Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Shalom (instrumental)
Neuer Shalom (Instrumental)
I
wake
up
before
I
throw
a
beater
on
Ich
wache
auf,
bevor
ich
ein
Unterhemd
anziehe
Fall
to
my
knees
thank
the
Lord
for
the
new
shalom
Falle
auf
die
Knie,
danke
dem
Herrn
für
den
neuen
Shalom
Aye,
I
wake
up
before
I
throw
a
beater
on
Aye,
ich
wache
auf,
bevor
ich
ein
Unterhemd
anziehe
I
thank
the
Lord
for
peace,
or
you
can
say
shalom
Ich
danke
dem
Herrn
für
Frieden,
oder
nenn
es
Shalom
I'm
on
and
I'm
gone,
out
the
dome
gon'
rep
my
home
Ich
bin
am
Start
und
bin
weg,
direkt
aus
dem
Kopf
repräsentiere
ich
meine
Heimat
New
Jerusalem,
yeah
you
knew
what
we've
been
on
Neu
Jerusalem,
ja,
du
wusstest,
worauf
wir
aus
waren
Got
the
word
in
my
heart
Hab
das
Wort
in
meinem
Herzen
When
the
day
start
then
the
darkness
wanna
get
us
sparked
up
Wenn
der
Tag
beginnt,
dann
will
die
Dunkelheit
uns
provozieren
So
I
keep
a
guard
up,
this
enemy
wanted
to
get
the
best
of
me
Also
halte
ich
meine
Deckung
oben,
dieser
Feind
wollte
mich
überwältigen
And
leave
me
all
scarred
up
Und
mich
ganz
vernarbt
zurücklassen
And
I'm
know
I'm
marked
up
by
the
Spirit
Und
ich
weiß,
ich
bin
vom
Geist
gezeichnet
Who's
still
in
me
fillin'
me
up
with
everything
I
need
Der
immer
noch
in
mir
ist
und
mich
mit
allem
füllt,
was
ich
brauche
Yeah
I
got
that
cheese
but
I
don't
need
a
piece
Ja,
ich
hab'
die
Kohle,
aber
ich
brauche
kein
Stück
davon
I
just
need
peace
please
Ich
brauche
einfach
Frieden,
bitte
This
life
ain't
easy,
matter
fact
it's
opposite
Dieses
Leben
ist
nicht
leicht,
tatsächlich
ist
es
das
Gegenteil
And
I
got
the
test
results,
I'm
very
positive
Und
ich
habe
die
Testergebnisse,
ich
bin
sehr
positiv
That's
why
I'm
on
this
track
with
PRo
because
I'm
'posed
to
give
Deshalb
bin
ich
auf
diesem
Track
mit
PRo,
weil
ich
geben
soll
Some
potent
portions
of
potion
proportionate
to
poster
kids
Einige
potente
Portionen
Medizin,
passend
für
die
Poster-Kinder
Of
pain
and
suffering,
whose
daddies
never
loved
on
them
Von
Schmerz
und
Leid,
deren
Väter
sie
nie
geliebt
haben
And
wouldn't
know
the
peace
of
God
if
it
was
placed
in
front
of
them
Und
würden
den
Frieden
Gottes
nicht
erkennen,
selbst
wenn
er
direkt
vor
ihnen
läge
And
I
was
one
of
them,
I
don't
take
my
life
for
granted
Und
ich
war
einer
von
ihnen,
ich
nehme
mein
Leben
nicht
als
selbstverständlich
hin
So
I'ma
use
this
day
tryna
share
my
faith
and
pray
that
seeds
are
planted
Also
werde
ich
diesen
Tag
nutzen,
versuchen,
meinen
Glauben
zu
teilen
und
beten,
dass
Samen
gepflanzt
werden
I
wake
up
before
I
throw
a
beater
on
Ich
wache
auf,
bevor
