Текст и перевод песни Lecrae feat. John Givez, JGivens & Jackie Hill Perry - Misconceptions 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Misconceptions 3
Заблуждения 3
Fictitious
foolies
got
me
on
a
sick
one
Выдуманные
глупцы
довели
меня
до
ручки,
I'm
still
from
the
side
ready
to
die
for
the
mission
Я
всё
ещё
с
тех
улиц,
готов
умереть
за
дело.
Or
meditate
it,
then
I
levitated
Или
помедитировать
над
этим,
затем
я
воспарил,
Elevated,
celebrated
Возвысился,
прославился.
You
should
celebrate
it,
this
is
that
embedded
greatness
Тебе
стоит
это
отметить,
это
та
самая
глубоко
заложенная
величие.
I'm
a
mad
man,
mathematics,
statics
Я
безумец,
математика,
статика,
Stealin'
the
stars
Краду
звёзды.
I'm
a
bad
man,
bask
into
battle
Я
плохой
парень,
бросаюсь
в
битву,
I'm
a
battered
mad
hatter
with
the
earth
on
a
platter
Избитый
безумный
шляпник
с
землёй
на
тарелке.
Meek
and
mild
'til
I
get
freakin'
wild
Кроткий
и
смиренный,
пока
не
становлюсь
чертовски
диким.
It's
a
misconception
messin'
with
your
intellect
Это
заблуждение,
играющее
с
твоим
интеллектом,
I
reckon
it'll
be
neck
and
neck
Полагаю,
будет
ноздря
в
ноздрю,
Before
I
let
the
deck
eject
the
message
Прежде
чем
я
позволю
деке
выбросить
послание.
This
is
not
a
warning,
this
is
what
you
wanted
on
the
table
Это
не
предупреждение,
это
то,
что
ты
хотела
на
столе.
'Crae,
let
'em
know
the
lil'
homie
willin'
and
able
'Crae,
дай
им
знать,
что
малой
готов
и
способен.
Vegas,
get
active
Вегас,
активизируйся!
Flippin'
your
city
like
gentrification
all
in
the
ghetto
upon
a
dirty
mattress
Переворачиваю
твой
город,
как
джентрификацию
в
гетто
на
грязном
матрасе.
Word
to
that
sister
actress
Честное
слово
той
актрисе,
Nevada
gets
it
crackin'
Невада
начинает
зажигать.
It's
hot
and
J
got
a
jacket
Жарко,
а
у
J
есть
куртка.
We'll
peddle
back
if
you
askin'
if
love's
a
long
practice
Мы
вернёмся
назад,
если
ты
спросишь,
долгая
ли
практика
любовь.
Full
metal
jacket
dually
known
as
a
banana
clip
when
rappin'
Полная
металлическая
оболочка,
также
известная
как
банан-клипса,
когда
читаю
рэп.
That's
a
loaded
magazine
of
ammunition
Это
заряженный
магазин
боеприпасов.
Plan
out
snippets
so
these
magazines
don't
go
bananas
Планирую
отрывки,
чтобы
эти
магазины
не
сходили
с
ума
Over
loaded
clips
or
flows
floatin'
От
переполненных
обойм
или
плавающих
потоков.
Only
showin'
sinkin'
ships
10%
of
why
he's
frozen
Показывая
тонущие
корабли,
10%
почему
он
замёрз.
Let
it
go,
it's
hotter
than
sprinters
in
Arizona
Отпусти
это,
жарче,
чем
спринтеры
в
Аризоне.
Juxtapose
'em
to
a
snowman
in
Nova
Scotia
Противопоставь
их
снеговику
в
Новой
Шотландии.
It's
rap's
Christopher
Nolan
Это
рэп-Кристофер
Нолан.
Picture
me
rollin',
pistol
emoji,
blaow!
Представь,
как
я
качу,
эмодзи
пистолета,
бабах!
This
a
misconception
triple
threat
Это
заблуждение
тройной
угрозы.
Did
Givens
flex?
Still
a
Christian?
Yep
Givens
напрягся?
Всё
ещё
христианин?
Ага.
Don't
need
acknowledgement,
just
respect
the
conglomerate
Не
нужно
признания,
просто
уважай
конгломерат.
Double
tap
it
and
follow
it
Дважды
тапни
и
подпишись.
They
shocked
to
see
us
like
Donald
Trump
up
in
a
taqueria
Они
в
шоке
от
нас,
как
Дональд
Трамп
в
такерии,
Watchin'
Evita,
cryin'
over
Argentina
Смотрящий
"Эвиту",
плачущий
над
Аргентиной,
Or
Maria
dominatin'
Serena
Или
Мария,
доминирующая
над
Сереной.
I'm
tryna
find
a
big
homie
for
Slim
Jesus
Я
пытаюсь
найти
большого
братана
для
Slim
Jesus.
Thesis
of
a
new
hope
Тезис
новой
надежды.
More
hardcore
than
Star
Wars
part
four
rated
R
Более
хардкорный,
чем
"Звёздные
войны.
