It's Yours -
Lecrae
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
2 Timothy
Ja,
2.
Timotheus
When
I
think
about
the
book,
man,
I
think
about
legacy
Wenn
ich
an
das
Buch
denke,
Mann,
denke
ich
an
das
Vermächtnis
And
our
legacy
as
Christians
is
the
truth
of
God
Und
unser
Vermächtnis
als
Christen
ist
die
Wahrheit
Gottes
God
has
entrusted
us
with
His
truth
Gott
hat
uns
Seine
Wahrheit
anvertraut
Wants
us
to
pass
it
down
from
generation
to
generation
Er
will,
dass
wir
sie
von
Generation
zu
Generation
weitergeben
And
that's
what
Paul
was
doing
to
young
Timothy
Und
das
ist
es,
was
Paulus
dem
jungen
Timotheus
auftrug
Expected
Timothy
to
continue
the
movement
Er
erwartete,
dass
Timotheus
die
Bewegung
fortsetzt
Passin
the
truth
of
God
down
Die
Wahrheit
Gottes
weitergibt
My
time
on
earth
is
short,
I
know
I've
seen
my
final
days
Meine
Zeit
auf
Erden
ist
kurz,
ich
weiß,
ich
habe
meine
letzten
Tage
gesehen
I
thank
the
Lord
above
and
for
you
every
night
I
pray
Ich
danke
dem
Herrn
da
oben
und
bete
jede
Nacht
für
dich
I
remember
your
tears
- you
bring
me
plenty
joy
Ich
erinnere
mich
an
deine
Tränen
- du
bereitest
mir
viel
Freude
Your
faith
was
real
ever
since
you
was
a
younger
boy
Dein
Glaube
war
echt,
seit
du
ein
kleiner
Junge
warst
So
keep
the
movement
going
- you
gotta
stand
firm
Also
halte
die
Bewegung
in
Gang
- du
musst
standhaft
bleiben
Don't
be
ashamed
of
the
truth,
and
let
your
flame
burn
Schäme
dich
nicht
der
Wahrheit,
und
lass
deine
Flamme
brennen
They
got
me
locked
down,
but
we'll
never
stop
now
Sie
haben
mich
eingesperrt,
aber
wir
werden
jetzt
niemals
aufhören
Not
now
- look
at
all
this
truth
that
was
brought
down
Nicht
jetzt
- schau
dir
all
diese
Wahrheit
an,
die
weitergegeben
wurde
And
you've
been
taught
now
- you
gotta
pass
it
on
Und
du
wurdest
jetzt
gelehrt
- du
musst
sie
weitergeben
Invest
your
life
into
others
so
this'll
last
long
Investiere
dein
Leben
in
andere,
damit
dies
lange
währt
I'll
be
livin'
through
you,
you'll
be
livin'
through
them
Ich
werde
durch
dich
leben,
du
wirst
durch
sie
leben
They'll
continue
to
do
what
you
taught
til
the
end
Sie
werden
weiterhin
tun,
was
du
gelehrt
hast,
bis
zum
Ende
And
everything
I
taught
to
you,
teach
to
faithful
men
Und
alles,
was
ich
dir
beigebracht
habe,
lehre
treuen
Menschen
And
make
sure
they're
faithful,
otherwise
they
won't
teach
again
Und
stelle
sicher,
dass
sie
treu
sind,
sonst
werden
sie
nicht
wieder
lehren
And
everything
I
taught
to
you,
teach
to
faithful
men
Und
alles,
was
ich
dir
beigebracht
habe,
lehre
treuen
Menschen
And
make
sure
that
they're
faithful,
otherwise
they
may
not
teach
again
Und
stelle
sicher,
dass
sie
treu
sind,
sonst
werden
sie
vielleicht
nicht
wieder
lehren
Now,
I've
been
runnin'
this
race
for
some
time
Nun,
ich
bin
dieses
Rennen
seit
einiger
Zeit
gelaufen
Now
I
hand
it
off
to
you
'cuz
it's
the
end
of
my
life
Jetzt
übergebe
ich
es
dir,
denn
es
ist
das
Ende
meines
Lebens
I'm
prayin'
that,
oh,
wherever
you
