Lecrae feat. Tasha Catour - Cold World (feat. Tasha Catour) - перевод текста песни на немецкий

Cold World (feat. Tasha Catour) - Lecrae feat. Tasha Catourперевод на немецкий




Cold World (feat. Tasha Catour)
Kalte Welt (feat. Tasha Catour)
We live in a cold, cold world These folks is killing for less money than they can borrow
Wir leben in einer kalten, kalten Welt Diese Leute töten für weniger Geld, als sie leihen können
Create and you will sorrow for families left feeling hollow
Das schafft Kummer für Familien, die sich leer fühlen
Then the son of a gun victim fleshing out his anger
Dann der Sohn des Opfers einer Schießerei, der seiner Wut Ausdruck verleiht
Coloring cartoons of strangers who getting strangled
Malt Cartoons von Fremden, die erwürgt werden
And the daughter let a stranger, the school call him a counselor
Und die Tochter ließ einen Fremden, die Schule nennt ihn einen Berater
Do some dirty things, but he promise that he would counsel her
Einige schmutzige Dinge tun, aber er versprach, dass er sie beraten würde
Baby momma can't identify the man that killed him
Die Mutter seines Kindes kann den Mann nicht identifizieren, der ihn getötet hat
It's the same low down dealer that she always get her pills from
Es ist derselbe miese Dealer, von dem sie immer ihre Pillen bekommt
And the son is getting older, streets is making him colder
Und der Sohn wird älter, die Straßen machen ihn kälter
But his momma's out cold, cause she ain't never quite sober
Aber seine Mama ist weggetreten, weil sie nie ganz nüchtern ist
His sister's 15, but you probably think that she grown up
Seine Schwester ist 15, aber du denkst wahrscheinlich, dass sie erwachsen ist
'Cause she was with some men, acting way too grown up
Weil sie mit einigen Männern zusammen war und sich viel zu erwachsen benahm
And don't nobody care though, the schools ain't teaching
Und niemanden kümmert es, die Schulen lehren nichts
McDonalds selling poison, got people working for cheap an
McDonalds verkauft Gift, lässt Leute für einen Hungerlohn arbeiten
The military, drug's, or prison only way to eat, man
Das Militär, Drogen oder Gefängnis sind der einzige Weg, um zu essen, Mann
It's cold in the streets, let the track bring the heat in
Es ist kalt auf den Straßen, lass den Track die Hitze bringen
We live in a cold, cold world This world's cold like no clothes and snow blown
Wir leben in einer kalten, kalten Welt Diese Welt ist kalt wie ohne Kleider und Schneetreiben
Like when the devil take the breath out of a baby's nose
Wie wenn der Teufel den Atem aus der Nase eines Babys nimmt
And the people won't hear more metaphors and word-play
Und die Leute wollen keine weiteren Metaphern und Wortspiele hören
My sister's sick of stripping, she need hope up in my words, man
Meine Schwester hat das Strippen satt, sie braucht Hoffnung in meinen Worten, Mann
She pull up to the mall where she valet her little Mercedes
Sie fährt zur Mall vor, wo sie ihren kleinen Mercedes parken lässt (Valet)
Wishing she had some romance, healthy family, couple babies
Wünscht sich, sie hätte etwas Romantik, eine gesunde Familie, ein paar Babys
And the gentleman she love, he already got a wife
Und der Herr, den sie liebt, er hat bereits eine Frau
So she's accepting her plight, she's a lady of the night.
Also akzeptiert sie ihr Los, sie ist eine Dame der Nacht.
And she saw 'em in the park with his daughter, they holding hands
Und sie sah sie im Park mit seiner Tochter, sie hielten Händchen
Arm around his woman's shoulder, he ain't give her not a glance
Arm um die Schulter seiner Frau, er würdigte sie keines Blickes
She accepts her sad reality, she doesn't stand a chance,
Sie akzeptiert ihre traurige Realität, sie hat keine Chance,
One woman gets the man, the other woman gets the dance.
Eine Frau bekommt den Mann, die andere Frau bekommt den Tanz.
It's a cold world, real cold world
Es ist eine kalte Welt, eine wirklich kalte Welt
Jermaine called that thing, man where is we going turn
Jermaine hat das Ding benannt, Mann, wohin sollen wir uns wenden
A lot of people thinking I'm on an hopeless endeavor, nah
Viele Leute denken, ich verfolge ein hoffnungsloses Unterfangen, nein
I know someone who can change the weather forever, ever
Ich kenne jemanden, der das Wetter für immer verändern kann, für immer
We live in a cold, cold world
Wir leben in einer kalten, kalten Welt





Авторы: Le Crae Devaughn Moore, Latasha Maranda Williams, Torrance Esmond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.