Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
10-4
shawty,
I
think
we
got
a
problem
Verstanden,
Kleine,
ich
glaube,
wir
haben
ein
Problem
That
boy
right
there
a
dawg,
put
an
APB
out
em
Der
Typ
da
drüben
ist
ein
Tier,
gib
eine
APB
für
ihn
raus
You
seen
em',
he
gone
Hast
du
ihn
gesehen?
Er
ist
weg
Seen
em',
he
gone
Gesehen?
Er
ist
weg
You
seen
em',
he
out
here
Hast
du
ihn
gesehen?
Er
ist
hier
draußen
Seen
em',
he
gone
Gesehen?
Er
ist
weg
Saint
Louis
my
city
dawg
west
side
was
the
block
Saint
Louis
ist
meine
Stadt,
Alter,
Westseite
war
der
Block
While
you
was
in
the
crib
playing
with
legos
I
was
out
there
trying
to
give
blocks
Während
du
zu
Hause
mit
Legos
gespielt
hast,
war
ich
draußen
und
versuchte,
Blöcke
zu
verticken
Momma
gone,
daddy
gone,
it's
just
me
and
my
hood,
dawg
Mama
weg,
Papa
weg,
nur
ich
und
meine
Hood,
Alter
Su-woopin',
beamed
up,
like
I'm
bout
to
go
play
baseball
Su-woopin',
zugedröhnt,
als
ob
ich
gleich
Baseball
spielen
würde
Before
you
heard
about
Jeezy,
boy
I
was
already
on
some
Trap-or-Die
Bevor
du
von
Jeezy
gehört
hast,
Junge,
war
ich
schon
auf
dem
Trap-or-Die-Trip
What
it's
done?
For
all
is
cool
you
can
still
see
the
pain
in
my
eye
Was
draus
wurde?
Auch
wenn
alles
cool
ist,
kannst
du
immer
noch
den
Schmerz
in
meinen
Augen
sehen
What
you
know
about
sitting
in
a
jail
cell,
felonies,
murder
case
Was
weißt
du
schon
davon,
in
einer
Gefängniszelle
zu
sitzen,
Schwerverbrechen,
Mordfall
Best
friend,
rolled
on
me,
take
the
stand,
turned
state
Bester
Freund,
hat
mich
verpfiffen,
tritt
in
den
Zeugenstand,
wurde
Kronzeuge
I
am
a
fellon,
I
tell
no
lies,
hand
on
the
Bible,
head
to
the
sky
Ich
bin
ein
Verbrecher,
ich
lüge
nicht,
Hand
auf
die
Bibel,
Kopf
zum
Himmel
I
want
to
live,
I
ain't
wanna
die
when
they
roll
upon
me
and
let
them
bullets
fly
Ich
will
leben,
ich
wollte
nicht
sterben,
als
sie
auf
mich
zurollten
und
die
Kugeln
fliegen
ließen
They
could
have
been
the
end,
dawg
Das
hätte
das
Ende
sein
können,
Alter
One
way,
hell's
gate
but
the
Lord
stepped
in
Einbahnstraße,
Höllentor,
aber
der
Herr
ist
eingeschritten
Chose
to,
show
grace
could
have
been
layed
in
the
box,
dawg
Beschloss,
Gnade
zu
zeigen,
hätte
im
Sarg
liegen
können,
Alter
6 of
my
homeboys
carry
me,
but
I'm
alive
and
the
old
me
gone
6 meiner
Homies
hätten
mich
getragen,
aber
ich
lebe
und
mein
altes
Ich
ist
weg
'Cause
everyday,
dawg
I
bury
me
Denn
jeden
Tag,
Alter,
begrabe
ich
mich
10-4
shawty,
I
think
we
got
a
problem
Verstanden,
Kleine,
ich
glaube,
wir
haben
ein
Problem
That
boy
right
there
a
dawg,
put
an
APB
out
em
Der
Typ
da
drüben
ist
ein
Tier,
gib
eine
APB
für
ihn
raus
You
seen
em',
he
gone
Hast
du
ihn
gesehen?
Er
ist
weg
Seen
em',
he
gone
Gesehen?
Er
ist
weg
You
seen
em',
he
out
here
Hast
du
ihn
gesehen?
Er
ist
hier
draußen
Seen
em',
he
gone
Gesehen?
Er
ist
weg
10-4
shawty,
I
think
we
got
a
problem
Verstanden,
Kleine,
ich
glaube,
wir
haben
ein
Problem
That
boy
right
there
a
dawg,
put
an
APB
out
em
Der
Typ
da
drüben
ist
ein
Tier,
gib
eine
APB
für
ihn
raus
You
seen
em',
he
gone
Hast
du
ihn
gesehen?
Er
ist
weg
Seen
em',
he
gone
Gesehen?
Er
ist
weg
You
seen
em',
he
out
here
Hast
du
ihn
gesehen?
Er
ist
hier
draußen
Seen
em',
he
gone
Gesehen?
