Lecrae - Good Bad Ugly - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lecrae - Good Bad Ugly




Come on everybody sit down
Давайте все садитесь
People wanna act like they are in the know
Люди хотят вести себя так, будто они в курсе.
Well I'm here to wipe off your smile
Что ж, я здесь, чтобы стереть твою улыбку.
And tell you what's the word around town
И расскажу тебе, что говорят в городе.
I know you don't wanna hear the truth
Я знаю, ты не хочешь слышать правду.
I know you hate the fact that I actually have the proof
Я знаю, ты ненавидишь тот факт, что у меня есть доказательства.
But I just need you to believe
Но мне просто нужно, чтобы ты поверила.
I'm talking the good, the bad, the ugly
Я говорю о хорошем, плохом, уродливом.
Remember back in '02
Помнишь, тогда, в 02-м ?
When I was in school and actin' a fool
Когда я учился в школе и вел себя как дурак.
My soul got saved, my debt had been paid
Моя душа была спасена, мой долг выплачен.
But still I kept running off with my crew
Но я продолжал убегать со своей командой.
Sex on my brain and death in my veins
Секс в моем мозгу и смерть в моих венах
Had a main thing, we stayed up 'til 2 (Smokin'!)
У нас было главное, мы не ложились спать до 2 (курили!)
Waking and thinking we naked, my body was loving it
Просыпаясь и думая, что мы обнажены, мое тело наслаждалось этим.
Soul was hating it, man
Душа ненавидела это, чувак.
Time and time after time, our bodies were close
Раз за разом наши тела были близки.
The girl was so fine
Девушка была так прекрасна.
Heard a heart beat that wasn't hers or mine
Услышала биение сердца, которое не принадлежало ни ей, ни мне.
The miracle of life had started inside
Чудо жизни началось внутри.
Ignored the warning signs
Игнорировал предупреждающие знаки.
Suppressed that truth I felt inside
Я подавил эту правду, которую чувствовал внутри.
I was just having fun with this, I'm too young for this
Я просто развлекался, я слишком молод для этого.
I'm thinking me, myself, and I
Я думаю о себе, о себе, и
Should I sacrifice this life to keep my vanity and live nice?
Должен ли я пожертвовать этой жизнью, чтобы сохранить свое тщеславие и жить хорошо?
And she love and trust me so much that whatever I say, she'd probably oblige
И она так любит и доверяет мне, что, что бы я ни сказал, она, вероятно, сделает мне одолжение.
But I was too selfish with my time
Но я был слишком эгоистичен со своим временем.
Scared my dreams were not gonna survive
Я боялся, что мои мечты не выживут.
So I dropped her off at that clinic
Поэтому я высадил ее в той клинике.
That day, a part of us died
В тот день часть нас умерла.
Come on everybody sit down
Давайте все садитесь
People wanna act like they are in the know
Люди хотят вести себя так, будто они в курсе.
Well I'm here to wipe off your smile
Что ж, я здесь, чтобы стереть твою улыбку.
And tell you what's the word around town
И расскажу тебе, что говорят в городе.
I know you don't wanna hear the truth
Я знаю, ты не хочешь слышать правду.
I know you hate the fact that I actually have the proof
Я знаю, ты ненавидишь тот факт, что у меня есть доказательства.
But I just need you to believe
Но мне просто нужно, чтобы ты поверила.
I'm talking the good, the bad, the ugly
Я говорю о хорошем, плохом, уродливом.
I remember back in the day
Я помню, когда
I was barely in the first grade
-то я был только в первом классе.
Got teeth missing, watching Tom & Jerry
У меня не хватает зубов, когда я смотрю "Тома и Джерри".
Tryna go outside so I could play
Я пытаюсь выйти на улицу, чтобы поиграть.
I was told to watch out for strangers
Мне было сказано остерегаться незнакомцев.
Keep my eyes peeled for danger
Держу ухо востро на случай опасности
Folks workin' late, I had a babysitter
Люди работают допоздна, а у меня есть няня.
I ain't 'bout to sit here and name her
Я не собираюсь сидеть здесь и называть ее имя.
I was almost 8, when she came in late
Мне было почти 8, когда она пришла поздно.
Woke me up with a game to play
Разбудил меня игрой.
Did a few things that's hard to say
Сделал несколько вещей, о которых трудно сказать.
Told me to keep that secret safe
Велел мне хранить этот секрет в тайне.
How a young boy supposed to deal
Как должен вести себя молодой парень?
I'm tryna act like it ain't real
Я пытаюсь вести себя так, будто все это ненастоящее.
Had my innocence just stripped from me
Неужели у меня только что отняли невинность
And I still don't know how to feel
И я до сих пор не знаю, что чувствовать.
And I'm wondering how to address it
И мне интересно, как с этим справиться.
Can't tell my family, too messy
Не могу сказать своей семье, слишком грязно
So I just embrace it, it's hard to face it
Поэтому я просто принимаю это, мне трудно смотреть правде в глаза.
I'm too ashamed to confess it
Мне слишком стыдно признаться в этом.
So I kept it in and ain't speak
Так что я держал это в себе и ничего не говорил
Didn't think, it hit me so deep
Не думал, что это поразило меня так глубоко.
So into it, I got promiscuous
Я так увлекся этим, что стал неразборчив в связях.
And only God can help me get free
И только Бог может помочь мне освободиться.
But I've been forgiven, my Savior risen
Но я был прощен, мой Спаситель воскрес.
I'm out the prison, I know that
Я вышел из тюрьмы, я знаю это.
I got the power to say to no to all of my struggles
У меня есть сила сказать " нет " всей моей борьбе.
God will control that
Бог будет контролировать это.
Every time we slip and we fall
Каждый раз, когда мы оступаемся и падаем.
Gotta get back up and fight on
Нужно встать на ноги и продолжать бороться.
We are not defined by our past
Наше прошлое не определяет нас.
The future look bright, I see the light on
Будущее выглядит светлым, я вижу свет.
Come on everybody sit down
Давайте все садитесь
People wanna act like they are in the know
Люди хотят вести себя так, будто они в курсе.
Well I'm here to wipe off your smile
Что ж, я здесь, чтобы стереть твою улыбку.
And tell you what's the word around town
И расскажу тебе, что говорят в городе.
I know you don't wanna hear the truth
Я знаю, ты не хочешь слышать правду.
I know you hate the fact that I actually have the proof
Я знаю, ты ненавидишь тот факт, что у меня есть доказательства.
But I just need you to believe
Но мне просто нужно, чтобы ты поверила.
I'm talking the good, the bad, the ugly
Я говорю о хорошем, плохом, уродливом.
Is like, is like people don't wanna hear the truth
Это похоже на то, что люди не хотят слышать правду.





Авторы: Le Crae Moore, Kasey Sims, Jhan Downer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.