Lecrae feat. Kierra Sheard & Jawan Harris - Worth It (feat. Kierra Sheard & Jawan Harris) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lecrae feat. Kierra Sheard & Jawan Harris - Worth It (feat. Kierra Sheard & Jawan Harris)




It's just a little dirt, it's just a little stain
Это просто маленькая грязь, это просто маленькое пятно.
Trust me, you're still worth it
Поверь мне, Ты того стоишь.
Just goin' through the pain
Просто иду сквозь боль.
It's just a little tear, don't you worry, God is here
Это всего лишь маленькая слеза, не волнуйся, Бог здесь.
Don't be so hard on yourself, don't be so hard on your—
Не будь так строга к себе, не будь так строга к себе—
It's just a little dirt, it's just a little stain
Это просто маленькая грязь, это просто маленькое пятно.
Trust me, you're still worth it
Поверь мне, Ты того стоишь.
Just goin' through the pain
Просто иду сквозь боль.
It's just a little tear, don't you worry, God is here
Это всего лишь маленькая слеза, не волнуйся, Бог здесь.
Don't be so hard on yourself, don't be so hard on yourself
Не будь так строга к себе, не будь так строга к себе.
Listen, now you gon' have to explain to me how the Lord love a little sinner like me
Послушай, теперь тебе придется объяснить мне, как Господь любит такого маленького грешника, как я
I've been over-stressin', I've been second guessin'
. я слишком напрягался, я сомневался.
I was on them Xan's for a second, I was feelin' so defeated
Я был на Ксане всего секунду, я чувствовал себя таким побежденным
I thought I was a leader
Я думал, что я лидер.
Hurt so many people, all I see is teardrops when I try to go to sleep
Причиняя боль стольким людям, я вижу только слезы, когда пытаюсь заснуть.
I heard you had a soft spot for the black sheep
Я слышал, ты питаешь слабость к паршивым овцам.
Offer me forgiveness while I struggle to receive it
Предложи мне прощение, пока я борюсь за то, чтобы получить его.
Now would you still love me if I took her home last night?
Будешь ли ты любить меня, если я отвезу ее домой прошлой ночью?
Smokin' and sippin' on that Patrón last night?
Курил и потягивал "патрон" прошлой ночью?
If I was poppin' pills tryna cop a thrill?
Если бы я глотал таблетки, пытаясь получить острые ощущения?
And I know I'm wrong but I do it 'cause it feels so right
И я знаю, что ошибаюсь, но я делаю это, потому что это кажется таким правильным.
Would I, would I still be a child?
Останусь ли я, останусь ли я ребенком?
And would you still be around?
И будешь ли ты все еще рядом?
If I'm sick of church and tired of prayin'?
Если я устал от церкви и устал молиться?
It's been a while, I'm hopin' that you're patient
Прошло уже много времени, и я надеюсь, что ты наберешься терпения.
It's just a little dirt, it's just a little stain
Это просто маленькая грязь, это просто маленькое пятно.
Trust me, you're still worth it
Поверь мне, Ты того стоишь.
Just goin' through the pain
Просто иду сквозь боль.
It's just a little tear, don't you worry, God is here
Это всего лишь маленькая слеза, не волнуйся, Бог здесь.
Don't be so hard on yourself, don't be so hard on your—
Не будь так строга к себе, не будь так строга к себе—
It's just a little dirt, it's just a little stain
Это просто маленькая грязь, это просто маленькое пятно.
Trust me, you're still worth it
Поверь мне, Ты того стоишь.
Just goin' through the pain
Просто иду сквозь боль.
It's just a little tear, don't you worry, God is here
Это всего лишь маленькая слеза, не волнуйся, Бог здесь.
Don't be so hard on yourself, don't be so hard on yourself
Не будь так строга к себе, не будь так строга к себе.
Uh, she prolly too hard on herself (self)
Э-э, она, наверное, слишком строга к себе себе).
She put the blame all on herself (self)
Она возложила всю вину на себя (на себя).
She run into the arms of another man ('nother man)
Она бежит в объятия другого мужчины ("другого мужчины").
And she done gave her heart to another man ('nother man)
И она отдала свое сердце другому мужчине ("другому мужчине").
She know she ain't the woman that she wanna be
Она знает, что она не та женщина, которой хочет быть.
Can't look in the mirror 'cause she don't see what she wanna see
Она не может смотреть в зеркало, потому что не видит того, что хочет видеть.
She gave her love away too many times
Она отдавала свою любовь слишком много раз.
Heard too many lies, she don't got no tears left to cry, yeah
Я слышал слишком много лжи, у нее не осталось слез, чтобы плакать, да
Somewhere, she got a little child, but
Где-то у нее родился маленький ребенок, но ...
She ain't see him in a while, now
Она уже давно его не видела.
She gave her baby to the system
Она отдала своего ребенка системе.
Dealin' with her demons, she was fightin' her addiction
Борясь со своими демонами, она боролась со своей зависимостью.
And this is all fact, not fiction
И это все факт, а не вымысел.
Prayin' that the Lord could really fix it
Молюсь, чтобы Господь действительно мог все исправить.
Said the last time was the last time
Сказал, что последний раз был последним.
But the last time got her feelin' like the Devil's mistress, but listen
Но в прошлый раз она почувствовала себя любовницей Дьявола, но послушай
It's not easy, when you gotta face yourself
Это нелегко, когда приходится смотреть самому себе в лицо
Truth is, I don't deserve not one bit of help
Правда в том, что я не заслуживаю ни капли помощи.
Promise that your love will never leave
Обещай, что твоя любовь никогда не уйдет.
Once you've seen all of me
Однажды ты увидишь меня целиком.
It's just so hard to believe it all but for grace
Просто так трудно поверить во все это, если бы не Грейс.
To trust you more (trust you more)
Доверять тебе больше (доверять тебе больше)
To love you more (to love you more)
Любить тебя больше (любить тебя больше)
To know I'm yours
Знать, что я твоя.
Oh, but for grace
О, если бы не Грейс
Trust you more (trust you more)
Доверяю тебе больше (доверяю тебе больше).
To know I'm yours
Знать, что я твоя.
Oh, but
О, но ...
Oh, but for grace
О, если бы не Грейс
To trust you more (trust you more)
Доверять тебе больше (доверять тебе больше)
To love you more (love you more)
Любить тебя больше (любить тебя больше)
To know I'm yours
Знать, что я твоя.
Trust you more (trust you more)
Доверяю тебе больше (доверяю тебе больше).
To know I'm yours
Знать, что я твоя.
Oh, but for grace
О, если бы не Грейс
Trust you more (trust you more)
Доверяю тебе больше (доверяю тебе больше).
To love you more
Любить тебя сильнее.
You say, "But I was abused"
Ты говоришь: "но меня оскорбили".
He got greater grace
Он обрел большую благодать.
You say, "But I was misused"
Ты говоришь: "но меня неправильно использовали".
But He gives greater grace
Но он дает бОльшую благодать.
"But you don't understand, I've been addicted for years"
"Но ты не понимаешь, я был зависим годами".
Yeah, but think of all the years of your addiction, add 'em together
Да, но подумай обо всех годах своей зависимости, сложи их вместе.
And the verse still says, 'He gives greater grace' (grace)
И стих все еще говорит: "он дает бОльшую благодать "(благодать).
Oh, yeah
О, да!
Oh, I'm yours
О, я твоя.
Yeah
Да
Oh, but for grace
О, если бы не Грейс
Grace
Грейс





Авторы: John Hosea Williams, Chris Lee Cobbins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.