Er
ist
weg
Hydro-plonic
lungs,
top
shelf
liver
Hydrokultur-Lungen,
erstklassige
Leber
Limbo
low
tender,
I
can
chop
down
timber
Limbo-tief,
empfindlich,
ich
kann
Holz
fällen
I
was
no
pretender
certified
offender,
never
know
surrender
Ich
war
kein
Heuchler,
zertifizierter
Straftäter,
kenne
keine
Kapitulation
My
amnesia's
circumstantial,
there're
some
things
I
can't
remember
Meine
Amnesie
ist
situationsbedingt,
es
gibt
Dinge,
an
die
ich
mich
nicht
erinnern
kann
Those
who
knew
me
be
like
"who
he?
",
they're
trippin
off
the
new
me
Die,
die
mich
kannten,
fragen
"Wer
ist
er?",
sie
flashen
auf
mein
neues
Ich
They
like
man
where
the
old
'Crae
you
crazy,
you
can't
fool
me
Sie
sagen,
Mann,
wo
ist
der
alte
'Crae,
du
bist
verrückt,
du
kannst
mich
nicht
täuschen
I'm
a
party
so
hard
that
the
law
tryin'
to
find
me
Ich
feiere
so
heftig,
dass
die
Polizei
versucht,
mich
zu
finden
I
pray
to
God
they
ain't
find
me
but
then
I
hear
a
{whoo-whoo}
Ich
bete
zu
Gott,
dass
sie
mich
nicht
finden,
aber
dann
höre
ich
ein
{whoo-whoo}
Lookin'
in
the
rear
view
when
they
are
right
behind
me
Schaue
in
den
Rückspiegel,
als
sie
direkt
hinter
mir
sind
Roll
down
my
window,
"Boy,
what's
your
name?"
Kurbel
mein
Fenster
runter,
"Junge,
wie
heißt
du?"
'Cause
you
was
doing
85
in
the
passing
lane
with
no
traffic,
man
"Weil
du
mit
85
auf
der
Überholspur
gefahren
bist,
ohne
Verkehr,
Mann"
Then
I
give
them
my
ID,
and
guess
what
they
say
Dann
gebe
ich
ihnen
meinen
Ausweis,
und
rate
mal,
was
sie
sagen
"This
boy
here
crazy,
now
that's
just
Crae"
"Dieser
Junge
hier
ist
verrückt,
das
ist
einfach
Crae"
And
I
was
psycho,
wild
as
the
hun
is
Und
ich
war
psycho,
wild
wie
ein
Hunne
I
go
like
the
Chi,
doing
whatever
I
wanted
Ich
ging
ab
wie
in
Chi-Town,
tat,
was
immer
ich
wollte
Until
I
was
confronted,
heard
about
Jesus
and
I
changed
Bis
ich
konfrontiert
wurde,
von
Jesus
hörte
und
mich
änderte
They're
like
man
what
you
do,
somethin'
bout
you
just
ain't
the
same
Sie
sagen,
Mann,
was
hast
du
getan,
irgendetwas
an
dir
ist
einfach
nicht
mehr
dasselbe
I
was
dead
the
old
me
was
nothing
but
a
sucker
Ich
war
tot,
mein
altes
Ich
war
nichts
als
ein
Trottel
Sucked
the
life
out
of
my
mother,
just
to
get
the
stuff
I
wanted
Saugte
das
Leben
aus
meiner
Mutter,
nur
um
das
Zeug
zu
bekommen,
das
ich
wollte
Now
I'm
milk
carton
status
and
different,
can't
explain
it
Jetzt
habe
ich
Milchkarton-Status
und
bin
anders,
kann
es
nicht
erklären
Put
the
APB
out
on
me,
if
they
find
me,
that's
amazing
Gib
die
APB
für
mich
raus,
wenn
sie
mich
finden,
ist
das
erstaunlich
10-4
shawty,
I
think
we
got
a
problem
Verstanden,
Kleine,
ich
glaube,
wir
haben
ein
Problem
That
boy
right
there
a
dawg,
put
an
APB
out
em
Der
Typ
da
drüben
ist
ein
Tier,
gib
eine
APB
für
ihn
raus
You
seen
em',
he
gone
Hast
du
ihn
gesehen?
Er
ist
weg
Seen
em',
he
gone
Gesehen?
Er
ist
weg
You
seen
em',
he
out
here
Hast
du
ihn
gesehen?
Er
ist
hier
draußen
Seen
em',
he
gone
Gesehen?
Er
ist
weg
10-4
shawty,
I
think
we
got
a
problem
Verstanden,
Kleine,
ich
glaube,
wir
haben
ein
Problem
That
boy
right
there
a
dawg,
put
an
APB
out
em
Der
Typ
da
drüben
ist
ein
Tier,
gib
eine
APB
für
ihn
raus
You
seen
em',
he
gone
Hast
du
ihn
gesehen?
Er
ist
weg
Seen
em',
he
gone
Gesehen?
Er
ist
weg
You
seen
em',
he
out
here
Hast
du
ihn
gesehen?
Er
ist
hier
draußen
Seen
em',
he
gone
Gesehen?
Er
ist
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lecrae Moore, Ernest Brown, Travis Tremayne Tyler, Darren Lockings
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.