
don't
tell
don't
tell
Продай,
не
говори,
не
говори.
Never
hug
his
kids
again
but
prosecutors
don't
care
Никогда
больше
не
обнимай
своих
детей,
но
прокурору
все
равно.
You
get
rich
off
of
dope
if
you
let
them
tell
it
(Flocka!)
Ты
разбогатеешь
от
наркоты,
если
позволишь
им
рассказать
об
этом
(флока!)
Get
a
scale
and
a
boat,
weigh
it
up
and
sell
it
(bow,
bow)
Достаньте
весы
и
лодку,
взвесьте
и
продайте
(поклон,
поклон).
They
got
rich
off
of
kush
if
you
let
them
tell
it
(swerve)
Они
разбогатели
от
куш,
если
ты
позволишь
им
рассказать
об
этом.
But
it's
two
sides
to
the
game
and
they
ain't
gon
tell
it
Но
это
две
стороны
игры,
и
они
не
будут
говорить
об
этом.
They
gon'
make
it
seem
like
that
Они
сделают
так,
что
все
будет
так.
Lil'
money
worth
your
freedom
(On
God)
Деньги
стоят
твоей
свободы
(на
Бога).
They'll
have
you
sitting
in
the
box
Они
заставят
тебя
сидеть
в
коробке.
With
family
you
can't
see
'em
(You
Know)
С
семьей
ты
их
не
увидишь
(ты
знаешь).
'Cause
they
ain't
tell
you
'bout
Потому
что
они
не
говорят
тебе
об
этом.
Informants
and
indictments
(Bow
Bow
Bow
Bow)
Информаторы
и
обвинительные
заключения
(бант,
бант,
бант,
бант)
They
just
make
it
look
enticing
showing
big
racks
and
diamonds
Они
просто
делают
его
соблазнительным,
показывая
большие
стойки
и
бриллианты.
What
up
with
Digs
and
'em?
Что
там
с
копаниями
и
ими?
What
up
with
Tang
and
'em?
Что
случилось
с
Тангом
и
другими?
Had
all
the
chains
on
'em
На
них
были
все
цепи.
And
then
they
got
chains
on
'em
А
потом
они
заковали
их
в
цепи.
Had
potnas
they
swore
they
were
real
Они
поклялись,
что
они
настоящие.
A
Lot
of
em
changed
on
them
Многие
из
них
изменились.
And
don't
act
the
same
with
them
И
не
поступай
с
ними
так
же.
Ain't
droppin'
change
on
them
На
них
не
капают
перемены.
You
in
the
yard
with
some
killers
Ты
во
дворе
с
убийцами.
He
in
the
house
with
the
fam
Он
в
доме
с
семьей.
He
took
the
block
and
just
ran
Он
взял
квартал
и
побежал.
That's
just
part
of
the
game
Это
просто
часть
игры.
Best
friend
hugging
your
dame
Лучший
друг,
обнимающий
твою
даму.
He
throwin'
dirt
on
your
name
Он
бросает
грязь
на
твое
имя.
He
put
the
word
in
the
hood
Он
вложил
слово
в
капот.
That
you
took
the
stand
like
a
lame
Что
ты
дал
показания,
как
отстой.
A
thousand
eight
grams
get
you
32
bands
Тысяча
восемь
грамм,
и
ты
получишь
32
группы.
Or
32
years
with
some
cell
mate
fans
Или
32
года
с
фанатами
сокамерников.
Ballin
back
home
and
you
can't
find
your
mans
Возвращайся
домой,
и
ты
не
найдешь
своего
парня.
Now
you
in
the
cell
prayin'
that
his
gun
jam
Теперь
ты
в
клетке
молишься,
чтобы
его
пистолет
застрял.
You
get
rich
off
of
dope
if
you
let
them
tell
it
(Flocka!)
Ты
разбогатеешь
от
наркоты,
если
позволишь
им
рассказать
об
этом
(флока!)
Get
a
scale
and
a
boat,
weigh
it
up
and
sell
it
(bow,
bow)
Достаньте
весы
и
лодку,
взвесьте
и
продайте
(поклон,
поклон).
They
got
rich
off
of
kush
if
you
let
them
tell
it
(swerve)
Они
разбогатели
от
куш,
если
ты
позволишь
им
рассказать
об
этом.
But
it's
two
sides
to
the
game
and
they
ain't
gon
tell
it
Но
это
две
стороны
игры,
и
они
не
будут
говорить
об
этом.
They
gon'
make
it
seem
like
that
Они
сделают
так,
что
все
будет
так.
Lil'
money
worth
your
freedom
(On
God)
Деньги
стоят
твоей
свободы
(на
Бога).
They'll
have
you
sitting
in
the
box
Они
заставят
тебя
сидеть
в
коробке.
With
family
you
can't
see
'em
(You
Know)
С
семьей
ты
их
не
увидишь
(ты
знаешь).
'Cause
they
ain't
tell
you
'bout
Потому
что
они
не
говорят
тебе
об
этом.
Informants
and
indictments
(Bow
Bow
Bow
Bow)
Информаторы
и
обвинительные
заключения
(бант,
бант,
бант,
бант)
They
just
make
it
look
enticing
showing
big
racks
and
diamonds
Они
просто
делают
его
соблазнительным,
показывая
большие
стойки
и
бриллианты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juaquin Malphurs, Le Crae Moore, Xavier Dotson, Bobby Pressley, Che Olson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.