ich
ein
Unterhemd
anziehe
Fall
to
my
knees
thank
the
Lord
for
the
new
shalom
Falle
auf
die
Knie,
danke
dem
Herrn
für
den
neuen
Shalom
Early
in
the
morning
AM,
you
know
that
I
thank
him
Früh
am
Morgen,
AM,
du
weißt,
dass
ich
ihm
danke
'Cause
he
still
call
me
clean
regardless
of
the
mess
I
lay
in
Denn
er
nennt
mich
immer
noch
rein,
ungeachtet
des
Chaos,
in
dem
ich
liege
My
vision
on
the
throne
clearer
than
Patrón,
yes
sir
I
am
gone
Mein
Blick
auf
den
Thron
klarer
als
Patrón,
jawohl,
ich
bin
weg
In
my
zone
thinkin'
'bout
the
way
my
Father
put
me
on
In
meiner
Zone,
denke
darüber
nach,
wie
mein
Vater
mich
ins
Spiel
gebracht
hat
It's
nothin'
but
grace
how
he
stuck
in
me
faith
Es
ist
nichts
als
Gnade,
wie
er
mir
Glauben
eingepflanzt
hat
And
he
died
for
the
ultimate
villian
Und
er
starb
für
den
ultimativen
Bösewicht
After
this
obey
but
regardless
I'm
chained
Danach
gehorchen,
aber
trotzdem
bin
ich
gefesselt
When
I
shoulda
been
dead
but
I'm
livin'
Wo
ich
tot
sein
sollte,
aber
ich
lebe
See
I
know
when
I'm
wrong
he
won't
leave
me
alone
Siehst
du,
ich
weiß,
wenn
ich
falsch
liege,
lässt
er
mich
nicht
allein
That's
the
beauty
of
God
and
his
mercy
Das
ist
die
Schönheit
Gottes
und
seiner
Barmherzigkeit
So
I'm
singin'
a
song
about
him
on
a
cross
Also
singe
ich
ein
Lied
über
ihn
am
Kreuz
Where
my
heart
was
the
item
of
purchase
Wo
mein
Herz
der
Kaufgegenstand
war
While
livin'
with
pride
- so
worthless
Während
ich
mit
Stolz
lebte
- so
wertlos
Say
they
wrestle
and
fight
but
I
merk
it
Sie
sagen,
sie
ringen
und
kämpfen,
aber
ich
mache
es
platt
Whether
live
or
die
I'm
dedicated
to
Christ
Ob
ich
lebe
oder
sterbe,
ich
bin
Christus
gewidmet
Yes
sir,
I'ma
stand
on
my
purpose
Jawohl,
ich
werde
zu
meinem
Zweck
stehen
Put
my
faith
in
him
'cause
he
perfect
Setze
mein
Vertrauen
in
ihn,
denn
er
ist
perfekt
Insurance
like
Geico
Versicherung
wie
Geico
'Cause
if
I
do
not
have
his
love
Denn
wenn
ich
seine
Liebe
nicht
habe
I'm
Norman
Bates
- psycho
Bin
ich
Norman
Bates
- psycho
I
go
hard,
I
still
rebel
with
Lecrae
Ich
geb
alles,
ich
rebelliere
immer
noch
mit
Lecrae
Give
my
whole
life
to
the
King,
don't
trip
just
let
him
invade
Gebe
mein
ganzes
Leben
dem
König,
mach
dir
keine
Sorgen,
lass
ihn
einfach
eindringen
I
Sho
Baraka
or
Obama,
this
peace
is
more
than
just
worth
it
Ich
Sho
Baraka
oder
Obama,
dieser
Frieden
ist
mehr
als
nur
wert
So
call
Tedashii,
tell
him
Identity
Crisis
averted
Also
ruf
Tedashii
an,
sag
ihm
Identitätskrise
abgewendet
I
wake
up
before
I
throw
a
beater
on
Ich
wache
auf,
bevor
ich
ein
Unterhemd
anziehe
Fall
to
my
knees
thank
the
Lord
for
the
new
shalom
Falle
