Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl Next Door
Nachbarsmädchen
I
don't
hit
your
line
no
more
Ich
melde
mich
nicht
mehr
bei
dir
I
don't
take
lines
no
more
Ich
ziehe
keine
Lines
mehr
Talking
to
the
girl
next
door
Rede
mit
dem
Nachbarsmädchen
I'mma
dog
a
carnivore
Ich
bin
ein
Hund,
ein
Fleischfresser
That
last
shit
it
got
me
fucked
up
Die
letzte
Scheiße
hat
mich
fertig
gemacht
Poured
4 shots
in
a
solo
cup
Habe
4 Shots
in
einen
Solo-Becher
gegossen
Want
nothing
deep
a
one
night
hookup
Will
nichts
Tiefes,
nur
einen
One-Night-Stand
That
dramas
gonna
make
me
hangup
Das
Drama
wird
mich
dazu
bringen,
aufzulegen
Life
is
fast
I'm
gon'
live
it
up
Das
Leben
ist
schnell,
ich
werde
es
auskosten
Make
some
bands
I'm
gon'
run
dat
up
Mache
etwas
Kohle,
ich
werde
das
hochtreiben
I'm
gon'
take
this
games
rello
Ich
werde
dieses
Spiel
aufmischen
You
know
that
I'm
finna
break
it
up
Du
weißt,
dass
ich
es
zerlegen
werde
Got
everything
that
need
right
now
Habe
alles,
was
ich
gerade
brauche
Talk
is
cheap
I'm
gon
I'll
run
this
town
Reden
ist
billig,
ich
werde
diese
Stadt
regieren
Sippin'
on
a
fifth
of
that
crown
Nippe
an
einem
Fünftel
von
diesem
Crown
I
pearl
blunts
then
I
burn
em
down
Ich
drehe
Blunts
und
brenne
sie
dann
nieder
Thinking
bout
the
times
that
we
shared
Denke
an
die
Zeiten,
die
wir
teilten
It's
just
a
memory
still
i
care
Es
ist
nur
eine
Erinnerung,
aber
es
kümmert
mich
immer
noch
I
just
hope
that
your
doing
good
Ich
hoffe
nur,
dass
es
dir
gut
geht
Shit
I
said
it's
misunderstood
Scheiße,
die
ich
gesagt
habe,
ist
missverstanden
Like
ouu
damn
why
did
i
go
there
So
wie,
oh
verdammt,
warum
bin
ich
dahin
gegangen
Don't
want
nothing
deep
Will
nichts
Tiefes
Because
really
I'm
just
scared
Weil
ich
eigentlich
nur
Angst
habe
I
said
something
to
you
Ich
habe
dir
etwas
gesagt
I
hope
that
you
take
care
Ich
hoffe,
du
passt
auf
dich
auf
If
you
ever
need
me
just
that
i'll
be
there
Wenn
du
mich
jemals
brauchst,
weißt
du,
dass
ich
da
sein
werde
I
don't
hit
your
line
no
more
Ich
melde
mich
nicht
mehr
bei
dir
I
don't
take
lines
no
more
Ich
ziehe
keine
Lines
mehr
Talking
to
the
girl
next
door
Rede
mit
dem
Nachbarsmädchen
I'mma
dog
a
carnivore
Ich
bin
ein
Hund,
ein
Fleischfresser
That
last
shit
it
got
me
fucked
up
Die
letzte
Scheiße
hat
mich
fertig
gemacht
Took
4 tabs
and
xanny
bar
Habe
4 Tabs
und
eine
Xanny-Bar
genommen
I
don't
fuck
with
xans
no
more
Ich
mache
nicht
mehr
mit
Xans
rum
We
fell
out
and
didn't
start
again
Wir
haben
uns
zerstritten
und
nicht
wieder
angefangen
Got
real
ones
don't
need
fake
friends
Habe
echte
Freunde,
brauche
keine
falschen
Freunde
I
had
love
but
that
was
just
pretend
Ich
hatte
Liebe,
aber
das
war
nur
vorgetäuscht
Wish
you
the
best
Wünsche
dir
das
Beste
Sent
out
amens
Habe
Gebete
gesendet
Take
my
heart,
you
ran
it
thru
the
dirt
Nimm
mein
Herz,
du
hast
es
durch
den
Dreck
gezogen
I
fell
too
hard
you
said
that
it
meant
nothing
Ich
bin
zu
tief
gefallen,
du
sagtest,
es
bedeutete
nichts
Hurting
me
straight
to
my
core
Hast
mich
bis
ins
Mark
verletzt
Why
the
fuck
do
you
think
I
pour
Warum
zum
Teufel
denkst
du,
dass
ich
trinke
I'm
always
in
the
search
for
more
Ich
bin
immer
auf
der
Suche
nach
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Leddy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.