Эпизод
IV:
Новая
надежда"
с
рейтингом
R,
Or
Rosa
Parks
or
feet
kicked
off
the
bus
exitin'
starboard
Или
Роза
Паркс,
или
ноги,
выброшенные
из
автобуса,
выходящего
из
правого
борта.
Light
saves
like
a
time
change
Свет
спасает,
как
смена
времени.
Hands
up
and
down
like
a
sine
wave
Руки
вверх
и
вниз,
как
синусоида.
Gospel
be
the
humble,
don't
sleep
the
beast
is
a
mind
frame
Евангелие
- это
смирение,
не
спи,
зверь
- это
образ
мышления.
They
told
me
that
rap
was
stacked
Они
сказали
мне,
что
рэп
набит
битком.
Is
it
tracks,
is
it
facts?
Это
треки,
это
факты?
Is
it
trap,
is
it
rats?
Это
трэп,
это
крысы?
When
metaphors,
you
ready
for
the
medics
stored
inside
it
Когда
метафоры,
ты
готова
к
медикам,
хранящимся
внутри.
Is
it
similes
or
violence?
Это
сравнения
или
насилие?
Is
it
sympathy
or
similar
Это
сочувствие
или
похожесть
The
sinner's
lord's
inside
'em
Господа
грешника
внутри
них.
The
problem
ain't
wordplay
Проблема
не
в
игре
слов.
I
get
schizophrenic
with
sittin',
straight
jackin'
the
beat
У
меня
шизофрения
от
сидения,
прямо
угоняю
бит.
Blood
all
on
it,
hashtag
Кровь
на
нём,
хэштег.
A
dracula
scheme,
trick
or
treat
Схема
Дракулы,
угощение
или
жизнь.
It
ain't
magic,
I'ma
vanish
when
I
pass
to
the
team
Это
не
магия,
я
исчезну,
когда
передам
команде.
32,
half
that
32,
половина
этого.
Grab
a
16
and
let
us
shoot
Возьми
16
и
давай
стрелять.
Betty
Boop
wit
the
black
top
Бетти
Буп
с
чёрным
верхом.
I'm
a
mascot
for
tryna
tell
the
truth
Я
талисман
за
попытку
сказать
правду.
Locks
all
in
my
head,
ain't
no
chain
that
I
hang
from
Дреды
в
моей
голове,
нет
цепи,
на
которой
я
вишу,
But
He
hang
from
where
I
came
from,
that's
death
Но
Он
висел
там,
откуда
я
родом,
это
смерть.
Guess
what,
I
ain't
done
Угадай
что,
я
не
закончила.
Beneath
it
is
Jesus
reachin'
for
actors
Под
ним
Иисус
тянется
к
актерам.
Living
halle',
add
the
'lujah
with
the
asterisk
Живущий
аллилуйя,
добавь
"я"
со
звёздочкой.
Correction,
then
bury
the
body
under
the
mattress
Исправление,
затем
закопай
тело
под
матрасом.
Livin'
my
dream
while
you
sleepin'
in
different
caskets
Живу
своей
мечтой,
пока
ты
спишь
в
разных
гробах.
Look,
I
was
created
to
make
a
statement
Смотри,
я
была
создана,
чтобы
сделать
заявление.
A
sentence
sent
us
to
earth
on
this
mission
Предложение
послало
нас
на
землю
с
этой
миссией.
Tryna
make
a
way
for
my
siblings
Пытаюсь
проложить
путь
для
своих
братьев
и
сестер.
Brothers
and
sisters
who
drinkin'
Братья
и
сестры,
которые
пьют
Out
of
them
cisterns
with
cracks
in
'em
Из
этих
цистерн
с
трещинами
в
них.
Listen
but
lack
hearin'
Слушают,
но
не
слышат.
Who
lookin'
but
lack
vision
Которые
смотрят,
но
не
видят.
Initially
made
in
the
Lord's
image,
dynamic
Изначально
созданные
по
образу
Господа,
динамичные.
Nothing
lackin',
magic
couldn't
make
it
happen
Ничего
не
lacking,
магия
не
смогла
бы
этого
сделать.
Look
at
us,
you
hear
us
rappin'
Посмотрите
на
нас,
вы
слышите,
как
мы
читаем
рэп.
That
ain't
complaining
but
how
can
they
be
mad
at
all?
Это
не
жалоба,
но
как
они
могут
вообще
злиться?
King
dreamed
a
dream
but
we
seen
scenes
that'll
make
us
awe
Кинг
мечтал
о
мечте,
но
мы
видели
сцены,
которые
заставляют
нас
трепетать.
Change
the
channel,
we
channel
all
of
this
energy
Переключите
канал,
мы
направляем
всю
эту
энергию.
Pretend
to
be
savages,
we
ravage
our
so-called
enemies
Притворяемся
дикарями,
мы
разоряем
наших
так
называемых
врагов.
That
look
like
us
Которые
похожи
на
нас.
But
it
look
like
us
ain't
gon'
make
it
less
we
shake
it
Но
то,
что
они
похожи
на
нас,
не
сделает
это
менее
важным,
если
мы
это
потрясем.
We
can't
look
back
much
Мы
не
можем
много
оглядываться
назад.
