Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
take
a
record
and
I
throw
it
on
Ich
nehme
eine
Platte
und
lege
sie
auf
I
do
not
listen
to
a
radio
song
Ich
höre
mir
keinen
Radiosong
an
This
world
is
big
and
we
don't
last
too
long
Diese
Welt
ist
groß
und
wir
bleiben
nicht
lange
I
slow
it
down
after
a
hit
a
bong
Ich
mache
es
langsamer,
nachdem
ich
an
der
Bong
gezogen
habe
Baby
uh
Breathe
Baby,
äh,
atme
Now
bring
it
back
Jetzt
bring
es
zurück
Tripping
through
the
city
off
some
caps
Trippe
durch
die
Stadt
auf
ein
paar
Kappen
Please
don't
talk
to
me
if
all
you
do
is
cap
Bitte
rede
nicht
mit
mir,
wenn
du
nur
laberst
I
took
some
melatonin
help
me
nap
Ich
habe
etwas
Melatonin
genommen,
das
mir
beim
Schlafen
hilft
Come
through
slide
through
Komm
vorbei,
schau
vorbei
Let's
make
a
movie
and
a
song
we
can
vibe
to
Lass
uns
einen
Film
und
einen
Song
machen,
zu
dem
wir
viben
können
If
it's
all
love
than
I
got
you
Wenn
es
alles
Liebe
ist,
dann
habe
ich
dich
Don't
listen
to
the
fake
ones
they
stick
like
glue
Hör
nicht
auf
die
Falschen,
sie
kleben
wie
Klebstoff
One
girl
imma
call
you
my
boo
Ein
Mädchen,
ich
werde
dich
mein
Schatz
nennen
Too
lit
yeah
rolling
deep
in
Malibu
Zu
krass,
yeah,
wir
rollen
tief
in
Malibu
Sunset
chasing,
paper
chasing
Sonnenuntergangsjagd,
Papierjagd
One
more
night
so
let's
get
wasted
Noch
eine
Nacht,
also
lass
uns
draufgehen
Come
through
slide
through
Komm
vorbei,
schau
vorbei
I
use
to
trip
once
a
week
Ich
habe
früher
einmal
pro
Woche
getrippt
But
everyday
I'd
trip
for
you
Aber
jeden
Tag
würde
ich
für
dich
trippen
My
boo,
imma
call
you
my
boo
Mein
Schatz,
ich
werde
dich
mein
Schatz
nennen
Sun
tan
with
a
xan
and
blue
moon
Sonnenbräune
mit
einem
Xan
und
Blue
Moon
Now
take
it
back
Jetzt
nimm
es
zurück
I
use
to
know
a
shawty
but
that's
in
the
past
Ich
kannte
mal
eine
Kleine,
aber
das
ist
Vergangenheit
I
don't
really
want
you
or
would
take
you
back
Ich
will
dich
nicht
wirklich
oder
würde
dich
zurücknehmen
I
just
had
to
say
that
and
it's
straight
facts
Ich
musste
das
einfach
sagen
und
es
sind
reine
Fakten
Uh
talk
it
up
I'm
in
my
city
Uh,
rede
es
hoch,
ich
bin
in
meiner
Stadt
And
I'm
tripping
through
these
hills
with
a
girl
I
barely
know
Und
ich
trippe
durch
diese
Hügel
mit
einem
Mädchen,
das
ich
kaum
kenne
I
don't
even
know
myself
Ich
kenne
mich
nicht
einmal
selbst
But
where
I'm
suppose
to
go
Aber
wohin
soll
ich
gehen
Sometimes
I
feel
alone
Manchmal
fühle
ich
mich
allein
But
I
chose
the
lonely
road
Aber
ich
habe
den
einsamen
Weg
gewählt
Come
through
slide
through
Komm
vorbei,
schau
vorbei
Let's
make
a
movie
and
a
song
we
can
vibe
to
Lass
uns
einen
Film
und
einen
Song
machen,
zu
dem
wir
viben
können
If
it's
all
love
than
I
got
you
Wenn
es
alles
Liebe
ist,
dann
habe
ich
dich
If
it's
all
love
than
I
got
you
Wenn
es
alles
Liebe
ist,
dann
habe
ich
dich
Come
through
slide
through
Komm
vorbei,
schau
vorbei
Come
through
slide
through
Komm
vorbei,
schau
vorbei
Come
through
slide
through
Komm
vorbei,
schau
vorbei
Then
drop
it
low
Dann
lass
es
tief
fallen
The
way
she
fucking
drop
it
for
me
Die
Art,
wie
sie
es
für
mich
fallen
lässt
Make
me
slow
down
a
little
bit
Bringt
mich
dazu,
ein
wenig
langsamer
zu
machen
Because
this
life's
fast
but
I
don't
give
a
shit
Weil
dieses
Leben
schnell
ist,
aber
das
ist
mir
scheißegal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Leddy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.