Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Feet Ft. Dawntoya
Прекрасные Стопы (при уч. Dawntoya)
Carlos
was
born
in
killa
cali
Карлос
родился
в
опасной
Калифорнии,
Was
walking
down
an
alley
and
caught
a
bullet
in
his
head
that
left
him
bleeding
badly.
He
lost
everything
at
that
moment
except
his
life
Шел
по
переулку
и
словил
пулю
в
голову,
которая
оставила
его
истекать
кровью.
Он
потерял
все
в
тот
момент,
кроме
жизни.
He
lost
his
hearing
lost
his
movement
and
he
lost
his
sight
Он
потерял
слух,
потерял
способность
двигаться,
и
он
потерял
зрение.
He
laid
there
in
a
coma
Он
лежал
там
в
коме,
But
man
nobody
cared
Но,
дорогая,
никому
не
было
дела.
The
Gospel
preached
in
his
neighborhood?
Nobody
dared
Евангелие
проповедовали
в
его
районе?
Никто
не
осмелился.
But
los
got
up
out
the
coma
got
and
was
able
to
hear
Но
Карлос
вышел
из
комы
и
смог
слышать.
A
missionary
shared
the
gospel
to
his
open
ears
Миссионер
поделился
Евангелием
с
его
открытыми
ушами.
He
got
saved
got
trained
got
discipled
Он
был
спасен,
обучен,
наставлен.
Back
to
hood
Вернулся
в
район.
You
could
find
em
preaching
the
bible
Ты
могла
бы
найти
его
проповедующим
Библию.
He
led
a
homie
to
Christ
from
his
same
hood
Он
привел
своего
кореша
ко
Христу
из
своего
же
района.
Part
of
Church
plant
Часть
церковной
общины.
Come
on
now
ain't
his
name
good
Ну
же,
разве
его
имя
не
прекрасно?
This
is
blessing
but
I'm
stressing
that
this
is
not
the
norm
Это
благословение,
но
я
переживаю,
что
это
не
норма.
We
need
leaders
and
belivers
to
help
carry
it
on
Нам
нужны
лидеры
и
верующие,
чтобы
помочь
продолжить
это.
But
who
would
minister
in
a
sinister
part
of
town
Но
кто
будет
служить
в
зловещей
части
города?
I
pray
if
Jesus
is
calling
you
that
you
would
be
found
Я
молюсь,
если
Иисус
зовет
тебя,
чтобы
ты
была
найдена.
Go,
go,
go
(run
with
those
beautiful
feet)
Иди,
иди,
иди
(беги
на
этих
прекрасных
стопах).
Go,
go,
go
Иди,
иди,
иди.
You
hold
the
truth
that
saves
so
run
and
shout
it
to
the
world
Ты
хранишь
истину,
которая
спасает,
так
беги
и
кричи
ее
миру.
They
can't
believe
in
something
they
ain't
never
heard
Они
не
могут
поверить
в
то,
чего
никогда
не
слышали.
Go,
go,
go
and
run
with
those
beautiful
feet
Иди,
иди,
иди
и
беги
на
этих
прекрасных
стопах.
Eric
used
to
go
to
bible
study
as
a
kid
Эрик
ходил
на
изучение
Библии
в
детстве.
He
got
older
and
started
doing
what
the
hood
did
Он
стал
старше
и
начал
делать
то,
что
делали
в
районе.
A
rival
gang
caught
him
slippin
tried
to
take
his
life
Противоборствующая
банда
поймала
его
врасплох,
пытаясь
отнять
его
жизнь.
But
the
jammed
up
so
them
beat
him
nice
Но
их
оружие
заклинило,
так
что
они
хорошо
его
избили.
He
woke
up
in
the
hospital
singing
bible
songs
Он
проснулся
в
больнице,
напевая
библейские
песни.
Praise
God
he
had
a
place
to
learn
the
bible
from
Слава
Богу,
у
него
было
место,
где
он
мог
изучать
Библию.
But
then
he
gets
saved
and
wanna
preach
Christ
they
make
him
change
his
whole
culture
and
way
of
life
Но
потом
он
спасается
и
хочет
проповедовать
Христа,
они
заставляют
его
менять
всю
свою
культуру
и
образ
жизни.
He
gotta
get
him
a
bachelors
wear
a
suit
and
tie
Он
должен
получить
степень
бакалавра,
носить
костюм
и
галстук.
Go
to
seminary
Пойти
в
семинарию.
By
then
all
of
his
boys
will
die
К
тому
времени
все
его
парни
умрут.