roam
Ich
bete,
dass
du,
oh,
wohin
du
auch
gehst
Know
you'll
never
walk
alone,
oh
no
Weißt,
dass
du
niemals
alleine
gehen
wirst,
oh
nein
Keep
your
faith
in
the
Word
of
the
Lord
Behalte
deinen
Glauben
an
das
Wort
des
Herrn
Teachin'
men
to
worship
Christ
is
what
we
live
for
Menschen
zu
lehren,
Christus
anzubeten,
ist
das,
wofür
wir
leben
Then
give
it
back
like
I'm
givin'
to
you
Dann
gib
es
zurück,
so
wie
ich
es
dir
gebe
The
time
is
yours,
it's
yours
Die
Zeit
gehört
dir,
sie
gehört
dir
You're
a
soldier
- follow
your
orders
to
fight
Du
bist
ein
Soldat
- befolge
deine
Befehle
zum
Kämpfen
Don't
get
caught
up
in
wordly
ways,
you're
on
a
mission
for
Christ
Verstricke
dich
nicht
in
weltliche
Dinge,
du
bist
auf
einer
Mission
für
Christus
Be
an
athlete
- that
means
you're
runnin'
to
win
Sei
ein
Athlet
- das
bedeutet,
du
läufst,
um
zu
gewinnen
You
gotta
train
and
follow
rules
to
finish
well
at
the
end
Du
musst
trainieren
und
Regeln
befolgen,
um
am
Ende
gut
abzuschließen
And
like
a
farmer,
know
the
soils
of
man's
souls
Und
wie
ein
Bauer,
kenne
die
Böden
der
Menschenseelen
So
when
you're
sowin'
their
hearts,
you
know
what
seeds
to
sow
So
dass
du,
wenn
du
ihre
Herzen
säst,
weißt,
welche
Samen
du
säen
musst
And
like
a
workman,
you're
not
ashamed
of
your
life
Und
wie
ein
Arbeiter,
schämst
du
dich
nicht
deines
Lebens
'Cuz
you
rightly
divided
truth
before
you
reigned
with
the
Christ
Denn
du
hast
die
Wahrheit
richtig
geteilt,
bevor
du
mit
Christus
regiert
hast
And
like
a
bondslave,
you
have
no
will
of
your
own
Und
wie
ein
Leibeigener
hast
du
keinen
eigenen
Willen
Just
follow
the
will
of
God
until
you
kneel
at
the
throne
Folge
einfach
dem
Willen
Gottes,
bis
du
dich
vor
dem
Thron
niederknieest
These
are
the
last
days
for
men,
the
lovers
of
pleasure
Dies
sind
die
letzten
Tage
für
die
Menschen,
die
Liebhaber
des
Vergnügens
They
don't
seek
God's
treasure
and
they
change
with
the
weather
Sie
suchen
nicht
Gottes
Schatz
und
sie
ändern
sich
mit
dem
Wetter
But
you
know
my
life,
you
know
my
faith
Aber
du
kennst
mein
Leben,
du
kennst
meinen
Glauben
You
walked
in
my
shoes,
you
looked
in
my
face
Du
bist
in
meinen
Schuhen
gelaufen,
du
hast
mir
ins
Gesicht
geschaut
Antioch,
Iconium,
and
Lystra,
too
Antiochia,
Ikonium
und
auch
Lystra
I
was
beaten
down
'cuz
this
is
the
truth,
this
is
the
truth
Ich
wurde
niedergeschlagen,
weil
dies
die
Wahrheit
ist,
dies
ist
die
Wahrheit
Now,
I've
been
runnin'
this
race
for
some
time
Nun,
ich
bin
dieses
Rennen
seit
einiger
Zeit
gelaufen
Now
I
hand
it
off
to
you
'cuz
it's
the
end
of
my
life
Jetzt
übergebe
ich
es
dir,
denn
es
ist
das
Ende
meines
Lebens
I'm
prayin'
that,
oh,
wherever
you
roam
Ich
bete,
dass
du,
oh,
wohin
du
auch
gehst
Know
you'll
never
walk
alone,
oh
no
Weißt,
dass
du
niemals
alleine
gehen
wirst,
oh
nein
Keep
your
faith
in
the
Word
of
the
Lord
Behalte
deinen
Glauben
an
das
Wort
des
Herrn
Teachin'
men
to
worship
Christ
is
what
we
live
for
Menschen
zu
lehren,
Christus
anzubeten,
