Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In My Time of Dying (Live)
In meiner Sterbestunde (Live)
In
my
time
of
dying,
want
nobody
to
mourn
In
meiner
Sterbestunde
will
ich,
dass
niemand
trauert
All
I
want
for
you
to
do
is
take
my
body
home
Alles,
was
ich
von
dir
will,
ist,
meinen
Körper
nach
Hause
zu
bringen
Well,
well,
well,
so
I
can
die
easy
Nun,
nun,
nun,
damit
ich
leicht
sterben
kann
Jesus,
gonna
make
up
my
dyin'
bed.
Jesus,
wird
mein
Sterbebett
machen.
Meet
me,
Jesus,
meet
me.
Meet
me
in
the
middle
of
the
air
Triff
mich,
Jesus,
triff
mich.
Triff
mich
mitten
in
der
Luft
If
my
wings
should
fail
me,
Lord.
Please
meet
me
with
another
pair
Wenn
meine
Flügel
mich
verlassen
sollten,
Herr.
Bitte
triff
mich
mit
einem
anderen
Paar
Well,
well,
well,
so
I
can
die
easy
Nun,
nun,
nun,
damit
ich
leicht
sterben
kann
Jesus,
gonna
make
up.
somebody,
somebody...
Jesus,
wird
machen.
jemand,
jemand...
Jesus
gonna
make
up...
Jesus
gonna
make
you
my
dyin'
bed
Jesus
wird
machen...
Jesus
wird
dich
zu
meinem
Sterbebett
machen
Oh,
Saint
Peter,
at
the
gates
of
heaven...
Won't
you
let
me
in
Oh,
Sankt
Peter,
an
den
Toren
des
Himmels...
Lässt
du
mich
nicht
herein
I
never
did
no
harm.
I
never
did
no
wrong
Ich
tat
nie
etwas
Böses.
Ich
tat
nie
etwas
Falsches
Oh,
Gabriel,
let
me
blow
your
horn.
Let
me
blow
your
horn
Oh,
Gabriel,
lass
mich
dein
Horn
blasen.
Lass
mich
dein
Horn
blasen
Oh,
I
never
did,
did
no
harm.
Oh,
ich
tat
nie,
tat
nie
etwas
Böses.
I've
only
been
this
young
once.
I
never
thought
I'd
do
anybody
no
wrong
Ich
war
nur
einmal
so
jung.
Ich
dachte
nie,
ich
würde
jemandem
Unrecht
tun
No,
not
once.
Nein,
nicht
ein
einziges
Mal.
Oh,
I
did
somebody
some
good.
Somebody
some
good...
Oh,
ich
tat
jemandem
Gutes.
Jemandem
Gutes...
Oh,
did
somebody
some
good.
I
must
have
did
somebody
some
good...
Oh,
tat
jemandem
Gutes.
Ich
muss
jemandem
Gutes
getan
haben...
Oh,
I
believe
I
did
Oh,
ich
glaube,
das
tat
ich
I
see
the
smiling
faces
Ich
sehe
die
lächelnden
Gesichter
I
know
I
must
have
left
some
traces
Ich
weiß,
ich
muss
Spuren
hinterlassen
haben
And
I
see
them
in
the
streets
Und
ich
sehe
sie
auf
den
Straßen
And
I
see
them
in
the
field
Und
ich
sehe
sie
auf
dem
Feld
And
I
hear
them
shouting
under
my
feet
Und
ich
höre
sie
unter
meinen
Füßen
schreien
And
I
know
it's
got
to
be
real
Und
ich
weiß,
es
muss
echt
sein
Oh,
Lord,
deliver
me
Oh,
Herr,
erlöse
mich
All
the
wrong
I've
done
All
das
Unrecht,
das
ich
getan
habe
You
can
deliver
me,
Lord
Du
kannst
mich
erlösen,
Herr
I
only
wanted
to
have
some
fun.
Ich
wollte
nur
etwas
Spaß
haben.
Hear
the
angels
marchin',
hear
the'
marchin',
hear
them
marchin',
Hör
die
Engel
marschieren,
hör
sie
marschieren,
hör
sie
marschieren,
Hear
them
marchin',
the'
marchin'
Hör
sie
marschieren,
sie
marschieren
Oh
my
Jesus...
Oh
mein
Jesus...
Oh,
don't
you
make
it
my
dyin',
dyin',
dyin'...
Oh,
mach
es
nicht
zu
meinem
Sterben,
Sterben,
Sterben...
"That's
gonna
be
the
one,
isn't
it?
"
"Das
wird
der
Richtige
sein,
nicht
wahr?
"
"Come
have
a
listen,
then.
"
"Komm
und
hör
es
dir
an,
dann.
"
Oh
yes,
thank
you.
Oh
ja,
danke.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Page James Patrick, Plant R A, Bonham John, Baldwin John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.