Jesus
came
to
invade
culture
outta
nazereth
and
used
a
couple
fisherman
who
people
saw
as
hazardous
Иисус
пришел,
чтобы
вторгнуться
в
культуру
из
Назарета,
и
использовал
пару
рыбаков,
которых
люди
считали
опасными.
The
feet
are
beautiful
if
only
they'd
go
Стопы
прекрасны,
если
бы
только
они
пошли.
If
ain't
nobody
in
hood
preaching
how
will
they
know?
Если
никто
не
проповедует
в
районе,
как
они
узнают?
Eric
is
better
used
taught
trues
in
his
context
Эрик
лучше
пригодится,
обучая
истинам
в
своем
контексте.
Somebody
please
plant
a
church
in
his
projects.
Кто-нибудь,
пожалуйста,
посадите
церковь
в
его
проектах.
Go,
go,
go
(run
with
those
beautiful
feet)
Иди,
иди,
иди
(беги
на
этих
прекрасных
стопах).
Go,
go,
go
Иди,
иди,
иди.
You
hold
the
truth
that
saves
so
run
and
shout
it
to
the
world
Ты
хранишь
истину,
которая
спасает,
так
беги
и
кричи
ее
миру.
They
can't
believe
in
something
they
ain't
never
heard
Они
не
могут
поверить
в
то,
чего
никогда
не
слышали.
Go,
go,
go
and
run
with
those
beautiful
feet
Иди,
иди,
иди
и
беги
на
этих
прекрасных
стопах.
In
Luke
4 16
on
down
to
21
jesus
says
he's
messiah
says
hes
the
chosen
one
В
Евангелии
от
Луки
4:16-21
Иисус
говорит,
что
он
Мессия,
говорит,
что
он
избранный.
But
more
than
that
he
quotes
Isaiah
Но
более
того,
он
цитирует
Исаию,
That
shows
our
savior
targets
oppressed
captive
blind
and
the
broke
I'm
saying
Что
показывает,
что
наш
Спаситель
нацелен
на
угнетенных,
пленных,
слепых
и
сломленных.
Я
говорю,
Had
a
heart
for
the
poor
had
a
heart
for
the
low
Имел
сердце
для
бедных,
имел
сердце
для
униженных.
And
1st
John
2:
6 is
way
we
should
go
И
1-е
Иоанна
2:6
- это
путь,
которым
мы
должны
идти.
In
Dueteronomy
even
tho
they
under
the
law
Во
Второзаконии,
даже
несмотря
на
то,
что
они
под
законом,
The
tithes
every
third
year
the
poor
got
em
all
Десятина
каждый
третий
год,
бедные
получали
все.
I
ain't
sayin
you
wrong
if
you
live
in
burbs
Я
не
говорю,
что
ты
неправа,
если
живешь
в
пригороде.
I'm
sayin
turn
your
attention
to
the
hood
cause
we
hurting
Я
говорю,
обрати
свое
внимание
на
район,
потому
что
мы
страдаем.
Man
if
you
ain't
burdened
please
pick
up
your
word
an
Дорогая,
если
ты
не
обременена,
пожалуйста,
возьми
свое
слово
и
Tho
this
world
is
going
down
while
we
here
we
can
serve
him
Хотя
этот
мир
идет
ко
дну,
пока
мы
здесь,
мы
можем
служить
Ему.
We
bring
this
to
the
streets
because
we
knew
the
streets
Мы
несем
это
на
улицы,
потому
что
мы
знали
улицы.
I
pray
that
more
would
be
burdend
to
have
beautiful
feet
Я
молюсь,
чтобы
больше
людей
были
обремены
прекрасными
стопами.
You
never
knew
the
streets
but
truth
is
what
you
preach
Ты
никогда
не
знала
улиц,
но
истина
- это
то,
что
ты
проповедуешь.
I
pray
to
God
you'd
be
burdened
for
beautiful
feet.
Я
молюсь
Богу,
чтобы
ты
была
обременена
прекрасными
стопами.
Go,
go,
go
(run
with
those
beautiful
feet)
Иди,
иди,
иди
(беги
на
этих
прекрасных
стопах).
Go,
go,
go
Иди,
иди,
иди.
You
hold
the
truth
that
saves
so
run
and
shout
it
to
the
world
Ты
хранишь
истину,
которая
спасает,
так
беги
и
кричи
ее
миру.
They
can't
believe
in
something
they
ain't
never
heard
Они
не
могут
поверить
в
то,
чего
никогда
не
слышали.
Go,
go,
go
and
run
with
those
beautiful
feet
Иди,
иди,
иди
и
беги
на
этих
прекрасных
стопах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moore Le Crae, Peebles Courtney Orlando, Thomason Dawntoya
Альбом
Rebel
дата релиза
30-09-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.