Turned
around
to
give
a
helping
hand
Обернулись,
чтобы
протянуть
руку
помощи.
I'm
like,
"Man,
they
gon'
make
it,
makin'
baking
soda
boiling
inside
these
pans"
Я
такая:
"Чувак,
они
справятся,
заставляя
пищевую
соду
кипеть
в
этих
кастрюлях".
Now
they're
wondering,
is
it
rap
or
is
it
Gospel?
Теперь
они
задаются
вопросом,
это
рэп
или
это
Евангелие?
Look
all
you
need
to
know
is
I
was
dead,
now
I'm
not
though
Всё,
что
тебе
нужно
знать,
это
то,
что
я
была
мертва,
но
теперь
я
нет.
Real
recognizing
real,
and
if
they
don't
love
me
like
Pac
Настоящее
признает
настоящее,
и
если
они
не
любят
меня,
как
Пака,
They
better
respect
how
I'm
movin'
and
that
I'm
never
gon'
stop
Им
лучше
уважать
то,
как
я
двигаюсь,
и
то,
что
я
никогда
не
остановлюсь.
I
hit
my
pastor
on
the
cell,
I
said,
"I'm
catching
hell"
Я
позвонила
своему
пастору,
сказала:
"Мне
приходится
туго".
Well,
what
you
think
they
did
to
Jesus?
Ну,
а
как
ты
думаешь,
что
они
сделали
с
Иисусом?
Only
time
will
tell
Только
время
покажет.
Can't
believe
we
rap
about
the
faith
and
people
like
the
sound
Не
могу
поверить,
что
мы
читаем
рэп
о
вере,
и
людям
нравится
звук.
We
out
here
workin'
in
the
streets,
you
better
ask
around
Мы
работаем
на
улицах,
тебе
лучше
поспрашивать.
Tell
them
other
rappers
we
don't
want
it,
they
can
have
the
crown
Скажи
этим
другим
рэперам,
что
нам
это
не
нужно,
они
могут
забрать
корону.
They
have
to
lay
it
down
when
you
hear
that
trumpet
sound
Им
придется
положить
ее,
когда
вы
услышите
звук
трубы.
We
know
who
got
the
keys
to
the
kingdom
Мы
знаем,
у
кого
ключи
от
королевства.
When
the
King
come,
crown
Him,
and
your
king
dumb
if
his
kingdom
ain't
bout
Him
Когда
придет
Царь,
коронуйте
Его,
и
ваш
царь
глуп,
если
его
царство
не
о
Нем.
Say
it
with
your
chest,
when
the
bishop
is
the
king
and
the
knight
Скажи
это
от
всего
сердца,
когда
епископ
- король,
а
конь
-
The
queen
get
the
rest
Королева
получает
остальное.
I'm
the
only
pawn
that's
on
one,
back
in
'01
Я
единственная
пешка,
которая
в
деле,
еще
в
2001
году
I
was
wishin'
labels
signed
me,
but
now
I
own
one
Я
мечтала,
чтобы
лейблы
подписали
меня,
но
теперь
у
меня
свой.
That
ain't
braggin',
that's
just
motivation
Это
не
хвастовство,
это
просто
мотивация.
Get
your
education,
this
industry
overrated,
Satan-saturated
Получи
образование,
эта
индустрия
переоценена,
пропитана
сатаной.
Folk
be
lyin'
to
your
face,
and
sayin'
they
glad
you
made
it
Люди
лгут
тебе
в
лицо
и
говорят,
что
рады,
что
ты
добилась
успеха.
Turn
your
back
and
you
can
hear
'em
hatin'
in
they
conversation
Повернись
спиной,
и
ты
услышишь,
как
они
ненавидят
тебя
в
своем
разговоре.
Ooh,
snake
face
with
the
same
bait
О,
змеиное
лицо
с
той
же
наживкой.
And
the
same
fate,
fate,
fate,
that
get
your
face
ate(8)08
bass
И
та
же
судьба,
судьба,
судьба,
которая
заставит
твое
лицо
съесть
бас
808.
Nah,
base
like
the
base
plate
Нет,
база,
как
базовая
плита.
How
you
runnin'
home?
Как
ты
бежишь
домой?
You
ain't
in
that
zone,
they
don't
let
it
slide
Ты
не
в
той
зоне,
они
не
позволят
этому
сойти
с
рук.
You
ain't
safe
Ты
не
в
безопасности.
Wonder
how
do
we
survive
in
this
suicide,
do
or
die
jungle?
Интересно,
как
мы
выживаем
в
этих
самоубийственных,
"пан
или
пропал"
джунглях?
Let
the
Spirit
lead
like
He
want
to
Пусть
Дух
ведет,
как
Он
хочет.
Yeah,
Misconceptions
3
Да,
Заблуждения
3.
Come
and
mess
with
we,
yeah
Приходите
и
свяжитесь
с
нами,
да.
Givens,
Givez,
Jackie,
'Crae,
we
out
Givens,
Givez,
Jackie,
'Crae,
мы
уходим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Author Unknown Composer, Larry Griffin, Stuart Lowery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.