auf
die
Knie,
danke
dem
Herrn
für
den
neuen
Shalom
[Lecrae]
24/7
all
the
time,
yeah
I'm
on
my
grind
[Lecrae]
24/7,
die
ganze
Zeit,
ja,
ich
bin
am
Schuften
Dyin'
every
day
I'm
tryin'
rhyme,
hope
to
save
they
life
Sterbe
jeden
Tag,
versuche
zu
reimen,
hoffe,
ihr
Leben
zu
retten
Peace,
what
I
got
I
feel
released
from
the
knot
Frieden,
was
ich
habe,
ich
fühle
mich
befreit
von
dem
Knoten
Sin
bound
me
in,
but
Jesus
had
the
keys
to
the
lock
Die
Sünde
fesselte
mich,
aber
Jesus
hatte
die
Schlüssel
zum
Schloss
Inside
his
boot
camp,
yeah
I
know
the
drill,
flesh
kill
In
seinem
Bootcamp,
ja,
ich
kenne
den
Drill,
Fleisch
töten
But
his
will
is
with
this
peace
that
I
feel,
and
it's
real
Aber
sein
Wille
ist
mit
diesem
Frieden,
den
ich
fühle,
und
er
ist
echt
Aye,
earth
is
not
my
home,
while
I
roam
and
roam
Aye,
die
Erde
ist
nicht
mein
Zuhause,
während
ich
umherziehe
und
umherziehe
Got
the
Lord
up
on
my
dome,
restin'
in
that
new
shalom
Hab
den
Herrn
oben
in
meinem
Kopf,
ruhe
in
diesem
neuen
Shalom
[PRo]
See
it
goes
C.H.R.I.S.T.
G.O.D.,
his
spirit
inside
of
me
[PRo]
Sieh,
es
geht
C.H.R.I.S.T.
G.O.T.T.,
sein
Geist
in
mir
And
without
his
L.O.V.E.
I'm
another
lost
soul
so
obviously
Und
ohne
seine
L.I.E.B.E.
bin
ich
eine
weitere
verlorene
Seele,
ganz
offensichtlich
When
I
drank
the
livin'
water
that's
nothing
more
than
a
product
Als
ich
das
lebendige
Wasser
trank,
das
ist
nichts
weiter
als
ein
Produkt
Of
the
grace
through
faith
that
I
found
in
him
Der
Gnade
durch
Glauben,
die
ich
in
ihm
fand
The
love
he
give
could
accurse
of
sin
Die
Liebe,
die
er
gibt,
konnte
den
Fluch
der
Sünde
beenden
Why
should
I
ever
give
in?
Warum
sollte
ich
jemals
nachgeben?
So
chase
that
money,
get
your
wrist
cold
as
igerators
Also
jag
dem
Geld
nach,
mach
dein
Handgelenk
kalt
wie
Kühlschränke
I
will
be
an
outcast
till
he
raise
me
up
- elevators
Ich
werde
ein
Ausgestoßener
sein,
bis
er
mich
erhebt
- Aufzüge
Yo
mama,
yo
cousin,
my
brother
Deine
Mama,
dein
Cousin,
mein
Bruder
Pray
we
never
sell
our
soul
for
a
chance
to
be
stuntin'
Bete,
dass
wir
niemals
unsere
Seele
verkaufen
für
die
Chance
zu
prahlen
'Cause
everything
that's
good
to
me
the
Lord
he
done
it
Denn
alles,
was
gut
für
mich
ist,
hat
der
Herr
getan
I
wake
up
before
I
throw
a
beater
on
Ich
wache
auf,
bevor
ich
ein
Unterhemd
anziehe
Fall
to
my
knees
thank
the
Lord
for
the
new
shalom
Falle
auf
die
Knie,
danke
dem
Herrn
für
den
neuen
Shalom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derek L Johnson, Torrance Anton Esmond, Le Crae Devaughn Moore
Альбом
Rehab
дата релиза
28-09-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.