ist
das,
wofür
wir
leben
Then
give
it
back
like
I'm
givin'
to
you
Dann
gib
es
zurück,
so
wie
ich
es
dir
gebe
The
time
is
yours,
it's
yours
Die
Zeit
gehört
dir,
sie
gehört
dir
These
are
my
last
words,
this
is
my
last
phrase
Dies
sind
meine
letzten
Worte,
dies
ist
mein
letzter
Satz
These
are
my
last
thoughts,
these
are
my
last
days
Dies
sind
meine
letzten
Gedanken,
dies
sind
meine
letzten
Tage
My
life's
invested
in
you,
just
as
Jesus
did
for
me
Mein
Leben
ist
in
dich
investiert,
so
wie
Jesus
es
für
mich
getan
hat
And
through
you,
I
live
also
- continue
on
with
this
legacy
Und
durch
dich
lebe
ich
auch
- setze
dieses
Vermächtnis
fort
Your
prayer
for
me
- carry
out
the
evidence
of
this
love
Dein
Gebet
für
mich
- führe
den
Beweis
dieser
Liebe
aus
And
let
the
truth
you
learned
in
youth
that
you're
convinced
Und
lass
die
Wahrheit,
die
du
in
deiner
Jugend
gelernt
hast
und
von
der
du
überzeugt
bist,
Yes
sir
- God
inspired
these
words
to
teach
you
(teach
you)
Ja,
mein
Herr
- Gott
hat
diese
Worte
inspiriert,
um
dich
zu
lehren
(dich
zu
lehren)
So
you'll
know
the
truth
and
it
could
reach
you
(reach
you)
Damit
du
die
Wahrheit
erkennst
und
sie
dich
erreichen
kann
(dich
erreichen)
Then
it
reproves
you
and
it
beats
you
Dann
tadelt
sie
dich
und
sie
schlägt
dich
Corrects
you
and
straightens
you
up
just
where
it
needs
to
Korrigiert
dich
und
richtet
dich
genau
dort
auf,
wo
es
nötig
ist
Then
it
instructs
you,
it
disciplines
and
trains
you
Dann
unterweist
sie
dich,
sie
diszipliniert
und
trainiert
dich
In
righteousness,
so
you're
equipped
to
be
who
God
has
made
you
In
Gerechtigkeit,
damit
du
gerüstet
bist,
die
zu
sein,
zu
der
Gott
dich
gemacht
hat
And
what
I
gave
you
is
more
than
my
words
Und
was
ich
dir
gegeben
habe,
ist
mehr
als
meine
Worte
It's
my
life
transferred
since
the
day
we
conferred
Es
ist
mein
übertragenes
Leben,
seit
dem
Tag,
an
dem
wir
uns
berieten
So
preach
the
Word,
in
and
out
of
season
- the
reason
Also
predige
das
Wort,
zu
gelegener
und
ungelegener
Zeit
- der
Grund
Is
Jesus
- believe
that
I
seen
Him,
they
need
Him
Ist
Jesus
- glaube,
dass
ich
Ihn
gesehen
habe,
sie
brauchen
Ihn
Now,
I've
been
runnin'
this
race
for
some
time
Nun,
ich
bin
dieses
Rennen
seit
einiger
Zeit
gelaufen
Now
I
hand
it
off
to
you
'cuz
it's
the
end
of
my
life
Jetzt
übergebe
ich
es
dir,
denn
es
ist
das
Ende
meines
Lebens
I'm
prayin'
that,
oh,
wherever
you
roam
Ich
bete,
dass
du,
oh,
wohin
du
auch
gehst
Know
you'll
never
walk
alone,
oh
no
Weißt,
dass
du
niemals
alleine
gehen
wirst,
oh
nein
Keep
your
faith
in
the
Word
of
the
Lord
Behalte
deinen
Glauben
an
das
Wort
des
Herrn
Teachin'
men
to
worship
Christ
is
what
we
live
for
Menschen
zu
lehren,
Christus
anzubeten,
ist
das,
wofür
wir
leben
Then
give
it
back
like
I'm
givin'
to
you
Dann
gib
es
zurück,
so
wie
ich
es
dir
gebe
The
time
is
yours,
it's
yours
Die
Zeit
gehört
dir,
sie
gehört
dir
It's
yours...
Sie
gehört
dir...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.