Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poor Tom (outtake)
Бедняга Том (неизданное)
Here's
a
tale
of
Tom
Вот
история
о
Томе,
Who
worked
the
railroads
long
Который
долго
работал
на
железной
дороге.
His
wife
would
cook
his
meal
Его
жена
готовила
ему
еду,
As
he
would
change
the
wheel
Пока
он
менял
колеса.
Poor
Tom,
Seventh
Son,
Always
knew
what's
goin
on
Бедняга
Том,
Седьмой
Сын,
всегда
знал,
что
происходит.
Ain't
a
thing
that
you
can
hide
from
Tom
Нет
ничего,
что
ты
можешь
скрыть
от
Тома.
There
ain't
nothing
that
you
can
hide
from
Tom
Нет
ничего,
что
ты
можешь
скрыть
от
Тома.
Worked
for
thirty
years
Работал
тридцать
лет,
Sharing
hopes
and
fears
Делясь
надеждами
и
страхами.
Dreamin'
of
the
day
Мечтая
о
дне,
He
could
turn
and
say
Когда
он
сможет
обернуться
и
сказать:
Poor
Tom,
work's
done,
been
lazin'
out
in
the
noonday
sun
Бедняга
Том,
работа
сделана,
нежился
под
полуденным
солнцем.
Ain't
a
thing
that
you
can
hide
from
Tom
Нет
ничего,
что
ты
можешь
скрыть
от
Тома.
His
wife
was
Annie
Mae
Его
жену
звали
Энни
Мэй,
With
any
man
a
game
she'd
play
С
любым
мужчиной
она
была
готова
поиграть.
When
Tom
was
out
of
town
Когда
Тома
не
было
в
городе,
She
couldn't
keep
her
dress
down
Она
не
могла
удержать
свое
платье
на
месте.
Poor
Tom,
Seventh
Son,
always
knew
what's
goin
on
Бедняга
Том,
Седьмой
Сын,
всегда
знал,
что
происходит.
Ain't
a
thing
that
you
can
hide
from
Tom
Нет
ничего,
что
ты
можешь
скрыть
от
Тома.
And
so
it
was
one
day
И
вот
однажды,
People
got
to
Annie
Mae
(?)
Люди
добрались
до
Энни
Мэй.
Tom
stood,
a
gun
in
his
hand
Том
стоял
с
пистолетом
в
руке
And
stopped
her
runnin'
around
И
остановил
ее
беготню
по
сторонам.
Poor
Tom,
Seventh
Son,
gotta
die
for
what
you've
done
Бедняга
Том,
Седьмой
Сын,
должен
умереть
за
то,
что
ты
сделала.
All
those
years
of
work
are
thrown
away
Все
эти
годы
работы
выброшены
на
ветер.
To
ease
your
mind
is
that
all
you
can
say?
Успокоить
свою
совесть
— это
все,
что
ты
можешь
сказать?
But
what
about
that
grandson
on
your
knee?
А
как
же
тот
внук
на
твоих
коленях?
Them
railroad
songs,
Tom
would
sing
to
me
Те
железнодорожные
песни,
что
Том
пел
мне.
Ain't
nothing
that
you
can
hide
from
Tom
Нет
ничего,
что
ты
можешь
скрыть
от
Тома.
Keep-a
Truckin'
Продолжай
в
том
же
духе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Page Jimmy, Plant Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.