Текст и перевод песни Lecrae feat. Andy Mineo - Background
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
could
play
the
background
Я
могу
остаться
в
тени,
I
could
play
the
background
Я
могу
остаться
в
тени,
Cause
I
know
sometimes
I
get
in
the
way
Ведь
я
знаю,
иногда
я
мешаю.
So
won't
You
take
the
lead,
lead,
lead?
Так
почему
бы
тебе
не
взять
на
себя
инициативу,
дорогая?
So
won't
You
take
the
lead,
lead,
lead?
Так
почему
бы
тебе
не
взять
на
себя
инициативу,
дорогая?
And
I
could
play
the
background,
background
И
я
могу
остаться
в
тени,
в
тени,
And
you
could
take
the
lead
А
ты
можешь
взять
на
себя
инициативу.
It's
evident
you
run
the
show,
so
let
me
back
down
Очевидно,
что
ты
управляешь
всем,
так
что
позволь
мне
отступить.
You
take
the
leading
role,
and
I'll
play
the
background
Ты
возьми
на
себя
главную
роль,
а
я
останусь
в
тени.
I
know
I
miss
my
cues,
know
I
forget
my
lines
Я
знаю,
что
пропускаю
свои
реплики,
знаю,
что
забываю
свои
слова.
I'm
sticking
to
your
script,
and
I'm
reading
all
your
signs
Я
придерживаюсь
твоего
сценария
и
читаю
все
твои
знаки.
I
don't
need
my
name
in
lights,
I
don't
need
a
starring
role
Мне
не
нужно
мое
имя
в
огнях,
мне
не
нужна
главная
роль.
Why
gain
the
whole
wide
world,
If
I'm
just
going
lose
my
soul
Зачем
завоевывать
весь
мир,
если
я
просто
потеряю
свою
душу?
And
my
ways
ain't
pure
if
I
don't
live
according
to
Your
Word
И
мои
пути
нечисты,
если
я
не
живу
согласно
Твоему
Слову.
I
can't
endure
this
life
without
Your
wisdom
being
heard
Я
не
могу
вынести
эту
жизнь,
не
услышав
Твоей
мудрости.
So
word,
to
every
dancer
for
a
pop
star
Так
что
слово
каждому
танцору
поп-звезды,
'Cause
we
all
play
the
background,
but
mine's
a
rockstar
Потому
что
мы
все
остаемся
в
тени,
но
мой
— рок-звезда.
Yeah,
so
if
you
need
me
I'll
be
stage
right
Да,
так
что
если
я
тебе
понадоблюсь,
я
буду
справа
от
сцены,
Praying
the
whole
world
will
start
embracing
stage
fright
Молясь,
чтобы
весь
мир
начал
испытывать
страх
сцены.
So
let
me
fall
back,
stop
giving
my
suggestions
Так
что
позволь
мне
отступить,
перестань
предлагать
свои
предложения,
'Cause
when
I
follow
my
obsessions,
I
end
up
confessing
Потому
что,
когда
я
следую
своим
одержимостям,
я
в
конечном
итоге
признаюсь,
That
I'm
not
that
impressive,
matter
of
fact
Что
я
не
так
впечатляю,
на
самом
деле,
I'm
who
I
are,
a
trail
of
stardust
leading
to
the
superstar
Я
тот,
кто
я
есть,
звездная
пыль,
ведущая
к
суперзвезде.
I
could
play
the
background
Я
могу
остаться
в
тени,
I
could
play
the
background
Я
могу
остаться
в
тени,
Cause
I
know
sometimes
I
get
in
the
way
Ведь
я
знаю,
иногда
я
мешаю.
So
won't
You
take
the
lead,
lead,
lead?
Так
почему
бы
тебе
не
взять
на
себя
инициативу,
дорогая?
So
won't
You
take
the
lead,
lead,
lead?
Так
почему
бы
тебе
не
взять
на
себя
инициативу,
дорогая?
And
I
could
play
the
background,
background
И
я
могу
остаться
в
тени,
в
тени,
And
you
could
take
the
lead
А
ты
можешь
взять
на
себя
инициативу.
I
had
a
dream
that
I
was
captain
of
my
soul
Мне
приснилось,
что
я
был
капитаном
своей
души,
I
was
master
of
my
fate,
lost
control,
and
then
I
sank
Я
был
хозяином
своей
судьбы,
потерял
контроль,
а
потом
утонул.
So
I
don't
want
to
take
the
lead,
'cause
I'm
prone
to
make
mistakes
Поэтому
я
не
хочу
брать
на
себя
инициативу,
потому
что
я
склонен
совершать
ошибки.
All
these
folks
who
follow
me,
gon'
end
up
in
the
wrong
place
Все
эти
люди,
которые
следуют
за
мной,
окажутся
не
в
том
месте.
So
let
me
just
shadow
you,
let
me
trace
your
lines
Так
что
позволь
мне
просто
следовать
за
тобой,
позволь
мне
проследить
твои
строки.
Matter
of
fact,
just
take
my
pen,
here,
you
create
my
rhymes
На
самом
деле,
просто
возьми
мою
ручку,
вот,
ты
создаешь
мои
рифмы.
