Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Royal Orleans (Reference Mix)
Royal Orleans (Referenzmix)
One
time
love,
take
care
how
you
use
it
Einmalige
Liebe,
pass
auf,
wie
du
sie
nutzt
Try
to
make
it
last
all
night,
and
if
you
take
your
pick
Versuch,
dass
sie
die
ganze
Nacht
hält,
und
wenn
du
deine
Wahl
triffst
Be
careful
how
you
choose
it,
sometimes
its
hard
to
feel
it
bite
Sei
vorsichtig,
wie
du
sie
wählst,
manchmal
ist
es
schwer,
ihren
Biss
zu
spüren
Feel
it
bite
Ihren
Biss
spüren
A
man
I
know,
went
down
to
Louisiana
Ein
Mann,
den
ich
kenne,
ging
runter
nach
Louisiana
Had
himself
a
bad,
bad
fight
Hatte
einen
schlimmen,
schlimmen
Streit
And
when
the
sun
peeked
through
Und
als
die
Sonne
durchblinzelte
John
cameron
with
Suzanna
John
Cameron
mit
Suzanna
He
kissed
the
whiskers,
left
anf
right
Küsste
er
die
Stoppeln,
links
und
rechts
Now,
now,
now,
fright
subsides
Nun,
nun,
nun,
die
Angst
lässt
nach
Out
at
a
hotel
in
the
quarter,
our
friends
check
in
to
pass
the
night
Draußen
in
einem
Hotel
im
Viertel
checken
unsere
Freunde
ein,
um
die
Nacht
zu
verbringen
Now
love
gets
hot,
but
fire
preceded
water
Jetzt
wird
die
Liebe
heiß,
doch
Feuer
kam
vor
Wasser
Poor
whiskers
set
the
room
alight
Arme
Stoppeln
setzten
das
Zimmer
in
Flammen
Down
on
Bourbon
street,
you
know
it's
right
Unten
auf
der
Bourbon
Street,
weißt
du,
da
geht's
rund
You
can
see
my
friend,
they
run
around
all
through
the
night
Du
siehst
meinen
Freund,
sie
rennen
die
ganze
Nacht
umher
Most
everywhere,
until
the
closet's
bare
Fast
überall,
bis
der
Schrank
leer
ist
Run
for
the
razor,
doin'
up
my
hair
Greif
zum
Rasiermesser,
mach
mir
die
Haare
New
orleans
queens,
sure
know
how
to
schmooze
it
Die
Queens
von
New
Orleans
wissen
genau,
wie
man
schmeichelt
Maybe
for
some
that
seems
alright
Vielleicht
scheint
das
für
manche
in
Ordnung
zu
sein
When
i
step
out,
strut
down
with
my
sugar
Wenn
ich
rausgehe,
mit
meiner
Süßen
flaniere
She'd
best
not
talk
like
barry
white
Sollte
sie
besser
nicht
wie
Barry
White
reden
One
time
love,
take
care
how
you
use
it
Einmalige
Liebe,
pass
auf,
wie
du
sie
nutzt
Try
to
make
it
last
all
night,
and
if
you
take
your
pick
Versuch,
dass
sie
die
ganze
Nacht
hält,
und
wenn
du
deine
Wahl
triffst
Be
careful
how
you
choose
it,
sometimes
its
hard
to
feel
it
bite
Sei
vorsichtig,
wie
du
sie
wählst,
manchmal
ist
es
schwer,
ihren
Biss
zu
spüren
Feel
it
bite
Ihren
Biss
spüren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Plant, John Bonham, John Paul Jones, James Patrick (jimmy) Page
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.