Led Zeppelin - Since I've Been Loving You - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Led Zeppelin - Since I've Been Loving You - Live




Since I've Been Loving You - Live
С тех пор, как я люблю тебя - Концертная запись
Oh
Ох
Workin' from seven to eleven every night
Работаю с семи до одиннадцати каждый вечер
Really makes life a drag
Жизнь превращается в мучение
I don't think that's right
Я не думаю, что это правильно
I've really been the best, the best of fools
Я был самым настоящим дураком
I did what I could, yeah
Я сделал все, что мог, да
'Cause I love you, baby, how I love you, darlin'
Потому что я люблю тебя, детка, как я люблю тебя, дорогая
How I love you, baby, mama, love, little girl, little girl
Как я люблю тебя, малышка, мамочка, любовь моя, девочка, девочка
But, baby, since I've been lovin' you, yeah
Но, детка, с тех пор, как я люблю тебя, да
I'm about to lose my worried mind, aw, yeah
Я схожу с ума от тревоги, ох, да
Everybody tryin' to tell me that you didn't mean me no good
Все пытаются сказать мне, что ты мне не желала добра
I've been tryin', Lord, let me tell ya
Я старался, Господи, позволь мне сказать тебе
Let me tell ya, I really did the best I could
Позволь сказать, я действительно сделал все, что мог
I've been, I've been workin' from seven a-to eleven every night
Я, я работал с семи до одиннадцати каждый вечер
I said, it kind of makes a life a drag, drag, drag, drag
Я сказал, это превращает жизнь в мучение, мучение, мучение, мучение
Lord, yeah, that ain't right, no, no
Господи, да, это неправильно, нет, нет
Since I've been lovin' you, yeah
С тех пор, как я люблю тебя, да
I'm about to lose my worried mind, yeah
Я схожу с ума от тревоги, да
Watch out
Берегись
I said I've been cryin', yeah
Я сказал, что я плакал, да
Whoa, my tears, they fell like rain
О, мои слезы, они лились как дождь
Don'tcha hear them, don'tcha hear them fallin'
Разве ты не слышишь их, разве ты не слышишь, как они падают
Don'tcha hear them, don'tcha hear them fallin'
Разве ты не слышишь их, разве ты не слышишь, как они падают
Do you remember, mama, when I knocked upon your door
Помнишь, мамочка, когда я постучал в твою дверь
I said, you had the nerve to tell me
Я сказал, у тебя хватило наглости сказать мне
You didn't want me no more, yeah
Что я тебе больше не нужен, да
I open my front door, I hear my back door slam
Я открываю входную дверь, слышу, как хлопает задняя
You know, I must have one of them new-fangled, new-fangled
Знаешь, у меня, должно быть, один из этих новомодных, новомодных
Back-door man, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Задверных мужчин, да, да, да, да, да, да
I've been a-workin' from seven, seven, seven
Я работал с семи, семи, семи
To eleven every night, it kinda made my life a drag
До одиннадцати каждую ночь, это превратило мою жизнь в мучение
A drag. drag, ohh, yeah, it makes a drag
Мучение, мучение, ох, да, это мучение
Baby, since I've been lovin' you
Детка, с тех пор, как я люблю тебя
I'm about to lose, I'm about to lose, lose my worried mind
Я схожу с ума, я схожу с ума, схожу с ума от тревоги
And just one more, just one more
И еще один раз, еще один раз
Oh-oh, oh-oh-oh, yeah, since I've been lovin' you
О-о, о-о-о, да, с тех пор, как я люблю тебя
I'm gonna lose my worried mind
Я сойду с ума от тревоги





Авторы: JAMES PATRICK (JIMMY) PAGE, ROBERT PLANT, JOHN PAUL JONES


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.