'Cause
if
I
do
this
by
myself,
I'm
scared
that
I'll
succeed
Потому
что,
если
я
сделаю
это
сам,
я
боюсь,
что
добьюсь
успеха
And
no
longer
trust
in
you,
'cause
I
only
trust
in
me
И
перестану
верить
в
тебя,
потому
что
буду
верить
только
в
себя.
And
see,
that's
how
you
end
up
headed
to
destruction
И
видишь,
вот
как
ты
в
конечном
итоге
попадаешь
к
разрушению,
Paving
a
road
to
nowhere,
pour
your
life
out
for
nothing
Прокладывая
дорогу
в
никуда,
тратишь
свою
жизнь
впустую.
You
pulled
my
card,
I'm
bluffing,
You
know
what's
in
my
hand
Ты
раскрыла
мои
карты,
я
блефую,
ты
знаешь,
что
у
меня
в
руке.
Me,
I
just
roll
and
trust
you,
You
cause
the
dice
to
land
Я
просто
бросаю
кости
и
доверяю
тебе,
ты
заставляешь
их
упасть.
I'm
in
control
of
nothing,
follow
you
at
any
cost
Я
ничем
не
управляю,
следую
за
тобой
любой
ценой.
Some
call
it
sovereign
will,
all
I
know
is
you
the
boss
Некоторые
называют
это
высшей
волей,
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
ты
— босс.
Man,
I'm
so
at
ease,
I'm
so
content
Чувствую
себя
так
спокойно,
так
удовлетворенно,
I'll
play
the
background,
like
it's
an
instrument
Я
буду
играть
на
заднем
плане,
как
на
инструменте.
I
could
play
the
background
Я
могу
остаться
в
тени,
I
could
play
the
background
Я
могу
остаться
в
тени,
Cause
I
know
sometimes
I
get
in
the
way
Ведь
я
знаю,
иногда
я
мешаю.
So
won't
You
take
the
lead,
lead,
lead?
Так
почему
бы
тебе
не
взять
на
себя
инициативу,
дорогая?
So
won't
You
take
the
lead,
lead,
lead?
Так
почему
бы
тебе
не
взять
на
себя
инициативу,
дорогая?
And
I
could
play
the
background,
background
И
я
могу
остаться
в
тени,
в
тени,
And
you
could
take
the
lead
А
ты
можешь
взять
на
себя
инициативу.
I
know
I'm
safest
when
I'm
in
Your
will,
and
trust
Your
Word
Я
знаю,
что
я
в
безопасности,
когда
я
нахожусь
в
Твоей
воле
и
доверяю
Твоему
Слову.
I
know
I'm
dangerous
when
I
trust
myself,
my
vision
blurred
Я
знаю,
что
я
опасен,
когда
доверяю
себе,
мое
зрение
затуманено.
And
I
ain't
got
no
time
to
play
life's
foolish
games
И
у
меня
нет
времени
играть
в
глупые
игры
жизни.
Got
plenty
aims,
but
do
they
really
Glorify
Your
name
У
меня
много
целей,
но
действительно
ли
они
прославляют
Твое
имя?
And
it's
a
shame,
the
way
I
want
to
do
these
things
for
You,
yeah
И
это
позор,
как
я
хочу
делать
эти
вещи
для
Тебя,
да.
Don't
even
cling
to
you,
take
time
to
sit
and
glean
from
You
Даже
не
цепляюсь
за
тебя,
не
нахожу
времени,
чтобы
сидеть
и
учиться
у
Тебя.
It
seems
You
were
patient
in
my
ignorance
Кажется,
Ты
был
терпелив
в
моем
невежестве.
If
ignorance
is
bliss,
it's
'cause
she
never
heard
of
this
Если
невежество
— блаженство,
то
это
потому,
что
она
никогда
не
слышала
об
этом.
I
could
play
the
background
Я
могу
остаться
в
тени,
I
could
play
the
background
Я
могу
остаться
в
тени,
Cause
I
know
sometimes
I
get
in
the
way
Ведь
я
знаю,
иногда
я
мешаю.
So
won't
You
take
the
lead,
lead,
lead?
Так
почему
бы
тебе
не
взять
на
себя
инициативу,
дорогая?
So
won't
You
take
the
lead,
lead,
lead?
Так
почему
бы
тебе
не
взять
на
себя
инициативу,
дорогая?
And
I
could
play
the
background,
background
И
я
могу
остаться
в
тени,
в
тени,
And
you
could
take
the
lead
А
ты
можешь
взять
на
себя
инициативу.
I
could
play
the
background
Я
могу
остаться
в
тени,
I
could
play
the
background
Я
могу
остаться
в
тени,
Cause
I
know
sometimes
I
get
in
the
way
Ведь
я
знаю,
иногда
я
мешаю.
So
won't
You
take
the
lead,
lead,
lead?
Так
почему
бы
тебе
не
взять
на
себя
инициативу,
дорогая?
So
won't
You
take
the
lead,
lead,
lead?
Так
почему
бы
тебе
не
взять
на
себя
инициативу,
дорогая?
And
I
could
play
the
background,
background
И
я
могу
остаться
в
тени,
в
тени,
And
you
could
take
the
lead.
А
ты
можешь
взять
на
себя
инициативу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Le Crae Devaughn Moore, George Ramirez, Joseph Ryan Prielozny, Alex Medina, Andy Mineo
Альбом
Rehab
дата релиза
28-09-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.